S
das S, aber das s in Käse / der s-Laut
→
1. das stimmhafte S [nl. z]
z.B. das Glas
[stimmlos] → die Gläser [z] / der Ausweis [stimmlos] →
die Ausweise
der Greis [stimmlos] → greisenhaft
[z] / er liest [stimmlos] → lesen [z] /
er bläst [stimmlos] → blasen
[z] / saust [stimmlos]→ sausen [z] / die Maus
[stimmlos] → die Mäuse [z] ...
2. -ss- → für den stimmlosen s-Laut nach kurzem
Vokal (auch im Auslaut der Wor
z.B. der Russe – Russland /
der Fluss – die Flüsse / essen – iss – isst (vgl. Er isst kein Brot,
obwohl er Bäcker ist!) /
lassen – du lässt / wissen – ihr wisst /
blass / Bisse – der Imbiss / das Ass / kess / Masse / küssen – der Kuss /
indessen / Düsseldorf / Nassauer
/ Messer / der Pass – die Pässe / das Wasser / drosseln / muss – musst – müssen
/
vergessen – vergisst
Ausnahmen:
1.– das →
(Artikel, Pronomen) / was / wes / des
2.– a) Bildungen
auf "-nis"
z.B.
Kenntnis (-nisse) / Geheimnis (-nisse) / Beschwernis
(-nisse) / Zeugnis (-nisse) ...
b) bestimmte Fremdwörter, obwohl Plural
mit Doppel-s gebildet wird
z.B.
Atlas – Atlasse / Ananas – Ananasse / Ukas – Ukasse / ...
Kürbis – Kürbisse / Iltis – Iltisse /
...
Albatros – Albatrosse / Rhinozeros –
Rhinozerosse / ...
Bus – Busse / Diskus – Diskusse / Globus – Globusse / ...
3.
ß → das scharfe S / das Eszett / das
"Ringel"-S / = der stimmlose s-Laut
→ für den (in allen
Beugungsformen!) stimmlosen s-Laut nach langem Vokal (Selbstlaut)
oder nach Doppellaut (Diphthong),
wenn im Wor
z.B.
Größe, grüßen, Gruß, gegrüßt, Maß, Maße, er aß, Füße, genießen, außer, Preußen,
draußen,
weiß, beißen, Fleiß, schmeißen, Kloß,
Klöße, ...
Ausnahmen:
aus, heraus,
hinaus
Bemerkungen:
1.
Schreibmaschine hat keine
ß-Taste → immer durch ss ersetzen
2.
am Computer ALT+225 drücken
3.
ß → großgeschrieben →
immer SS
vgl.
Im weißen Rößl / IM WEISSEN RÖSSL drei, Mitlaut
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Pluralendung
→ auslauten auf -S
→ 1. Fremdwörter
→ z.B.
Hotels, Restauran
2. manchmal in der Umgangssprache
→ z.B.
Jungs, Kerls, Kumpels, Mädels, ...
3. Familienname + S → het hele gezin
→ z.B. Ich
gehe morgen Abend zu Fischers.
Krauses fahren nächsten
Monat nach Spanien.
Hast
du schon mit den Kochs gesprochen?
...
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
die Sache (-n) Schaden
→ zur ___: terzake / zur ___ kommen
Das ist ___! = ist großartig
Wir müssen wissen, was an der ___ ist: hoe de zaak zit
Sich zu dieser ___ bekennen: voor deze zaak uitkomen
Das ist so eine ___ / Das sind so ___n: dat is zo ie
in ___n (z.B. (der) Höflichkeit): op 't stuk van ... Punkt
mit 130 ___n fahren = 130 Stundenkilometer schnell
die Sachbezüge (Pl.): inkomsten in natura
die ___frage = eine spe'zifische Frage
mit ___kenntnis: met kennis van zaken
der ___verhalt: toedracht, de feiten
der ___verständige / ein ___r: expert, deskundige
Schrift
sachgerecht: vakkundig
→ z.B. eine Frage ___ beantworten
sachlich: zakelijk ↔ sächlich:
onzijdig
(spraakkunst)
sächseln = weiches Deu
der
Sachsenspiegel: das erste in niederdeu
umfassende Rech
sachte:
zachtjes aan!
→ Nun mal ___!
der Sack (-"e) Beutel, Tasche, Gasse, hüpfen, Tüte
→ mit ___ und Pack
der Ruck___
der
Säckel (–): buidel,
kas
→ z.B. Der Gemeinde___ ist leer!
säen –
ich säe – er sät – er säte – er hat gesät: zaaien
→ Hass ___: haat zaaien
dünn gesät: selten
vorkommend
der Säer / die Sämaschine
der
Saft (-"e): sap
→ Es hat weder ___ noch Kraft: zit geen pit in
der ___laden: geringschätzend für
Kneipe, Firma, ...
eine saftige Strafe, Ohrfeige, ...: rake
sagen – sagt – sagte – gesagt: zeggen ↔ sägen: zagen
→ Was ___ Sie dazu?: wat zegt/vindt u
ervan?
Was Sie nicht ___!: 't is toch niet waar zeker!
Das kann man wohl ___: je zegt het wel!
Das will schon etwas ___: dat betekent nogal wat
Du kannst von Glück ___: van geluk spreken
Ich möchte ___ = Ich würde ___: kein Unterschied in Bedeutung: es sagt
dasselbe aus
Er hat das Sagen: heeft het voor het zeggen
sägen –
sägt – sägte – gesägt sagen
das ___werk: houtzagerij
die
Saite (-n): snaar
→ zur Bespannung von
Musikinstrumenten, Tennisschlägern
eine ___ ist gerissen: gesprongen
der
Salamander: der Molch, Schwanzlurch
→ jmdm. einen ___ reiben: (stud.) op iemands
gezondheid drinken
(veraltet)
der
Salat (-e): sla
→ = der Unsinn, das Durcheinander
→ z.B. Reden Sie
keinen ___, machen Sie nur!
→ Du hast einen (ziemlich) großen
___ angerichtet.
→ ein schöner ___!: een mooie historie
→ Da haben wir den ___!: eigen ruiten
insgeslagen
die
Sal'bei: salie
der Salon (-s) [o‡]
→ salonfähig = angebracht
→ z.B. Dieses Wort ist
nicht ___: ongepast,
niet beschaafd genoeg!
salopp
= schnodderig, nachlässig, schmutzig, ungezwungen, schlampig
→ z.B. ... um es nun einmal ___
auszudrücken ...
das
Salz (-e)
→ das Glauber___: das
Natriumsulfat: "Engels
zout"
die ___kartoffel (-n): gekookte
aardappel(s)
das ___näpfchen: zoutvaatje
der ___streuer: Streubüchse: zou
salzen – salzt – salzte – gesalzen
→ gepfeffert und
gesalzen: peperduur
eine gesalzene = gepfefferte Rechnung
(un)gesalzene Butter
die Suppe ist / die Kartoffeln sind
versalzen: zu viel ...
Sambia [z]
der
Samen (–)
→ der ___erguss: ejaculatie
sämig = dickflüssig, stark gebunden
→ z.B. eine ___e Suppe
das
Sämischleder: zeemleder
→ ___ne Schuhe
sammeln:
verzamelen/inzamelen
→ die Sammelaktion: (geld)inzameling
sich ___ = sich konzentrieren, sich
beherrschen
das Sammelsurium → (Pl.): ___surien: samenraapsel
→ ___ am Kragen, Kleie im Magen: kale chic!
samtweich: fluweelzacht
samt +
Dat.: met,
benevens
→ ___ und sonders: allen zonder uitzondering
sämtlich = alle(s): alle(n)
→ z.B. ___e Leute
gingen mit uns mit
→ etwas (z.B. ein Geschäft) in
den ___ setzen: wird nich
Die Bemühungen sind im ___e verlaufen: pogingen hebben tot nie
die ___burg: zandkasteel
der ___kasten (für Kinder): zandbak
das ___korn (-"er): zandkorrel rieseln
der ___platz → Tennis: gravelbaan
↔ der Hartplatz
die ___uhr: zandloper
die
Sänfte (-n): draagstoel
→ z.B. Der Papst wird auf seinem
___nthron in den Petersdom getragen
Sang
(-"e): (ge)zang
→ mit ___ und Klang: met slaande trom
ohne ___ und Klang = sang- und klanglos
→ z.B. verschwinden: met stille trom
der
Sanitäter = Krankenpfleger, in der ersten Hilfe Ausgebildeter
= der Sani (-s): verpleger
→ der Sanitä
der ___wagen = Krankenwagen: ambulance
→ ___ Pauli = St. Pauli (Hamburg)
→ in Heiligennamen und
auf solche zurückgehenden Or
in Ableitungen wird ein Bindestrich
gesetzt, der bei Formen auf -er entfallen kann
ein St.-Paulianer, ...
San
Salvador → salvadorianisch
die
Sardine (-n)
→ die ___nbüchse
der
Sarotti-Mohr = ein Schwarzer als Warenzeichen einer Schokoladenfabrik in der
Mohrenstraße in Berlin /
gehört heute zum Nestlé-Konzern
satt: verzadigd
→ ___ sein: sehr gut gegessen,
getrunken, ... haben
jmdn. / etwas ___ sein/haben/bekommen: er genoeg van hebben/krijgen ...
→ z.B. das Alleinsein
___ haben
jmdn. ___ machen: fertig machen, ausschimpfen
___blau / ___grün / ___rot / ...: donker-/diep-...
sich an + Dat. ___ essen: zijn bekomst eten
ein ___er Bürger: bourgeois
ein ___es Lächeln: zelfvoldane glimlach
der
Sattel ("): zadel Laster
→ umsatteln: einen anderen Beruf
ergreifen
anderes Studienfach wählen (Student)
sättigen:
verzadigen
→ den Hunger ___: stillen
die Neugier ___: bevredigen
eine gesättigte Existenz: een tevreden
bestaan
ein gesättigter Markt: verzadigde markt
die Sättigung: verzadiging
der
Satz (-"e): zin/stel/sprong/set(tennis) Zins, einreichen
→ der eingliedrige ___: z.B.
Verschwinde!
der zwei___ ___: z.B. Der Hund
bellt.
der mehr___ ___: z.B. Die
Mutter küsst ihren Sohn.
die ___bildung = der ___bau Wortstellung
der Haupt___ → der Neben___: hoofd-/bijzin
→ der Hauptgegenstand:
onderwerp
die ___aussage: gezegde
Ein ___ Autoreifen, Schlüssel, ...: set
der Kaffee___: koffiedras
die Satzzeichen (–): Schriftzeichen, Zeichensetzung
. der Punkt
; der Strichpunkt = das Semikolon
, das Komma = der Beistrich
? das Fragezeichen
! das Ausrufezeichen = das Rufzeichen
- der Bindestrich (kurz)
– der Gedankenstrich (lang)
... Auslassungspunkte
: der Doppelpunkt = das Kolon
" "
Anführungsstriche / Abführungsstriche / An-/Abführungszeichen /
"Gänsefüßchen"
die
Satzung (-en): statuut
/
(huishoudelijk) reglement Statut
→ die ___sabänderung: statutenwijziging
satzungsgemäß: volgens de statuten
die Sau (-"e): zeug ↔ der Eber (–) Ferkel, Zote
die Bache (-n) ↔ der
Keiler (–) → der Frischling: Wildschweinekleines
→ keine ___: niemand
so eine ___: ein dreckiger Kerl
unter aller ___: ganz schlecht (in allen Beziehungen): beneden alles!
die ___ rauslassen: alle Hemmungen über Bord werfen = auf die Pauke
hauen = mächtig feiern:
het erg bont maken
eine ferkelnde ___
die ___erei: vuiligheid / knoeiboel
sich saumäßig benehmen: zich als een zwijn
gedragen
–
___wohl fühlen = pudelwohl
Perlen
vor die Säue werfen: etwas Wertvolles an Unwürdige
verschwenden
sauer – saurer – am sauersten: zuur / zuurder / zuurst Saure-Gurken-Zeit, Stock
→ ___ sein: slecht gezind
→ Bist du ___?
___ macht lustig: bitter in de mond ...
der Sauertopf → aus Ton, mit zwei
Henkeln + Holzdeckel und Ziegel,
zum Einlegen von Sauerkraut Bein
sauertöpfisch = griesgrämig: zuurkijkend
saufen – säuft – soff – gesoffen
→ der Saufbold = ein notorischer
Säufer
Der Säufer und der Hurenbock frieren
selbst im dicksten Unterrock
Die ___sonne brennt: Es brennt Licht im
Lokal und alle sind guter Laune und trinken!
saugen:
zuigen säugen:
zogen
→ saugt – sog – gesogen →
säugt – säugte – gesäugt
etwas aus den Fingern ___: ein
Säugetier: zoogdier
uit zijn duim der Säugling (-e)
die Saugpumpmassage (auf Beautyfarms):
überflüssiges Fett wegmachen
→ vgl. die Saugglocke: zuigklok
die Sauglocke läuten:
unanständige Witze erzählen
Saulus →
aus einem ___ ein Paulus werden = sich bekehren!
= wer zunächst z.B. eine Ansicht
bekämpft, d.h. damit nicht einverstanden ist,
wird diese früh oder spät
verteidigen!
der Saum
(-"e): zoom
→ säumig: saumselig:
nachlässig: traag,
ein ___er Zahler = nalatig
Schuldner: der die Fristen z.B.
___e Steuerbehörden
überschritten hat: slechte haben es unterlassen, das
betaler Geld einzutreiben. versäumen
die
Sauna → (Pl.) die Saunen
→ saunen / saunieren: in die ___
gehen, sich da aufhalten
die Säure
(-n): het zuur
→ der ___gehalt: het zuurgehalte
die Saure-Gurken-Zeit/Sauregurkenzeit (-en):
geschäftliche oder politische ruhige Zeit Sommer
→ z.B. Zeitungsverlage: komkommertijd
säuseln
= flüstern / ein Geräusch wie ein leichtes Sausen
→ Julio Iglesias = Weltmeister
der Säusel-Sänger!
angesäuselt sein: nicht mehr ganz
nüchtern = angeschickert
sausen
– saust – sauste – gesaust
→ ___ lassen
→ z.B. die Vorlesung
___: cursus
brossen
Lass ihn/sie/es
___: laufen
Er/Sie lässt
noch einen ___: lässt noch einen Furz fahren!
ein Leben in Saus und Braus führen: uitbundig leven
leiden Halligalli
der Sausebraus = der Sausewind:
fröhlicher Kerl
Savoyen
[za'voj‘n]:
Landschaft in den französischen Westalpen
→ der Savoyer = der Savoyarde
die
Schabe (-n) = der Kakerlak (-s/-en / -en/-en)
→ die Küchen___
der
Schābernack = die Neckerei / Possen / Albernheiten / dumme Witze
→ jmdm. einen ___spielen: poe
die
Schablone (-n): ausgeschnittene Vorlage, Muster, Schema, Klischee
→ z.B. Es ist nicht in eine ___
zu pressen → (bildlich): in een vorm, model, patroon ...
→ das Schachbrett: ist
"schwarz und weiß" gewürfelt
die ___figur(en): der König / die Dame / der Läufer / der Springer / der
Turm / der Bauer
→ Figur berührt, ___
geführt!
"pičce touchée, pičce jouée"!
der ___höcker: schaakknobbel
die ___partie
die ___spalte (in der Zeitung): schaakkolom
der/die ___spieler(in)
die Rochade → kleine / große ___
schach! (schach)matt! / patt! / remis
[r‘’mie]:
unen
→ das Patt →
bildlich: Situation, die für keinen einen Vorteil bringt
der Aberschach: dubbelschaak
der Abzug___: aftrekschaak
Remis machen
anziehen → Weiß zieht immer an
der Eröffnungszug
→ der Zug (-"e): zet /
der Gegen___: tegenzet
schlagen: (ver)slaan, afnemen
→ ___ en passant: bestimmter Schritt beim Schachspiel
eine Figur fesseln: pennen
→ Diese Figur ist
vergiftet!: so gut wie verloren
abholzen / patzen = sehr schlecht ___
spielen
schachern:
feilschende Geschäftemacherei Jiddisch
→ der Schacherer
die Schacherei
die
Schachtel (-n): doos Karton
→ eine alte ___ = ältere Frau verdrehen
die Streichholz___ = die Zündholz___
das Schächtelchen
schade:
jammer / spijtig
→ ___, dass du nicht kommst
Es ist ___ um ihn/sie = ein Jammer = sein/ihr Verlust ist zu bedauern
Dazu ist er/sie mir zu ___ = zu gut
Dafür ist mir das zu ___: daar is me dat te goed voor
Ich bin mir nicht zu ___, um ...: ich bin bereit ...
Die knappe Zeit ist zu ___: die knappe Zeit nicht verschwenden
___ drauf / __ auf den/die: dat/hij/zij kan me
nie
der Schade(n) (-ns /-") Dach
→ Wer den ___n hat, braucht für
den Spott nicht zu sorgen
= wenn man den
vorhersehbaren ___n sich selbst zugefügt hat
zu ___n kommen: verlies lijden/gewond worden
zu ___n bringen: benadelen
___n zufügen: berokkenen (jmdm. ___ ___)
sich schadlos an jmdm. halten: einen
erlittenen Schaden oder entgangenen Vorteil auf Kosten des anderen ersetzen
die Schaden(s)begrenzung: schadebeperking
der ___(s)ersatz: schadevergoeding
→ immer materiell, mit
Entgelt verbunden
→ die En
die ___ersatzforderung: eis tot ...
(der ...anspruch)
die ___freude: leedvermaak
→ ___freude ist die
reine Freude!
schadenfroh sein: blij om ...
der ___sfall
→ im ___ns___
das ___sformular → Versicherung
schaden
– schadet – schadete – geschadet + Dat.
→ jmdm. ___
Das schadet meinem Ruf.
Rauchen schadet der Gesundheit.
der
Schädel (–): schedel brummen, dick
→ die ___decke: hersenpan
der Schädling (-e) = das Schadinsekt
→ die ___sbekämpfung: bestrijding
→ bildlich: ein Volks___: passt
nicht in die Gesellschaft → der Störenfried /Parasit
z.B. Hooligans!
der
Schadstoff (-e)
→ die ___emission = ___ausstoß
das Schaf (-e) → der ___bock Hammel
→ die ___herde: schaapskudde
der ___käse
der ___kötel
die ___milch
der ___stall
die Schur = das Scheren der Schafe
der Schäfer → der ___hund
→ das ___stündchen: heimliches
Beisammensein von Verliebten, bzw. Geliebten, die sich ein
paar schwache
Stunden machen: fremdgehen!!
die Schäfchen im Trocknen haben →
ins Trockne bringen
Schäfchenwolken
→ bringen / fertig bringen /
befördern / bezwingen
– schafft – schaffte –
geschafft
→ z.B. Du
hast es geschafft!: je hebt het klaargespeeld
Der schafft mich = macht mich
fertig = bringt mich außer Rand und Band
Total geschafft
sein!
→ erzeugen / als Schöpfung hervorbringen
– schafft – schuf –
geschaffen
→ z.B.
Schaff dir was, so hast du was!
Ich will mit
ihm/ihr nich
die Neuschaffung
von z.B. Arbei
der
Schakal (-e): jakhals
schäkern = scherzen,
necken Jiddisch
→ der Schäker: wer neckisch
scherzt, auf nette Art schwerenötert, gegen Frauen keck, charmant
und erfolgreich auftritt
→ z.B. Bananen___ / Kartoffel___
...
sich in ___ schmeißen: sich
feierlich/festlich, für einen bestimmten Anlass, unpassend (=
übertrieben) kleiden
→ ein Sportwagen mit ___nsitzen
(aus hartem Kuns
schälen: schillen:
die Haut, die Hülle, die Pelle entfernen
→ z.B. Kartoffeln, Bananen, ... Nuss
Er schälte sich aus seinem dicken
Pelzmantel!
der
Schalk (-e/-"e): guit / leperd
→ den ___ im Nacken haben: gerne
spaßen
schalkhaft: guitig
der
Schall (-e/-"e): geluid
→ ___ und Rauch: eine große Luftblase, keine Bedeutung haben
der ___dämpfer: uitlaatdemper / sourdine Dampfer
→ die ___dämpfung
die ___geschwindigkeit
das ___grenzflugzeug → ist
schneller als der ___
die ___isolierung → wirkt schallschluckend
die ___mauer
die ___platte (-n): fonoplaat
schalldicht sein → eine ___e
Kabine
schallend lachen: schaterlachen
beschallen → u.a. mit z.B. Ultraschall
untersuchen, behandeln
→ die Beschallung
schalten:
schakelen (van
schakelaar, koppeling enz.)
___ und walten: zijn eigen zin doen
→ z.B. Er/Sie schaltet und
waltet: doet
eigen zin
jmdn. ___ und ___ lassen: iemand laten begaan
das
Schaltjahr: schrikkeljaar
→ 29. Februar: der ___tag
die
Scham: schaamte
/ schaamdeel
sich
schämen + Gen.
→ z.B. Diese Prostituierte schämt
sich wegen ihres Berufes.
sich in Grund und Boden ___: sich zu
Tode ___
sich vor jmdm. ___: tegenover iemand
sich für etwas ___: wegens iemand
= wegen ..
der Schampus = der Champagner Sekt
die Schande verschandeln
→ zu Schanden = zuschanden
→ ___ gehen: bederven,
tenietgaan
→
___ machen = zerstören, kaputtmachen
→ z.B.
eine Hoffnung
sich ___ laufen: zich (half)dood
lopen
das Schandmaul = die ___schnauze = die
___zunge: brutale
bek
→ schandmaulen: roddelen
der Pranger: schandpaal
schänden – schändet – schändete –
geschändet: onteren,
schenden, verkrachten
→ Arbeit schändet nicht!
der Schänder → der Kinder___
die Schändung: schennis
der Schank (-¨e): (veraltet) Verkaufsstand für
meistens alkoholische Getränke
scharf
– schärfer – am schärfsten: die Verschärfung (-en)
→ ___ sein = geil, lüstern,
sinnlich
___ ___ auf = zu kriegen versuchen, wo man kann
Das Essen ist ___: stark gewürzt
___e Säfte im Körper erzeugen Jucken
und Ausschläge.
ein ___er Hund = wachsam und gern
angreifend
der Scharfmacher = der Hetzer
→ die ___macherei: ophi
der ___richter = der Henker: beul
der Scharlach → das ___fieber: rodekoor
der
'Scharlatan (-e) = der Schwindler
→ täuscht bestimmte Fähigkeiten
vor
die Scharte (-n): kerf, insnijding Spalt, Hasenscharte
→ eine Mauerlücke in Festungen,
zum Schießen oder Beobachten
→ eine ___ auswetzen: (bildlich) schande uitwissen /
fout herstellen
→ Ich ziehe dir gleich eine ___!:
ein verbales Imponieren für: jmdn. verprügeln, schlagen
scharwenzeln:
dauernd beschäftigt sein / übertrieben Aufmerksamkeit leisten
→ z.B. Zwei Dutzend Kellnerinnen
___ dort um lediglich sieben Gäste!
der
Schatten (–): schaduw Dasein
→ nicht ein ___ von Gefahr: geen schijn van ...
– der ___ eines Beweises: – – –
einen ___ haben: nicht ganz bei Trost/bei Sinnen sein
blaue / dunkle ___ unter den Augen haben
ein ___dasein führen: immer im Absei
der ___riss = das ___bild: schwarz
ausgefüllte Umrisszeichnung (Silhouette)
die ___wir
jmdn. beschatten: schaduwen / op de voet volgen
die Verschattung: tbc-plekje op long
die
Schatulle (-en) = das Schmuckkästchen: juwelenkistje
der
Schatz (-"e) mein Schätzchen! Truhe
→ die Staa
schätzen: schatten
→ sich ver___: sich
irren: verkeerd
inschatten
die Schatzung =
Steuer: belasting
die Schätzung: taxatie, schatting
→
mutmaßliche Wert- oder Größenbestimmung
→
Hochachtung, Anerkennung
z.B. Er erfreute
sich allgemeiner ___
schätzungsweise =
vermutlich, ungefähr: naar schatting
die
Schau = die Show (-s): die Darbietung, die Vorführung
→ eine ___ abziehen = angeben = sich aufspielen: sich in Szene setzen
etwas zur ___ stellen
das ___fenster + die Auslage: ui
→
der ___fenstergestalter: etaleur
die ___fensterkrankheit = ___fensterbeine:
wegen der schlechten, schmerzhaften Durchblutung
in den Beinen
(meist wegen Zuckers) oft stehen bleiben müssen
der ___kampf (-"e) → z.B.
Tennis: exhibitiematch
das ___spiel → z.B. Nach dem
Abitur hat er ___ studiert.
→ das ___haus = das Theater
→ der/die ___spieler(in): toneelspeler/ster
schauspielern: toneelspelen
→ z.B.
Seine Müdigkeit war nicht geschauspielert.
der
(ambulante) ___steller auf dem Rummelplatz: kermisreiziger
die Tages___: tägliche
Nachrichtensendung im Fernsehen
die Wochen___ → im Kino: wekelijkse
actualiteiten
der
Schauder (–): rilling
/ griezel gruseln
→ die ___geschichte
das ___stück
schaudererregend / ___haft: huiveringwekkend
schaudern – schaudert – schauderte –
geschaudert = gruseln schauern
schauen
– schaut – schaute – geschaut: kijken
→ Wir müssen der Ta
Dabei schaut nich
der Zuschauer: toeschouwer
der/die
Schaulustige(r): guckt weniger intensiv als der Gaffer
der
Schauer (–)
→ starker Regenguss: hevige, korte bui
→ schauerartige
Regenfälle
schauriges Wetter: buiig weer
→ der Schreck
→ das Schauermärchen:
eine glatte Lüge
schauern – schauert – schauerte – geschauert
= schaudern: rillen
→ ___ vor Kälte / vor Frost
Es schauert mir/mich: ik ril
schauerlich
→ z.B. einen ___en Ruf
haben: einen ungewöhnlich schlechten Ruf ...
schaurig-schön: afgrijselijk mooi
die
Schaufel (-n): schop Kehricht
→ zum Räumen von Kohle, Sand,
usw. / die Kohlen___
der ___bagger = der Bulldozer
→ z.B. Das Gebäude
wird mit Abrissbirne und ___ dem Erdboden gleichgemacht.
das ___rad: schoeprad
die
Schaukel (-n): schommel
→ auf der ___ fahren: schommelen
___lieder singen =
Schunkellieder singen schunkeln
das ___pferd: hobbelpaard Steckenpferd
der ___stuhl
die Hollywoodschaukel: frei aufgehängte Sitzbank: tuinwiegzetel
schaukeln – schaukelt – schaukelte –
geschaukelt
→ Wir werden das Kind schon ___: die Sache in Ordnung
bringen
Er hat schon
andere Sachen geschaukelt!: klaargespeeld.
der Schaum (-"e) Traum
→ ___ vor dem Mund haben: op de mond/lippen,
zu ___ werden: in rook opgaan
das ___bier: schuimend bier
die ___kelle: schuimspaan
der ___löscher: blusapparaat
der Ab___: ui
schäumen – schäumt – schäumte – geschäumt: schuimen/mousseren
der Scheck (-s) Euro
→ ein ___ über 1000 Euro: van
ein V-Scheck =
Verrechnungs___
ein
(un)gekreuzter ___: (on)gebarreerd
das ___heft: chequeboek
scheffeln: scheppen
→ der Scheffel: schepel
→ ein ___ schmutzigen Wassers
Es
gießt wie mit ___n: 't stortregent
die Scheibe (-n) Glas
→ die Brot___ = die Bro
→ das Schnittbrot
die ___nbremse
der ___nwascher: ruitenwasser
der ___nwischer: ruitenwisser
der ___nkleister: verhüllend für: Scheiße!
munteres ___nschießen veranstalten: jmdn. unter Druck
setzen, ohne dass er sich wehrt
(sich) scheiden – scheidet –
schied – geschieden
→ aus dem Amte ___: kündigen: on
Hier ___ sich die
Geister: hieromtrent
lopen de meningen uiteen
die Scheidemünze
= das Kleingeld
→ die Scheidung: (echt)scheiding
→ die ___ einreichen: aanvragen
in der
___ liegen: in …
zijn
die
einvernehmliche ___: met wederzijdse toestemming
der
___sgrund (-"e): reden(en) tot ...
die
___sklage: eis
tot ...
der Schein (-e )
→ das Trugbild, die Sinnestäuschung
z.B. Der
___trügt!: schijn
bedriegt!
Man soll den ___ vom Sein trennen!
→ das Licht, der Glanz
→ der Mond___ / der Sonnen___
→ die Bescheinigung, die Urkunde
z.B. der
Empfangs___ / der Passier___ / der Seminar___
die Banknote (-n) → der Geld___ (-e): bankbiljet Geld
scheinen – scheint – schien
– geschienen
→ z.B. Der Vorschlag scheint mir = gefällt mir
anscheinend = augenscheinlich, offenbar
→ z.B. aufmerksam zuhören
scheinbar = dem Scheine nach / in Wirklichkeit gar nicht!
→ z.B. überhaupt nicht zuhören!
der Scheiß = der Unsinn,
Blödsinn der
Schiss = der Kot: stront
→ ___ erzählen ___
haben = Angst haben
der ___kram: in
Ver___ geraten/kommen: einen
der Rede nicht wert/Unsinn schlechten
Ruf bekommen
So ein ___dreck!
Ein ___kerl: minderwertiger Mensch
die Scheiße = der Kot: stront
→ in der ___ (sitzen): in de puree
scheißen – scheißt – schiss – geschissen
→ Ich scheiße darauf: es ist mir einerlei,
es geht mich nich
angeschissen sein: Schwierigkeiten mit jmdm.
haben; betrogen
das Scheit (-e/-er) = großes
Holzstück → Kaminholz!
→ der ___erhaufen: brandstapel
der Scheitel: haarscheiding
→ vom ___ bis zur Sohle: van kop tot teen Kopf
scheitern an + Dat. =
Schiffbruch erleiden
=
zerbrechen, zunichte werden: mislukken
z.B. seine Pläne, die Angriffe, ... sind
gescheitert
schellen / läuten / klingeln
→ + Dat. Kuh
→ z.B. Sie schellt / läutet / klingelt dem
Butler
Schell mal!: bel eens aan!
schelten – schilt – schalt –
gescholten: schelden
→ z.B. Sie schilt ihn einen Dummkopf.
Man fing an, ihn einen Juden zu ___
Schelte bekommen: een standje krijgen
das Schema → die
Schemas, Schemen, 'Schemata
die Schenke (-n): kleines
Wir
→ die Schanklizenz = Konzession = Berechtigung zum
Ausschank von Getränken
der Schenkel (–): dij
→ der Ober___ / der Unter___
→ der Zirkel, der Winkel, der Magnet, ... hat ___: been
ein Quadrat mit
drei ___n: wie ein Hufeisen ohne Rundungen = etwas Unmögliches
schenken – schenkt –
schenkte – geschenkt
→ jmdm. etwas ___: kaufen, anbieten ...
→ Wein, Sekt, Bier, Wasser, ... (aus einer Flasche,
Karaffe)
→ einschenken → (privat, zu
Hause )
ausschenken
→ (der Wirt im Lokal)
nachschenken
→ Herr Ober, ___ Sie bitte nach!
scheppern: rinkelen
→ z.B. Das Telefon scheppert.
die Scherbe (-n): scherf
→ in ___n gehen = zerbrechen: aan diggelen vallen
die Schere (-n): schaar
→ das ___ngitter: verschuifbaar afsluithek uit metaal
der ___nschnitt:
die Kunst, aus schwarzem Papier menschliche Gesich
(=Karikaturen) zu schneiden und sie als Kontrast
auf weißem Untergrund zu präsentieren.
→ der ___künstler = der Schnippschnappkünstler!
scheren / sich scheren rasieren:
scheren
Schaf
→ sich (nicht) um etwas ___: bekreunen
sich ins Bett
___: maken dat
men in bed komt
Das schert mich
den Teufel: kan me
geen barst schelen
Was schert dich
das?: wat gaat
dat jou aan?
Scherereien (Pl.) haben: Mühe, Kummer, Unangenehmes erleben
der Scherge (-n): beulsknecht
→ z.B. die Nazi___n und ihre Folterinstrumente
der Scherz (-e): grap Spott
→ im ___: voor de grap
ohne ___ = ___
beiseite: zonder
gekheid
War nur ein ___: was als grap bedoeld
Es ist kein ___: het is geen grap
Mach keinen ___ =
Ist das wahr?: zonder
gekheid
seinen ___
treiben: gekheid
maken
– ___ mit jmdm. treiben: iemand voor de gek
houden
der ___name: spotnaam Name
scherzhaft: grappig
scherzen – scherzt – scherzte – gescherzt: spotten
→ z.B. Sie belieben wohl zu ___ = Sie machen wohl
Scherze?: dat
meent u toch niet!
Er lässt nicht mit sich ___
Hab' Sonne im Herzen und Zwiebeln im Bauch, dann
kannst du gut ___, und Luft hast du auch!
Lachen und Scherzen, nimmt viel von den
Schmerzen!
(nicht) zu ___ aufgelegt sein: (geen) zin tot
scher
die Scheu = die Angst,
banges Gefühl / ohne ___
→ das ___sal (-e): ekelhafter Mensch
scheuchen – scheucht –
scheuchte – gescheucht: verjagen Vogel
scheuen – scheut – scheute –
gescheut: schuwen,
ontzien
→ z.B. keine Mühe, Kosten, ...: … sparen
die Scheuklappe (-n)
→ Ein Pferd hat ___n: oogkleppen
scheuern = schrubben
→ wund___: (de huid) kapot schuren
Der Schuh
scheuert den Fuß wund.
Es scheuert = Es
reibt → unangenehmes Gefühl
der Scheuerbesen: luiwagen
der ___lappen = der ___wisch: dweil
das ___pulver schuurpoeder
die Scheune (-n): schuur
→ das ___nviertel
(in Berlin) = das frühere Judenviertel, zusammen mit der Oranienburger Straße
der Schi (-er): alternative
(seltenere) Schreibung für Ski Ski
die Schicht (-en): laag / shift Kochgeschirr
→ ___!: ophouden! / tijd om te rusten
die führende ___:
heersende klasse
in breiteren
___en: in brede
lagen van de maa
zerrissene ___en:
onregelmatige
werktijden
die soziale Schichtung: de maa
ein vielschichtiger
Staat → mit vielen Völkergruppen
schichten – schichtet – schichtete –
geschichtet: schikken,
stapelen
→ z.B. Kaminholz ___
Kleider in den Koffer ___
Waren im Schiff ___ (= stauen)
beschichten: van een laag ... voorzien
→ z.B. eine Tefalpfanne ist
beschichtet mit ...
Die Beschichtung kann sich ablösen: bovenlaag
der Schick = die
Kunst, feine Kleider zu tragen
schick
→ z.B. Dieses Kleid ist ___: mit gutem Geschmack ausgewählt,
der Mode en
die Schicker'ia: modebewusste obere Gesellschaf
→ eine Schickeriaparty
→ mit Schickimickis
der Schickimicki: legt viel
Wert auf modische, schicke Dinge!
schicken – schickt – schickte
– geschickt ↔ senden – sendet – sandte – gesandt
– sendete – gesendet (Funkwesen)
→ z.B. einen Brief, Waren, ... (Objekte) →
z.B.einen Bo
Boten, ... (Personen)
schickern = einen trinken Jiddisch
schicker = betrunken
schicklich = geziemend,
passend, nach Sitte und Brauch: fa
→ keusch und ___ sein
die Schicklichkeit: betamelijkheid
das Schicksal (-e): (nood)lot Verhängnis
→ z.B. ... und da ereilt ihn das ___: en dan treft hem
het noodlot
der ___sschlag (-"e)
die Schickse (-n) Jiddisch
→ eine leichtlebige Frau
ein Strichmädchen = eine Bordsteinschwalbe!
schieben – schiebt – schob –
geschoben: duwen,
schuiven Kegel
→ den Karren, das (Fahr)rad, ... ___
ein Auto an___ =
in Schwung bringen: in gang duwen
Wache ___ (Soldaten!) → die Wache ablösen
60 Stunden pro
Woche ___ = arbeiten
jmdm. etwas in
die Schuhe ___
alles auf die
lange Bank ___
ein Problem vor
sich her___: steeds
maar ui
ein Nummer ___:
mit jmdm. Sex haben
der Schieber = gewissenloser Geschäftemacher, Händler,
Schmuggler
→ z.B. ein Rauschgift___
die
Schiebetür: schuifdeur
schiedsen – schiedst –
schiedste – geschiedst = als Schiedsrichter auftreten (beim Fußball, Tennis,
...)
→ der Schiri = Kurzwort für Schiedsrichter
→ z.B. eine (falsche) Schiri-Enschlichten
schief: scheef / krom / verkeerd
→ etwas ___ nehmen: kwalijk nemen übel
die Sache ist ___
gelaufen: verkeerd
uitgedraaid
ein ___
gelaufenes Verhältnis
___ gewickelt
sein: slecht
geluimd
ein ___es Maul machen
(sich)
___lachen: krom…
in eine finanzielle Schieflage geraten: in finanzielle Not
der Schiefer (–): lei(steen)
→ der ___decker: leidekker
die ___tafel + der
Griffel (–): lei
en griffel
schielen: schieläugig sein
→ ins Publikum ___: voor de galerie werken
nach jmd. anderem
___!: loensen
mit den Beinen
___ = betrunken sein
die Schiene (-n) Gleis, Strang
→ eine Eisenbahn___
eine Lauf__: rail
→ z.B. für Gardinen Schleuder
→ die Gips___ → Notverband: spalk
Alles läuft wie auf ___n: gesmeerd
schienen: spalken
→ z.B. einen gebrochenen Arm ___
Das Bein
wird geschient.
die Schienung: het spalken
schier = rein, sauber →
hat aber nich
→ eine ___e
Haut: glatte, ohne Pickel
___er
Übermut
der Schierling: dollekervel (plant)
→ der ___sbecher / der ___strank (Sokrates!): gifbeker/gifdrank
schießen – schießt – schoss
– geschossen spritzen, Tor, Bude
→ Es geht aus wie das Hornberger Schießen: loopt op nie
schießwütig sein: immer bereit zu ___
der Schiet: stront
(norddt.) Scheiße
das Schiff (-e) Boot
→ wenn es mit dem Namen genannt wird, immer: DIE
z.B. die Ostende, die Cherbourg, die France, die
Prins Albert …
der ___bauer
z.B. ein
Papier___
→ die Soldatenmütze = das Käppi
schiffbar = befahrbar
→ z.B. ein ___er Fluss
beschiffen → die Beschiffung (veraltet)
→
z.B. Heutzutage ist die Oder fast nicht mehr beschifft.
(sich)
einschiffen einsteigen
→ die Einschiffung: inscheping
die Schifffahrt ≠ die Schiffsfahrt Butterfahrt
schiffen: derb für: pinkeln,
urinieren
→ die Schiffe: de zeik
schikanieren:
Schwierigkeiten bereiten, plagen (immer böswillig)
→ die Schikane: z.B. eingebaute Schwierigkeit in einer
Autorennstrecke
→ der Schikaneur (-e) → jmd. der andere
schikaniert
das Schild (-er) der
Schild (-e) = Schutzwaffe
→ Aushänge___
Firmen___
Leucht___ =
Lichtreklame___
Namens___
Nummern___ (ook: etiket,
label, ...)
Schilda (bei Torgau a/d
Elbe)
→ Er stammt aus ___: Er ist dumm.
ein Schildbürger = ein Schildaer: Spießer, engstirniger
Mensch
ein ___streich: besonders große Torheit: onnozele streek
schildern:
beschreibend/bildreich erzählen streichen, anstreichen
das Schilf = das Ried, das
Röhricht
→ das ___dach Schober
das ___gras
der ___rohrsänger
→ Vogel: rietzanger
schilfbedeckt
schillern: glinsteren
→ z.B. ein bunt schillerndes Kleid
eine
schillernde Persönlichkeit
der Schimmel (–):
Pilzüberzug → der ___belag
weißes
Pferd
→ schimmelig: beschimmeld
schimmeln → z.B. das Brot, die Marmelade, ...
schimmelt
→
Das Mädchen schimmelt schon die ganze
Zeit; niemand forderte
es zum Tanzen auf: muurbloempje zijn
der Schimmer (–): matter
Schein, Glanz
Ahnung →
(nichblass
der Schimpanse (-n/-en): chimpansee
schimpfen – schimpft –
schimpfte – geschimpft
→ kränkend schelten / heftig ___
→ jmdn. ___ = jmdm. Grobheiten sagen
z.B. Sie schimpft ihn einen Feigling.
Meine Enkelin schimpft mich eine Hexe!
jmdn. mit Schimpf und Schande davonjagen
→ das Schimpfwort: scheldwoord
der ___name: scheldnaam
schinden – schindet –
schindete – geschindet: villen
→ Lokal ___: nie
Zeit ___: Zeit
verschwenden, vergehen lassen
→ die Zei
schaben und ___: bij elkaar schrapen
sich ab___: zich afbeulen
sich die Hand ab___: schaven
jmdm. etwas ab___: ie
der Schinder: veraltet für: Abdecker = jmd., der
Tierkadaver beseitigt und die u.U. verwertet
→
heute: jmd., der andere quält
→ der
Schinderhannes = Räuberhauptmann aus dem Hunsrück um 1800
die Schinderei: Hundearbeit
das ___luder = das ___aas = dem Sterben nahes,
abgebrauchtes Vieh
→ mit jmdm. ___luder
treiben/spielen: schändlich behandeln
der Schinken: ham
→ roher ___
geräucherte
Keule, bes. vom Schwein
→ altes Buch / billiges Gemälde
→ z.B. Dieser Produzent dreht nur historische
___
→ spöttisch: Schenkel, Bein
die Schippe (-n): schop
→ eine ___ machen = schmollen
auf die ___
nehmen = verarschen, jmdn. veralbern
der Schirm (-e) Mütze
→ der ___herr: beschermheer
die ___schaft
über + Akk.: patronaat
→ ist eine Pro-forma-Sache (= der Form
wegen)
→ z.B. ein Prominenter bei
einer Veranstaltung
die Schlacht (-en): veldslag
→ der ___enbummler (–) = begeisterter
(Fußball)anhänger, Fan
die Schlacke (-n): Rückstand
beim Verbrennen von Koks Schnecke
– nach der Verdauung
→ z.B. eine schlackenreiche Nahrung (mit Ballas
der Schlaf ↔ die Schläfe (-n) → am Kopf verschlafen
die ___mütze →
___nlocken
→ Er braucht nur eine Mütze! →
scherzhaft für einen Lang-, Vielschläfer
→ Er ist eine ___mütze → er ist ein träger, schwerfälliger
Mensch
Er kennt den Weg
im ___
Das fällt mir
nicht im ___ ein: denk er in de verste verte niet aan
schlafen – schläft – schlief – geschlafen schlafwandeln, einschläfern
→ Wer schläft, sündigt nicht!
→ sich hoch___: von karrieresüchtigen
Frauen/Mädchen gesagt, die ihr Ziel "übers Bett" erreichen möchten
→ Es schläfert mich: ik heb vaak, ben slaperig
schlaff: slap, losjes schlapp
→ die Schlaffheit
→ der Schlaffi (-s): hat wenig Energie und geht
Konflikten aus dem Wege
Schla'fittchen: lurven
→ jmdn. beim/am ___ kriegen, packen, fassen
schlafwandeln
((Plusquam)Perfekt + sein) = nachtwandeln → ich bin schlafgewandelt
→ der Schlafwandler = der Nachtwandler
der Schlag (-"e) ↔ der Schlägel Magen, Schicksal, Trommel
→ ___ 10 = um 10 Uhr
etwas auf einen
___ ändern: ineens
→ der ___(anfall): beroerte
→ z.B. Das ist jmd., der zum ___ neigt
einen
(elektrischen) ___ kriegen: schok
ein ___ (warmer)
Suppe = eine Kelle: schep
der ___abtausch → wo es im Sport (z.B. beim Boxen),
aber auch verbal hart zugeht
z.B. hartes Fußballspiel, heiße Diskussion
die ___ fertigkeit:
nie um eine Antwort verlegen, ste
→ schlagfertig sein
schlagartig: op slag
das ___licht (-er)
→ z.B. ein bezeichnendes ___ werfen auf +
Akk. (u.a. die neue Situation)
etwas schlaglichtartig beleuchten: door enkele
bijzonderheden te noemen op ie
das ___loch (-"er): gat in 't wegdek / "kiekennest"!
der ___stock (-"e): matrak
das Schlagwetter (Pl. schlagende Wetter, wie z.B. böse,
matte ___)
=
leicht entzündbares Gemisch aus Methangas und Luft, das in Steinkohlengruben en
Explosionen führt
das ___wort → die ___worte
die ___zeile (-n): über mehrere Spalten laufende Überschrift
in Zeitungen: kop
der ___zeuger: drummer
der Tauben___: duivenhok
der Lid___ = der Wimpern___: oogknipje
→ z.B. Ist nur ein Wimpern___: ein ganz
kleiner Augenblick!
schlagen – schlägt – schlug
– geschlagen: slaan
Schach, gelingen
→ sich schlecht und recht durchs Leben ___
sich etwas aus
dem Kopf / dem Sinn ___: uit het hoofd zetten
→ Die öffentliche Hand stellte keine sanitären
Einrichtungen zur Verfügung, sodass/so dass die Asylanten sich
regelmäßig in die
Büsche ___ mussten: toevlucht moeten zoeken
→ Sie ___ sich zu uns: sluiten zich bij ons aan
→ Ich weiß noch nicht auf welche Seite ich
mich schlage
→ mit dem Zirkel einen Bogen, einen Kreis ___: trekken
→ eine Beute ___ = machen → u.a. Löwen, Hyänen,
...
wie vor den Kopf geschlagen: als versuft
schlagend widerlegen: afdoend weerleggen
der schlagende Beweis / ein schlagendes Argument: treffend
→ um 10 Cent pro Kilo auf___ = teurer
werden
der Schläger (–) der
Schlager (–): (Tanz)lied,
→ der Raufbold: vechtjas das
großen Erfolg hat
→ der ___trupp der/die
___sänger(in) →
der ___typ die
___tante!
der Schlaks (-e): lang
aufgeschossener, ungeschickter Mann: slungel Lulatsch
→ schlaksig: träge: slungelachtig
der/das Schla'massel: das
Pech, Unglück, Durcheinander, verfahrene Situation Jiddisch
der Schlamm: slijk
→ die ___schlacht: sich gegenseitig beschimpfen; auch
mit Unwahrheiten verbunden
der Schlamp (-e) ↔ die
Schlampe (-n): unordentliche(r)Mann/Frau: sloddervos
→ die Schlamperei = die Unordnung, Fahrlässigkeit, Unpünktlichkeit
schlampig: slordig, vuil, smerig
→ z.B. schlampige Arbeit leisten
schlampen: unordentlich sein
→ z.B. Alles schlampt an ihm: hängt,
schlottert
die Schlange (-n)
→ ___ stehen = anstehen
→ das ___stehen = das Anstehen
→ Zischende Schlangen schleichen zwischen zwei Steine!
Zungenbrecher
(sich) schlängeln: (zich) kronkelen
schlapp schlaff
→ ___machen = aufgeben, nicht durchhalten, am Ende seiner
Kräfte sein
der Schlappschwanz = schlaffer, schwungloser Mensch
die Schlappe: der Misserfolg, die Niederlage, der
Schaden, der Schwächeanfall
das Schlar'affenland = das
Schlar'affia = das Schlemmerland
schlau: sluw
→ sich ___
machen: vor einem En
sich ganz ___
dabei fühlen: sich wohl fühlen
etwas (nicht) ___
kriegen können = (nicht) klug daraus werden
ein Schlauer = ein Schlitzohr
→ schlitzohrig sein: leperd
der ___meier = der ___michel / Sie ___berger!
der Schlauch (-"e): (tuin)slang,
binnenband/hengstpenis
→ das ___boot: gummiboot
schlauchlos: tubeless
schlauchen: körperlich anstrengen: afbeulen
→ z.B. Die lange Flugreise hat uns geschlaucht
Die Frau
hat ihren Mann geschlaucht: sexuell überfordert
sich voll ___: zich bezuipen
der Schlawiner (–) = der
Herumtreiber: zwerver,
nie
schlecht → mir, ihm,
ihr, uns, ... ist ___: voel(t/en) me, zich, ons …
→ mehr ___ als
recht = eher ___er als besser
Schlechtwetter machen → ab minus 3 Grad im Baugewerbe
→ das ___geld
→ schlechthin = geradezu = ganz und gar: eenvoudigweg, zo
maar, absoluut
der Schleck = der
Leckerbissen
→ Das ist kein ___ für dich / mich…
der Schlecker = das ___maul = das Leckermaul
Mich schleckert nach etwas: ich habe große Lust
auf ...
abschlecken = lecken: likken
ausschlecken → z.B. einen Teller___
der Schlegel (–): Werkzeug
zum Schlagen, Klöppel, Hammer des Bergmanns (sleg/slei
= houten hamer)
schleichen – schleicht –
schlich – geschlichen: sluipen
→ Schleich dich!: wegwezen!
z.B. Du
schleichst dich sofort davon oder ich klebe dir eine!
eine schleichende
Krankheit: slepende
ziekte
der Schleichweg
→ nur auf ___en erhältlich: nicht
offiziell: sluipwegen
die ___werbung: sluikreclame
die Blindschleiche: hazelworm
die Schleife (-n): die
Schlinge(-n), die Öse (-n): lus warten
der Schleim (-e)
→ die ___erei: overdreven onderdanigheid
die ___haut: slijmvlies
der ___i (-s):
jmd., der sich unangenehm anbiedert
der ___scheißer:
ein schleimiger Kerl; ist servil; schmeichelt zu viel
der Schlemihl = dem Leben
gegenüber wehrloser und vom Pech verfolgter Mensch Jiddisch
Romanfigur von A. von Chamisso
schlemmen = prassen: gut
essen und trinken
der Schlemmer: smulpaap, smuller, lekkerbek
→ die Schlemmerei: braspartij
das ___lokal
das ___mahl
das ___menü
die
Fein___schenke
der Schlendrian = das
Einerlei: ein stetes Gleichbleiben, das zu nachlässigem Handeln führt
→ z.B. des Alltags
schlenkern: zwaaien, slingeren
→ die Arme / mit den Armen ___
einen Schlenker machen = einen Abstecher
der Schlenkerfritze: slungel
schlenkerig: onvast, wankelend, slordig
schleppen – schleppt –
schleppte – geschleppt: slepen
→ ein Boot/Schiff in Schlepp nehmen: op sleeptouw
"im
Schlepp" → Wild, hinten am Wagen = ich werde abgeschleppt!
die
Schleppschifffahrt
die Schleppe = Anhang an Kleidern
der Schlepper → versucht Frauen und Mädchen
herumzukriegen: versierder
/ "dragueur"
→
der Verleiher: koppelbaas
z.B. Jeder thailändische Taxifahrer
ist ein ___.
→
___ schleusen heutzutage heimlich Leute aus Osteuropa (z.B. aus Polen,
Rumänien, ...)
die Schleuder (-n): katapult / slinger Dreck
→ der ___preis: spotprijs
die ___schiene: rail van gordijn of
draperie
der ___sitz
(Flugzeug): schie
→ ins Schleudern geraten: beginnen te slippen
schleunig = schnell beschleunigen
→ schleunigst = auf dem schnellsten Wege
der Schlich (-e): list (meist nur im Pl.)
→ jmdm. auf/hinter die ___e kommen: iemands listen
doorzien
schlicht = einfach,
ungeziert
→ ___ und einfach: kort en goed / simpel
___ gesagt = ohne
viel Worte
___ um ___ = ohne
wechselseitige Vergütung
___es Haar: glattes,
ungeziertes Haar Haar
ein ___er Abschied: oneervol on
nur ein paar ___e (= geläufige) Routinefragen
schlichten – schlichtet –
schlichtete – geschlichtet
→ schlichtend eingreifen: bemiddelend optreden
der (Streit)schlichter = der Vermittler: bemiddelaar
→ ein politischer Schlichter
das Schlichtungsverfahren: bemiddelingsactie
die Schliere (-n): veeg / sluier op
o.a. doorzichtige stof
→ z.B. die Fensterscheibe / der Boden ist geputzt
worden, aber es bleiben ___n
schlierenfreies Glas: zeer helder
eine ___ im Auge = ein Fädchen (in Bewegung) →
Ablösung des Netzhautbodens
schließen – schließt –
schloss – geschlossen Schluss
→ der Schließer:
Strafvollzugsbeamter, Gefängniswärter: cipier
→ das Schließfach (-"er): im Postamt / im Bahnhof
/ im Flughafen
der Schliff: 't geslepen zijn /
welgemanierdheid
→ Er hat ___ = gute Manieren
der letzte ___: finishing touch
ein Messer mit glattem ___ (z.B. Ausbeinmesser)
– – –
Wellen___ (z.B. Brotmesser)
schlimm verschlimmbessern
die Schlinge (-n): lus, strik, strop Strang
→ z.B. Wilderer stellen ___n auf um u.a. Kaninchen zu
fangen
die Schlingpflanze: klimplant
→ die Schlingrose: klimroos
der Schlips (-e) = die
Krawatte
→ die ___nadel
die Schleife: strik / die Fliege: vlinderdasje
der Schlitten (–): slee / auto
→ das ___fahren: sleeën
→ mit jmdm. ___ fahren = jmdm. gehörig
seine Meinung sagen / jmdn. zurechtweisen
→ ein großer ___ = großes Auto
schlittern: glijbaan spelen
→ die Schlitterbahn
SchlitEis
das Schlit
der Schlitz (-e): spleet/jaap/gulp schlau
→ das ___auge: spleetoog
schlitzen – schlitzt –
schlitzte – geschlitzt: in/opensnijden
→ z.B. Der Hals war mit einem Messer aufgeschlitzt
worden
schlohweiß = schneeweiß, blütenweiß
das Schloss (-"er) Burg
→ hinter ___ und Riegel
das ___ eines Fürsten
→ das königliche ___
Luf
der Schlosser (–): slotenmaker / bankwerker
der Schlōt (-e) = der
Schornstein, die Esse
→ z.B. Fabrik, Dampfer, ...
→ So ein ___!: wat een boonstaak!
paffen/qualmen/rauchen wie ein ___
schlottern: knikken Weg
→ Mir ___ die
Knie
→ schlotternde Knie
ein angs
schluchzen – schluchzt –
schluchzte – geschluchzt: snikken
→ der Schluchzer: snik
der Schluck (-e/-"e): slok / teug
→ der letzte ___ in der Pulle: laa
schlucken –
schluckt – schluckte – geschluckt: slikken Kröte
der ___auf: hik
die ___impfung für Kinder (gegen z.B. Kinderlähmung)
der ___specht = Trinker
ein armer ___er: arme stakker, armoezaaier
der
Schlummertrunk: das letzte Glas: one for the road!
der Schlund: der Oberteil
der Speiseröhre: keelgat
→ tiefe Öffnung, enges Tal, Abgrund, Höhleneingang
der Schlupf: de slip (=minimaal
verschil in draaisnelheid tussen aandrijving en het aangedrevene)
z.B.
der Motor läuft im ___ = im Leerlauf: draait
stationair
→ das Heck des Wagens bricht aus: achterkant van de auto slipt ausbrechen, schleudern, rutschen
die ___kappe: bivakmu
das ___loch: schuilhoek,
schuilplaa
der ___winkel: id.
schlüpfen: uit het ei breken
→ z.B. Küken, Schildkröten, Krokodile, ...
___
schlüpfrig → glatt, ru
→ z.B. die Straße
ist ___
→ zweideutig, verfänglich
→ z.B. ein Text
eine ___e
Affäre: netelig,
dubbelzinnig, gewaagd
→ der Schlüpfer (–): (Damen)unterhose, der
Slip
schlurfen: schleppend gehen ↔ schlürfen: Flüssigkeit → z.B.
sleepvoeten Kaffee
geräuschvoll in den Mund einsaugen: slurpen
der Schluss (-"e) schließen
→ ___!: genoeg! gedaan! uit!
Wir machen ___ = wir hören auf
die ___folgerung: eindconclusie
→ eine schlussfolgernde Einstellung haben: te vlug conclusies
willen trekken
das ___licht (-er) = das rote Licht am hinteren Ende von
Fahrzeugen
→ die ___lichter der (Fußball)-tabelle!
der Winter___verkauf → früher: der
"Inventurverkauf" → der Aus___
voreilige / falsche Schlüsse ziehen: voorbarige besluiten trekken
den schlüssigen Beweis liefern: het logisch bewijs leveren
der Schlüssel (–) verschlüsseln
→ Der ___ steckt:
zit op ...
→ (Haus)tür, Wagen,
...
der ___anhänger: sleutelhanger
die ___blume Primel
der ___bund: sleutelbos
das ___kind → Wenn auch die Mutter berufstätig ist,
kriegt das Kind den ___ mit!
das ___loch
→ aus der ___perspektive = aus dem
kleinsten Winkel: man sieht etwas, weiß oder versteht aber nicht alles!
schlüsselfertig
→ die Wohnung, das Haus, ...: sleutel op de deur
die Schmach = die Schande,
Demütigung, Entehrung, Erniedrigung: smaad
→ das Schmähwort / der Schmähruf: scheldwoord / scheldgeroep, honende kreet
ein schmähliches Ende finden: schandelijk, smadelijk
schmächtig = schwächlich-mager: tenger, kwijnend
schmal – schmaler/schmäler –
am schmalsten/schmälsten
→ jmdn. ___ halten: kort / seine Rente ist ___
___brüstig sein: nicht dick
Bei ihnen ist Schmalhans Küchenmeister: sie haben wenig zu
essen, weil sie sparsam leben müssen
eine Schmalspurausbildung bekommen (haben): zu wenig Möglichkeiten
zur Aus- / Weiterbildung
schmälern: verkleinen, ...
→ jmdm. sein/ihr Einkommen / seine/ihre Verdienste ___
jmds.guten Namen ___
ein Kleid ___: versmallen
das Schmalz: het smout, vet, de
reuzel
→ das ___brot =
die ___stulle: boterham
met ...
die ___birne:
saftige ___: boterpeer
der ___roman →
ist oberflächlich, seicht
schmarotzen = sich wie ein
Parasit benehmen: parasiteren, profiteren!
→ der Schmarotzer (–) Nassauer
schmatzen: smakken (onder het
eten) / zoenen dat het klopt!
→ z.B. Höre auf zu ___, es ist widerlich!
der
Schmaus = das Festessen, leckeres Mahl Leiche
→ Tauf___, ...
der
Augen___: genot
voor het oog!
schmausen = mit Hochgenuss essen
schmecken: smaken der
Geschmack (-"e/-"er): smaak
→ Lassen Sie sich ’s gut ___ = Guten Appetit!: eet smakelijk!
Ich kann ihn/sie
nicht ___ = ausstehen, leiden
Hat 's geschmeckt? – Hunger treibt es 'rein!
schmackhaft = schmeckt gut
schmeicheln + Dat.: vleien
→ Es schmeichelt mir
Ich schmeichle mir
→ mit etwas ___ =
hoffe darauf
→ z.B. ein guter
Ehemann zu sein = ich bilde es mir ein!
→ Jmdm. etwas ab___: es durch Zärtlichkeit erlangen
schmeißen – schmeißt –
schmiss – geschmissen: smijten Schmiss
→ eine Runde / Lage ___: rondje trakteren
→ z.B. Vor lauter Freude hat er eine …
geschmissen!
den Laden___: 't zaakje
klaarspelen
Das wollen wir schon ___: schaffen, machen
aber: z.B. die Schule, eine Prüfung, einen Termin,
... ___:
nicht fertig bringen, hinwerfen! geschmissen
die Schmeißfliege: brom-/vleesvlieg
schmelzen – schmilzt –
schmolz – geschmolzen Butter, Käse
→ z.B. Butter schmilzt, zergeht, wenn sie zu lange in
der Sonne steht.
der Schmerz → des
___es → die ___en: pijn weh
→ aber:
das ___ensgeld: smartgeld
→ Kopf- / Zahn- / ...-schmerzen
Ausrufe des ___es: ''Au
ein schmerzstillendes Mittel
Es schmerzt mich = tut mir weh → wehtun
= macht mich traurig
schmerzhaft: schmerzlich:
was weh tut / was körperliche Trauer erregend
Schmerzen verursacht z.B.
___ davon berührt,
↔ schmerzlos getroffen
sein
peinlich
→ eine ___e Frage: unangenehme
der Schmetterling (-e) = der
Falter (–): vlinder
→ der Nacht___: auch bildlich!
schmettern: wuchtig schlagen
/ ab___: kräftig ablehnen
→ Tennis → der Schmetterball: smash
→ Der Vorschlag wird abgeschmettert: met kracht
afgewezen
→ ein niederschmetterndes Ergebnis: verpletterend
resultaat
der Schmied (-e): smid ↔ die Schmiede (-n): smidse Vers
→
der ___balg = Blasebalg: blaasbalg
(sich) schmiegen: (sich) umarmen, (sich)
andrücken
→ z.B. ein Baby zärtlich an sich ___
schmiegsam
→ eine ___e Person: die sich leicht vereinnahmen,
positiv beeinflussen lässt
die Schmiere (-n): smeer(sel), vet/
vuile zaak Jiddisch
→ Es ist alles eine ___: allernaal één pot nat
in der ___
sitzen: in de
penarie Patsche
___stehen →
bei einem Verbrechen oder bösem Streich: op de uitkijk staan
der Schmierfink = der Schmutzfink / die Schmutzliese: morspot
das ___geld (-er) = Bestechungsgeld: smeergeld
das ___papier = Konzeptpapier: klad Kladde
die ___seife: weiche Seife
die ___enkomödie: billiges, schlechtes, kein anspruchsvolles
Theater
der ___enkomödiant
schmieren → bestechen / geschmiert sein
= bestochen
das Brot ___
den Schmierkäse aufstreichen
die Schminke → ___
auftragen: zich
opmaken
(sich) schminken → u.a. der Lippenstift / die
Wimperntusche / das Lidschattenpuder / der Augenbrauenzupfer / …
→ ab___
→ z.B. Eine Urlaubsreise!: Die
kannst du dir dieses Jahr ab___!
(ab)schmirgeln: (af)schuren /
(af)slijpen
→ das Schmirgelpapier: schuurpapier
der Schmiss = mitreißender
Schwung: pit schmeißen, werfen, Wurf
→
Narbe im Gesicht eines Korpsstudenten (vom Fechten)
→ schmissige Musik: zackige ...
schmökern = lesen
→ sich in Bücher vertiefen / in Büchern blättern
→ der Schmöker (–) → durchräuchertes, altes Buch
→ leichtes Unterhaltungsbuch
→ z.B. Er kennt Amerika nur aus
Indianer___n!
schmollen: pruilen, mokken
→ in der Schmollecke stehen: beleidigt sein
der ___meier: jmd., der beleidigt, eingeschnappt
ist
der ___mund
→ ein ___mündchen machen: pruilmond
(wie vor vielen Jahren die Bardot!)
der Schmonzes = leeres
Gerede Jiddisch
schmoren = braten, langsam
in einem verdeckten Topf kochen
→ bildlich → z.B. Lass ihn ruhig etwas ___: in de piepzak laten
zitten
der Schmu = Betrug spicken
→ ___ machen = jmdn. auf harmlose Weise betrügen Jiddisch
der ___zettel =
der Pfuschzettel = Schummelzettel: der Spickzettel: spiekbriefje
der Schmuck: juweel / juwelen
→ billiger ___: die Bijouterie
der ___händler: juwelier
das ___blatttelegramm:
gelukstelegram
schmuck = sehr schön
→ ___ sehen Sie aus
sich
___ machen
Die Städte werden ___er
schmücken – schmückt – schmückte –
geschmückt
→ z.B. den Weihnach
→ ein geschmückter … baum
der Schmuddel = der Schmutz
= eine
schmutzige Person Schmiere
→ das ___heft:
kladschrift
ein
___kind
das
___magazin
das ___wetter:
ist gleichzeitig nasskalt, neblig und regnerisch
→ z.B. Manchem Autofahrer ist
beim ___ die Sicht gefährlich beschnitten,
weil die Scheibenwischer
oft zu klein sind.
schmuddelig = schmutzig
schmunzeln über + Akk. =
verstohlen lächeln: meesmuilen
der Schmus = das Schöntun,
leeres Gerede Jiddisch
schmusen – schmust – schmuste – geschmust: andauernd
plaudern, viel reden, schöntun
→ der Schmuser = der Schönredner, Schwätzer
das ___elied: sentimentales Lied (für Verliebte)!
der Schmutz Schmiere
→ den guten Namen in den ___ treten/ziehen: door 't slijk halen
der (alte) ___fink = hammel: vuilik
die ___liese: morsebel
ein ___abweisendes Material
eine ___starrende Schürze: stijf van het vuil
die Luftverschmutzung: luchtvervuiling
der Schnabel (-")
→ Jeder Vogel singt, wie ihm der ___ gewachsen ist
Das ist nich
das ___tier: vogelbekdier
schnäbeln: "rekkebekken" das
Geschnäbel
schnabulieren: mit Behagen essen, schmausen
die Schnake (-n) = die Mücke
(-n): mug
→ schnaken-
und fliegengeplagt sein
die Schnalle (-n): gesp
→ auch:
leichtes Mädchen
(an)schnallen → z.B. den Sicherhei
→
Der Gürtel muss enger geschnallt werden (auch bildlich)
Das habe ich geschnallt = kapiert, verstanden
schnalzen – schnalzt –
schnalzte – geschnalzt: klakken
→ mit der Zunge ___
das Schnäppchen (–): koopje
→ ein ___ im Schlussverkauf / auf dem Flohmarkt ...
machen / gemacht
___ jagen: op koopjes uit zijn
→ auf ___jagd
= die ___jagd
der/die Schnaps (-"e): jenever
→ Obst, z.B. Zwe
die ___drossel = jmd. mit Neigung zum Alkohol
die ___idee: sel
die ___leiche: ein Betrunkener
schnarchen – schnarcht –
schnarchte – geschnarcht: snurken
→ das Geschnarche: gesnurk
der Schnauz (-¨e) (Schweiz):
der Schnurrbart = der Schnauzbart = der Schnäuzer
die Schnauze (-n): snuit Berlin, Nase
→ ___! = Schweig! Nich
die ___
(gründlich) voll haben = es satt haben: er genoeg/zijn bekomst van hebben
die ___ weit
aufreißen: opsnijden
der Schnauzbart = Schnurrbart: snor
= der Schnauzer
→ auch: Hunderasse
schnauzen = laut schelten, umherschimpfen
→ jmdn. an___:
jmdm. einen Verweis in heftiger Rede erteilen
sich schnäuzen = sich die Nase putzen
roßschnauzig sein: grote bek opzetten
die Schnecke (-n): slak
→ ___ mit Gehäuse → z.B. Weinberg : "escargot(s)"
↔ die Nackt___
das ___ntempo: slakkengang
jmdn. zur ___ machen = jmdn. ausschimpfen, jmdn.
mit Worten vor einem größeren Kreis
der Lächerlichkeit preisgeben /
jmdn. schikanieren
der Schnee: sneeuw Papp
→ schneien – es schneit – es schneite – es hat geschneit
→ Es ist ___ von gestern = ist vorbei
Das ist ___ vom
letzten Jahr: nicht mehr aktuell
Wenn kein ___
liegt: wanneer
er geen sneeuw ligt
der ___besen: room-/eiwitklopper Quirl
das ___brett (-er): flach überhängende Schneemassen; können
eine Lawine auslösen
die ___fräse / der ___pflug
das ___glöckchen = das ___tröpfchen: sneeuwklokje schneetröpfchen
die ___verwehung (en): opeengewaaide sneeuw
___weißchen / Schnee'wittchen
der ___wittchensarg = "Lower Body
Negative Pressure Box":
kopiert die Belastung, die
auftritt, wenn Raumfahrer nach Tagen in der Schwerelosigkeit zur Erde
zurückkehren
der Schneid → ___
haben: kranig
zijn
→ jmdm.
den ___ abkaufen: iemand de moed ontnemen
schneiden – schneidet –
schnitt – geschnitten Schnitt
→ jmdn. ___: doen alsof je iemand niet ziet
Geld ___:
verdienen
Grimassen ___: gezichten trekken
einen Film ___
→ der Filmschnitt: filmmontage
aus dem Schneider sein = aus den Schwierigkeiten heraus sein
(Skat → mehr als 30 Punkte)
der Steuerschneider: der ___hinterzieher: belastingontduiker
schneidern = einen Anzug /
ein Kleid machen
→ der/die Schneider(in): ↔ die Näherin:
schnell – schneller – am
schnellsten Strom, Leben
→ auf dem ___sten Wege: ten spoedigste
sich auf die
Schnelle vergnügen: 'n "vluggertje" ...
der Schnellhefter: opbergmap
der ___kurs: stoomcursus
der ___läufer
der ___topf (-"e): snelkoker
schnellen → mit den
Fingern ___: knippen
→ ein knipsendes Geräusch machen, das durch das
Schnippen mit zwei Fingern en
der Schnickschnack = das
Geschwätz, der Unsinn, der Schnack
der Schniedelwutz = der
Penis, der Dödel, der Otto, ...
sich schniegeln: sich fein
kleiden und kämmen; sich fein herrichten
→ geschniegelt und gebügelt: mooi uitgedost
der Schnippel Papier: snipper
schnippeln: snipperen
→ z.B. Dieser Tennisspieler schnippelt
systematisch alle Bälle → noch stärker als "schneiden"!
schnippen – schnippt –
schnippte – geschnippt: die Finger schnell, mit hörbarem Laut, bewegen
→ jmdm. ein Schnippchen schlagen: jmdm. einen Streich
spielen: beethebben
schnippisch: leicht abwertend, ironisch
→ z.B ___ antworten schnellen
der Schnitt (-e) schneiden
→ im ___ = im Durch___
→ durchschnittlich: gemiddeld
→ z.B. Er ist auf der Rennstrecke die
schnellste Zeit gefahren: im Durchschnitt
260 km/h
der (Tennis)ball
hat viel ___ = Drall, Effet
das ___brot: gesneden brood
der ___lauch: bieslook Gemüse
der ___musterbogen: knippatroonpapier
der ___punkt: snijpunt / die ___stelle: Verbindungsstellte
die ___wunde
die Schnitte (-n) = abgeschnittene Scheibe →
Brot, Wurst, Zitrone…
der Schnitter = der Mäher
→ der ___ Tod!: Pietje ...
das Schnitzel (–): snipper, afsnijsel
→ das Wiener ___: paniertes, gebratenes Kalbs– oder
Schweinsrippenstück
schnitzeln – schnitzelt – schnitzelte –
geschnitzelt
→ z.B. Bohnen ___: (in reepjes) snijden
schnitzen – schnitzt –
schnitzte – geschnitzt = in Holz ausschneiden
→ die Schnitzarbeit = das ___werk = die ___erei = die
Holzschneidekunst = das Holzbildwerk
der Schnitzer (–)
→ der Künstler, der Holz schnitzt
→ der Fehler: blunder
→ z.B. ein orthografischer ___:
unrichtige Rech
Einen groben ___ kann er
sich nicht leisten
schnöde: smadelijk,
minachtend
→ z.B. eine ___ Frage, Antwort, Behandlung, ...
ein ___r Irrtum / ein ___s Pech: beroerde …
der Schnorchel →
Hohlmast an U-Booten zur Versorgung mit Frischluft
→
Teil eines Sporttauchgerätes
schnorren = betteln
→ der Schnorrer = der Bettler
der Schnösel (–):
unbescheidener, dummfrecher Bengel
die Schnucke (-n): kleines
Heideschaf (Lüneburger Heide) = Heidschnucke
→ Schnuckelchen = Schnucki: snoesje, liefje
eine Schnuckelpuppe: hübsches Mädchen
schnucklig = schnuckrig: zierlich: snoezig
schnüffeln → be___:
vorsichtig prüfen
→ der
Schnüffler: z.B. ein Privatdetektiv!
der Schnuller (–) = der
Gummisauger für Kleinkinder Lutscher
die Schnulze (-n) = der
Ohrwurm: schmalziges Schlagerlied: smartlap
=
rührseliger Film
→ der/die ___nsänger(in)
ein schnulziges Lied
schnupfen: snuiven
→ Tabak ___ → der Schnupftabak
→ die ___(s)dose
der Schnupfen (–) = eine
Erkältung mit viel Naseputzen
schnuppe
→ Das ist mir ___: ist mir gleichgültig, egal
schnuppern: snuffelen schnüffeln
→ stoßweise durch die Nase einatmen
der Schnupperpreis (-e): billiger Einführungspreis, um die
Leute ins Geschäft zu locken
die Schnur (-"e) = der
Bindfaden, die Kordel: snoer, touw Kabel
→ die Verlängerungs___ (z.B. am Telefon) Korken
wie am Schnürchen: als van een leien dakje lopen
→ z.B. Es wird alles klappen, wie am ___
Er/Sie kann es wie am ___: kent het op
zijn/haar duimpje
schnurstracks: lijn-/regelrecht
→ z.B. laufen, gehen, fahren, ...
schnüren – schnürt – schnürte – geschnürt →
z.B. ein Päckchen ___: mit einer Schnur
der Schnurrbart: snor Oberlippenbärtchen, Schnauz
→ das ___haar: bei Katzen
schnurren – schnurrt –
schnurrte – geschnurrt surren
schnurz = gleichgültig,
egal, piepegal schnuppe
der Schober (–): mijt, stapel
→ der Luxusschober = eine Villa mit Strohdach!
der Schock: seelische
Erschütterung das
Schock = 60 Stück =
→ schockieren altes
Zählmaß =
→ schockant ein
Haufen, eine Menge
schofel = geizig Jiddisch
der Schöffe (-n) / die
Schöffin (-nen) = der/die Laienrichter(in) → kommt immer aus dem Volke: schepen
→ die Strafkammer / das ___ngericht → ein
Berufsrichter + ein ___
das Am
das Landgericht
(die Große Strafkammer) → 3 Richter + 2 ___n
die Schokolade →
Abkürzung: Schoko Riegel
→ die ___npaste
das ___nstreusel
= Schokostreusel: hagelslag
das ___ntablett =
die ___ntafel
die ___nseite: die süße, schöne Seite, die am vorteilhaftesten
aussieht
die Scholle (-n): (geboorte)grond /
aardkluit / ijsscho
→ die heimische ___ = heimatliche ___: geboortegrond
an der ___
kleben: nicht weg wollen
die eigene ___: eigen lapje grond
Der Leibeigene
war an die ___ gebunden.
schon = berei
→ ___gut! = Alles Weitere ist unnötig
Wie heißt du ___? / Schweig ___! (um Ungeduld zu zeigen)
Das ist ___ (= zwar) richtig, aber ...
ich ___: ik wel /
sie ___: zij wel / wir ___: wij wel
schön
– schöner – am schönsten
→ Bitte ___ = Antwort auf: "Ich danke
Ihnen!" Ursache
___ ruhig ! / ___
brav! → zum Hund
___ riechen,
schmecken, ...: lekker
...
Schlaf(en) Sie
___!: slaap lekker!
Er/Sie lässt ___
grüßen: u heeft
de groeten van hem/haar
___färben / ___machen / ___reden / ___schreiben / ___tun
→ etwas ___färben: rooskleurig voorstellen
→ die Schönfärberei:
günstige Darstellung
→ vgl. (sich)
___machen = sich herausputzen, verschönern
→
z.B. Unsere Nachbarin hat sich heute ___gemacht; und als wir gestern bei ihr
zu Besuch waren, hat ihr
Pudel ___gemacht (= Männchen gemacht)
und: ___ machen
→ z.B. Das haben Sie
wirklich besonders ___ gemacht!
→ ___reden
→ der Schönredner = der
___schwätzer: mooiprater
→ ___schreiben = die Schönschreibkunst,
Kalligrafie
→ ___tun: lief doen
→ z.B. Er tut ___ mit ihr =
schmeichelt ihr
etwas Schönes essen, z.B. eine schöne Suppe, ...
die Schönheit
→ die ___spflegerin: schoonheidsspecialiste
der
___ssalon
der Schönling = der Geck = der Lackaffe: fat, dandy
schönen = Wein z.B. mit
Zucker, Traubensaft, ... verbessern, damit er weniger herb schmeckt ≠
panschen
schonen – schont – schonte –
geschont: ontzien
→ schonend = schonsam: zuinig omgaand met
→ z.B. ein gelenkschonender
Tennisplatzbelag
schonungsbedürftig sein: zich moeten ontzien/ontzien moeten worden
schonungslos: ongenadig ↔ schonungsvoll: omzichtig
der Schonbezug = die Schutzhülle, Schutzvorrichtung für
Auto, Möbel, ...: hoes, kaft, ...
der ___gang → im ___ etwas machen: zum Ziel kommen,
ohne sich anzustrengen
die ___haltung → um Schmerzen zu "umgehen"
die ___kost: dieetkost
die ___zeit: periodisches Jagdverbot
der Schopf = Haarbüschel auf
dem Kopf (z.B. Pferd)
→ der Blond___: wittekop!
jmdn./ die Gelegenheit beim ___ fassen/nehmen/packen: te baat / bij de
lurven
schöpfen – schöpft –
schöpfte – geschöpft: scheppen / creëren
→ eine Flüssigkeit z.B. mit einer Schöpfkelle, einem
Schöpfgefäß ___
Luft, Atem, ...
___: scheppen
Verdacht, wieder Hoffnung,
… ___: koesteren
das Schöpfrad einer Wassermühle
die Schöpfung: schepping
→ der Schöpfer
schöpferisch:
creatief
die Erschöpfung: uitputting
→ erschöpft sein
z.B. die Geduld, das Mittel, die Kräfte, ...
ist/sind ___: uitgeput
der Schoppen (–): pot / pint Frühschoppen, Dämmerschoppen
→ = 1/2 Liter
→ beim ___ sitzen: hinter einem Glas Bier oder einem
Römer Wein
die Schorle(morle) (-n) =
2/3 Weißwein oder Apfelsaft + 1/3 Mineralwasser (=Wein- / Apfel___)
der Schornstein (-e): schoorsteen Schlot
→ den Betrag in den ___ schreiben: als verloren betrachten
schraffieren: arceren
→ Schraffierungen, Schraffuren → arceerlijnen
schräg: schuin Gedanke
→
___ liegende Druckschrift: cursief
___ gegenüber: schuin tegenover
→ z.B. wohnen
die Schrägschrift ↔ die Steilschrift
der ___strich ↔ der ___streifen: schuine bies, schuine reep stof
der Schrank (-"e): kast ↔
die Schranke (-n): slagboom Huhn, Tasse
Kühl___, Abstell___, Kleider___, → z.B. an einem Bahnübergang,
Fabriktor, ...an der Grenze (Zoll) ...
Vorrat___, Einbau___, Küchen___, einer Sache ___n setzen: paal en perk
Bücher___, Leinen___, Wäsche___, … jmdn. in
___n halten: binnen
de perken
schrankenlosen
Missbrauch treiben
ein
unbeschrankter Bahnübergang
die Schraube (-n): schroef
→ Die ___ fasst nicht: pakt
eine alte ___ =
ein überspanntes, doofes Weib!
der Schraubstock: bankschroef
der ___enzieher = der ___endreher: schroevendraaier
schrauben – schraubt – schraubte –
geschraubt verschroben
→
___ Sie Ihre Hoffnungen nicht zu hoch!
sich
geschraubt ausdrücken = geziert, gekünstelt: geaffecteerd
der Schrebergarten: volkstuintje Garten, Laube
→ Schrebergärten sind + eine
Stadtrandsiedlung: tuindorp
"schrebern" = z.B. an Wochenenden in einem ___
arbeiten
der Schrecken: vrees /
das Schreckgespenst: schrikbeeld, spookgestalte
→ jmdn. in Angst und ___ versetzen: de stuipen op het lijf
jagen einjagen
mit dem bloßen
___ davonkommen
Besser ein Ende
mit ___ als ein ___ ohne Ende!
die Schrecksekunde → beim Autofahren wichtige Zeit der
Reaktionsfähigkeit
die ___sherrschaft: schrikbewind, terreur
das ___skind: l'enfant terrible
die ___schusspistole → mit Platzpatronen
schreckenstarr stehen → z.B. vor En
der Schredder = eine
technische Anlage wo komplette Autowracks ganz klein zerstückelt und
verschrottet werden
→ die ___müllhalde
schreddern – schreddert – schredderte – geschreddert
schreiben – schreibt –
schrieb – geschrieben ≠ schrifgroß, schriftstellern
→ etwas: z.B. einen Brief, einen Aufsatz, ...
→ ins Konzept ___: klad
ins
Reine ___: net
Wie ___ Sie sich?: hoe luidt de naam?
sich mit jmdm. ___ = Korrespondenz führen
Den wievielten
___ (= haben) wir heute?
jmdn. krank___ /
jmdn. gesund___: ziek/gezond verklaren
Wie schreibt man
"…"? – Wie man spricht!
Sie hat, sage und
schreibe, 14 Kinder!: noteer goed!
die Schrift (-en): geschrift,
handschrift; ook: Bijbel einreichen
→ die Hand___: manuscript
der ___steller (–) = der 'Autor → Aut’oren
→ schrif
der ___verkehr = der ___wechsel = die Korrespondenz
der/ein ___verständige(r):
grafoloog
das ___zeichen = der
Buchstabe: letter(teken)
der ___zug: pennentrek Namenszug
→ z.B. mit einem kräftigen ___
schreien – schreit – schrie
– geschrien: schreeuwen,
roepen tun
→ der letzte Schrei = die neueste
Mode: "le
dernier cri"!
→ der ___hals = das ___kind: "bleter'!
schreiten – schreitet –
schritt – geschritten treten, Tritt
→ = feierlich gehen
etwas ab___: nach
Schritten messen
der Schreitvogel: stapvogel Stelze, waten
der Schritt (-e): stap schreiten
→ ___ für ___: stap voor stap
___ halten!: in de pas blijven!
jmdn. auf ___ und
Tritt bewachen lassen
Die Hose ist im
___ zu eng: in
't kruis
→ die
notwendigen ___e einleiten: stappen ondernemen
___e
zurücklegen: stappen
ondernemen
seiner/ihrer
Zeit um zwei ___e voraus sein
mit weit ausgreifenden ___en gehen
die ___gegend: die Leistengegend
der ___macher →
Herz: pacemaker
→ + der Steher → Radrennen: gangmaker
→ = wer im Rennen führt / wer die Spitze
genommen hat: koptrekker
das ___tempo → im ___ fahren: stapvoe
→ der Stech___ = der Parade___ →
Beine gestochen gerade vorwär
sich schrittweise ändern: stapvoe
schrill: durchdringend,
grell tönend: scherp,
schel
→ z.B. ein ___er Ton
schrillen → wie z.B. Grillen, Heuschrecken, ...: sjirpen
die Schrippe (-n) =
längliche Semmel mit aufgerissener Rinde → berlinisch für Brötchen
schroff: ruw, bot
→ ___ abgefertigt werden: bot afgescheept worden
___e Worte: scherpe
bewoordingen
ein ___es
Benehmen: stug
gedrag
ein ___er
Gegensatz: krasse
tegenstelling
ein ___er
Übergang: plo
schröpfen = Blut absaugen
→ das Schröpfglas: aderlaatglas
= + betrügen
→ z.B. Ärzte ___ oft gehörig die
Krankenkasse und die Patienten!
durch Steuererhöhung noch mehr
geschröpft werden!
der Schrōt =
Bleikügelchen der
Schrŏtt = Alteisen
→ die ___flinte →
Dieser alte Karren hat nur
die ___patrone noch
___wert
→ z.B. Sie ist eine Lehrerin verschrotten →
z.B.ausgediente
von altem ___ und Korn: Panzer, Lkws, ... zu
___
van de oude Stempel machen: als Altmetall
verwerten
Die
Maschine schrottete langsam vor sich hin.
schrubben – schrubbt –
schrubbte – geschrubbt: mit einer Bürste oder Ähnlichem reinigen
→ der Schrubbbesen
der Topfschrubber: metalen sponsje
die Schrubberfrisur: borstelhaarsnit /
"en brosse"!
die Schrulle (-n) →
eigensinnige alte Frau
→
sel
→ schrullig: verschroben, ungewöhnlich komisch
die Schrunde (-n): Hautriss,
Spalte an der Ferse, einem Finger: kloof
der Schub (-"e): stoot/duw/kegelworp schieben
→ per ___ an die Grenze bringen → polizeilich
über die Grenze gesetzt werden
(Leute, die keine Aufenthal
Alkohol gibt noch mehr ___ als Benzin!
Diese Evolution
verläuft in Schüben: met stoten
das ___gleis (-e): der Verschiebebahnhof: rangeerspoor
die ___lok(omotive)
die ___karre = der ___karren: kruiwagen
die ___lade: schuiflade
→ ___ladisieren = unbearbeitet weglegen!
die ___therapie: schoktherapie ↔
die Dauertherapie
schubsen = stoßend schieben
→ jmdm. einen Schubs = Stups geben: duw (lett./fig.)
die Schubserei: geduw (lett./fig.)
schüchtern: ängstlich,
scheu, verlegen: schuchter einschüchtern
die Schufa =
Schutzgesellschaft für allgemeine Kredite
der Schuh (-e) der
Hand___ (-e) Pantoffel
→ der Herren___ / der Damen___ / der Kinder___ /
der Tennis___ /
der Dorn___: loopschoen
met "spikes"…
die ___(e) (auf)schnallen: (los- / ont-)gespen
das ___band / die ___bänder knüpfen ↔ aufmachen
die ___bürste
der ___karton: schoendoos
der ___löffel = der ___anzieher
die ___wichse: schoensmeer
der Schuko(stecker) =
Stecker mit Schutzkontakt
die Schuld (-en) zuweisen
→ an etwas ___ haben
jmdm. ___ geben =
jmdm. die ___ geben
___ daran tragen
→ z.B ___ an einem (Auto)unfall tragen
die ___
auf andere abwälzen = die Verantwortung …
aber: schuld sein
→ z.B. Wer vergisst, das Hotelzimmer abzuschließen,
ist selbst schuld daran, wenn seine
Sachen
verschwunden sind!
→ anstehende / rückständige ___en: achterstallige ...
der ___schein = die ___anerkennung
→ jmdm. etwas schulden: verschuldigd zijn
→ z.B. Er
schuldet mir 100 Euro = Er ist mir 100 Euro schuldig
Du lässt dir etwas zuschulden = zu Schulden kommen: zich aan ie
schuldig + Gen. → wenn das Vergehen
oder die Strafe angegeben werden
→
z.B. Er ist des Mordes ___ sprechen
sonst + Akk.
→ z.B. Er ist mir vielen Dank,
eine Antwort, einen Brief, ... ___
schuldhaft / ___fähig
der/die Schuldige ↔ der/die Unschuldige (vor Gericht)
der Schuldner / die Schuldnerin → wer Schulden
bezahlen muss
die SCHULE, das
Schulsystem – die Grundstruktur in DEUTSCHLAND:
Mit sechs Jahren kommen die Kinder in die Grundschule.
Sie umfasst in der Regel vier Jahre, in den Bundesländern
Berlin und Brandenburg sechs Jahre. Nach den gemeinsamen
Jahren in der Grundschule wechseln die Kinder in andere
allgemeinbildende Schulen. Rund ein Drittel der Kinder
wechselt nach der Grundschule in die Haup
nach neun oder zehn
Jahren verlässt, tritt meist in die Berufsausbildung ein. Die Realschule
steht zwischen Haup
und Gymnasium. Sie umfasst sechs Jahre von der fünften bis
zur zehnten Klasse und führt zu einem mittleren Schul-
abschluss. Rund 40 Prozent aller Schüler schaffen diesen
Schulabschluss. Das in der Regel neunjährige Gymnasium
(5.-13. Jahrgangsstufe, in den neuen Bundesländern mit
Ausnahme von Brandenburg zur Zeit nur bis zur 12. Jahrgangs-
stufe) vermittelt seinen Schülern eine vertiefte allgemeine
Bildung.
Den Abschluss der gymnasialen Oberstufe bildet die Abiturprüfung,
die in vier Fächern stattfindet. Mit der Abiturprüfung
wird das "Zeugnis der allgemeinen
Hochschulreife" nach 13 (bzw. 12) Schuljahren erworben, das zum
Hochschulstudium
aller Fachrichtungen berechtigt. Nach dem 12. Schuljahr kann
man die "Fachhochschulreife" erwerben.
Das Grundgesetz gibt jedermann das Recht, seine
Persönlichkeit frei zu entfalten und Schule, Ausbildungsstätte wie Beruf
nach den jeweiligen Neigungen frei zu wählen. Nach Artikel 7
des Grundgesetzes steht das gesamte Schulwesen unter der
Aufsicht des Staates. Aufgrund des föderativen Aufbaus der
Bundesrepublik Deu
dungswesen zwischen Bund und Ländern aufgeteilt, wobei für
die Gesetzgebung und die Verwaltung die Länder weit-
gehend zuständig sind. Schulpflicht besteht in Deu
der allgemeinen Schulpflicht müssen neun (in einigen
Bundesländern zehn) Jahre eine Vollzei
füllung der Berufsschulpflicht die Berufsschule in
Teilzeitform, bzw. weiter eine Vollzei
Besuch aller öffentlichen Schulen ist kostenlos. Lernmittel
werden zum Teil ebenfalls kostenlos überlassen, nachdem
sie vom Schulträger (= Schuleigentümer, meist die Gemeinde)
angeschafft worden sind.
Hochschulen (=die Fachhochschulen und Universitäten) sind
in Deu
wofür die Länder weitgehend zuständig sind.
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
die Schule (-n) schwänzen
→ ein Kind wird eingeschult → das 1. Mal!
in die ___ gehen
/ in der ___ sein
in die ___
gehören
→ Lehrer, die prügeln, gehören nicht in die
___!
eine ___
besuchen: schoolgaan
der/die Schulabgänger(-in): schoolverlater
die ___arbeit (en) = Klassenarbeit(en): klastaak
die ___aufgabe(n): huistaak
die ___bank (-"e) drücken
→ früher: das Pult
heute:
der Schülersitz (-e)
das ___brot
das ___fernsehen
der ___fuchs
der ___hof = der Pausenhof + die ___glocke
die ___klos = die ___toiletten
der ___ranzen: schooltas (op de rug)
der ___rausschmiss
die ___tüte = bunte, kegelförmige Tüte aus Pappe, gefüllt
mit Süßigkeiten. Alle Abc-Schützen kriegen am ersten
Schultag – bei der Einschulung – von zu Hause solch eine Tüte mit. Der
Inhalt aber bleibt unangerührt,
bis die Knirpse wieder daheim sind!
schulfrei: vrijaf
→ z.B. heute, nächste Woche, ... ist ___
schulische Leistungen: schoolprestaties
schulmäßig: schools / volgens de aangeleerde regels
→ schulbuchmäßige Bedingungen
der/die Schüler(in)
→ die ___schaft: de leerlingen Lotse
jmdn. schulmeistern = jmdm. deutlich machen, dass er falsch
liegt: de les
spellen
die Schulter (-n): schouder
→ jmdm. die kalte ___ zeigen: negeren
etwas auf die
leichte ___ nehmen: licht opnemen
den ___schluss suchen = Einheitlichkeit demonstrieren wollen;
das Zusammenhalten u.a. von Interessengruppen verstärken
schummeln = schwindeln,
betrügen mogeln
→ den Schummelpeter spielen: beim Kartenspiel falsch
spielen; dadurch kann man dem anderen die Verliererkarte,
den
"schwarzen Peter", zuspielen!
der ___zettel = der Schmuzettel: spiekbriefje
Die Hausfrau hat heute Morgen etwas geschummelt, d.h. sie
hat den Haushalt ganz oberflächlich versorgt!
Schummer- → die
___beleuchtung
das ___stündchen:
schemeruurtje
der Schund = der Abfall,
Wertloses
→ ___- und Schmutzliteratur: minderwertiges,
schlechtes Schrifttum
schunkeln = schaukeln: schommelen
→ ein Schunkellied
ein ___walzer
die Schuppe (-n)
→ Talgabsonderung an der Kopfhaut: haarroos
→ Plättchen der Haut bei Fischen, Lurchen , Schlangen,
Eidechsen, …: schub(ben)
Die ___en sind jmdm. von den Augen gefallen.
der Schuppen (–) = die
Remise: überdeckter Raum für Wagen, Geräte, ...:
loods, afdak Hangar
→ der Beat___!: eine Disko
der Porno___: sekslokaal
ein schräger
Schmuddel___!: ungepflegtes, schmutziges Lokal
die Schur (vom Schaf) = der
Wollschnitt: het
scheren Schaf
schürfen – schürft –
schürfte – geschürft
→ graben, bohren → nach Erzen, Gold, ... suchen
→ das Schürfrecht haben: ontginnings…/ een
claim
→ emsig suchen, forschen
→ eine tiefschürfende =
gründliche Untersuchung
die Schürfwunde: schaafwonde
der Schürhaken: pook
→ das Feuer schüren: aanwakkeren
die Schürze (-n): schort
→ der ___njäger:
rokkenjager
→ sehr scharf auf Frauen: der Dosenöffner,
der Schlüpferstürmer
schürzen: optrekken
→ z.B. das Kleid, die Ärmel, die Schürze, die Brauen,
die Lippen (zum Kuss!), ...
Die Magd
schürzt die Schürze → fast ein Zungenbrecher!
der Schuss (-"e): schot schießen, Schrecken, streifen, treffen, retten
→ einen ___ abgeben: lossen
Der ___ trifft
ins Schwarze: in
de roos
ein ___ in den
Ofen: ein Fehlschlag
ein ___ Heroin
→ der goldene ___ = zieht den Tod nach sich
einen ___ trinken
→ eine Berliner Weiße mit ___ = Weißbier mit Himbeersaft (rosa) oder
Wald-
meistersirup (grün) (= siroop van lievevrouwebedstro; vgl.
Trappistenbier met groseille)
der Hexen___: spit, lumbago
der Schnapp___: momentopname
die Schüssel (-n): schotel Sprung
→ in die ___ steigen: toetasten
der Schuster (–) Pferd
→ der Schuhmacher: schoenlapper
→ Spinne = der Wandkanker: hooiwagen Weberknecht
___, bleib bei deinem Leisten
→ der Schnell___: für Schnellreparaturen
von Schuhen
der ___junge = ein Roggenbrötchen mit Schmalz und
Harzer Käse
auf ___s Rappen reiten = zu Fuß gehen
der Schutt: puin, afval
→ in ___ und Asche liegen
die ___halde = der
___haufen → der Ablageplatz
→ verschüttet sein: onder puin bedolven liggen
→ z.B. Der Rettungshund spürt Verschüttete
auf (z.B. nach einer Lawine)
(sich) schütteln – schüttelt
(sich) – schüttelte (sich) – hat (sich) geschüttelt: schudden
→ jmdm. die Hand ___
den Kopf / mit
dem Kopf ___
sich vor Ekel,
Grauen, ... ___: huiveren
sich vor Lachen
___: schudden
van 't lachen
der Schüttelfrost = das Fieberzittern: koor
schütten – schüttet –
schüttete – geschüttet = gießen
→ Es schüttet = Es regnet sehr stark
ausschütten: ui
→ z.B. sein Herz ___
der Schutz: bescherming ↔ (be)schützen: beschermen
→ in ___ nehmen →
der Beschützer
zu ___ und Trutz
(verbündet): bondgenoten,
zowel in de aanval als in de verdediging
die ___insel → für den Straßenverkehr: vluchtheuvel
die ___polizei = die Schupo Kripo
die ___staffel = die SS ! Staffel
vgl. die SA = die Sturmabteilung
der Schütze (-n): schutter
→ der ___ngraben: loopgraaf
der ___nkönig =
der Beste beim Vogelschießen
der ___nverein: schuttersgilde
der Schwabber (–) =
moppähnlicher Besen: stokdweil
der Schwabe (-n/-n) ↔
die Schwäbin (-nen) / schwäbisch Bodensee
→ sich benehmen wie die sieben ___: sehr dumm
→ sind Gestalten aus der deu
das ___nalter = reifes Alter = 40 Jahre → die Zeit für
weitere Dummheiten ist vorbei!
der ___nstreich: die Dummheit!
schwäbeln = in schwäbischer Mundart sprechen sächseln
die Schwäbische Alb: Zwabische Jura
schwach – schwächer – am
schwächsten: zwak Verb
→ Mir wird ___: ik voel me onwel
ein ___
bevölkertes Land: dun bevolkt
___er
Kaffee, Tee = dünner ...: slappe ...
In einer
___en Stunde, worin man der Verführung erliegt!: op een zwak moment
die Schwäche (-n): zwakte / zwakheid
→ die Ich___ = sich leer, wertlos fühlen
schwächen: verzwakken
schwafeln = schwatzen,
quasseln: breit und hohl reden
→ die Schwafelei: inhaltloses Gerede
der Schwager (") ↔
die Schwägerin (-nen)
der Schwipp___ / die Schwippschwägerin = Ehegatten und
Ehegattinnen der Geschwister
die Schwalbe (-n): zwaluw / papieren
"duif" Bordstein
→ eine ___ machen → im Fußball: das macht ein
Spieler, der sich absichtlich hinfallen lässt, um
ein gegnerisches Foul vorzutäuschen und der auf diese Weise
versucht, einen Elfmeter heraus-
zufordern: zich plat voorover laten vallen
der Mauersegler: gierzwaluw
der Schwamm (-"e): spons, zwam
→ ___ drüber!: uit! zand erover!
der Schwan (-"e): zwaan
→ der ___enhals
das ___enlied: zwanenzang
schwanen = ahnen
→ z.B. Unheil ___
→ Mir schwant, dass
...: ich ahne, fühle voraus ...
schwanger → eine Frau
schwängern: in
verwachting brengen
→ mit etwas
___ gehen
→ z.B. Damit gehe ich (Mann
oder Frau!) schon lange ___, d.h. mit einem
ungelösten Problem herumlaufen, wie
z.B. einer unbeendeten, wichtigen Arbeit.
die Schwangerschaft (-en)
schwanken: hin und her
schwingen: schommelen/variëren
→ die Preise ___
die Temperaturen
___ zwischen 10 und 15 Grad
die Druck-, Preis-, ...-schwankungen: schommelingen
Ich schwanke =
kann mich nicht en
der Schwanz (-"e): staart / penis
→ Kein ___ kümmert sich darum = niemand
Das glaubt kein
___
nicht ein ___: geen zier
Der ganze ___ von
Leuten folgt = die ganze Menge = Masse
Du wirst doch
nicht den ___ einziehen: dich nicht aus der Verantwortung zurückziehen
jmdm. den ___ lu
schwänzen – schwänzt –
schwänzte – geschwänzt: spijbelen
→ die Schule ___
→ der Schulschwänzer
schwappen = schwapsen überschwappen
→ in schwankender Bewegung sein und kla
der Schwarm (-''e): zwerm
→ alle möglichen Insekten: Bienen, Mücken,
Heuschrecken ...
– – Vögel
sogar: Fische
→ aber auch: die Schar/der Zug
schwärmen für: dwepen met
→ ihr Schwarm!: haar vlam
→ z.B. Robert Redford,
Filmheld und Frauen___!
die Schwarte (-n): die zähe
Außenhaut am Speck: zwoerd
schwarz – schwärzer – am
schwärzesten
→ sich ___ ärgern
___ malen /
___ sehen: pessimistisch veranlagt sein
Der Stoff ist ___
gestreift
___er Humor /
___e Magie (= böse Zauberei)
die ___e Wäsche: vuile was!
das ___e Brett =
das Anschlagbrett, der Aushang
___er Peter = der Sündenbock Peter, Nikolaus, Knecht Ruprecht
→ den ___en Peter haben: de sigaar zijn, de
Zwarte Piet hebben
jmdm.
den ___en Peter zuschieben
___ arbeiten: unversteuerte Lohnarbeit verrichten
___fahren: ein öffentliches Verkehrsmittel benutzen, ohne
eine Fahrkarte zu lösen
___hören
→ Rundfunk: ohne Anmeldung / Genehmigung!
___sehen → Fernsehen: – – –
→ das Schwarz = die Farbe ___
in __
gehen: in het
...
die Fahne ___-Rot-Gold = ___rotgold
→ aber: eine
schwarz-rot-gold(e)ne = eine ___rotgold(e)ne Fahne
(als Adjektiv)
___afrika
das
___brot: roggebrood
der
___fahrer → die ___fahrt
die ___malerei =
pessimistische Beschreibung
Schwarzer September: palästinensische Untergrundorganisation
die ___e Witwe → Spinne!
die ___e Woche = die Karwoche: Goede
Week/vastenweek
schwätzen – schwätzt – schwätzte – geschwätzt: babbelen, kle
→ ein Schwätzchen halten: babbeltje
das Geschwätz: geleuter
der Dummschwätzer → redet Unsinn, dummes Zeug!
die Schwebe = die
Unsicherheit
→ jmdn. in
der ___ halten: aan
't lijntje
Das bleibt / ist
noch in der ___: hangende
die ___bahn → Verkehrsmittel über der Wupper in
Wuppertal
schweben Segel
→ ein schwebendes Verfahren → Es
schwebt ein (Gerich
der Schweif (-e) = der
Schwanz: haup
→ der ___ eines Kometen → der ___stern Klammer
schweigen – schweigt – schwieg
– geschwiegen verschwiegen
→ Man schweigt dazu: erover
sich in völliges Schweigen hüllen hüllen
das Schwein (-e) Eis, pfeifen, Sau,
sparen
→ Das frisst kein ___: das versteht niemand
___ haben = Glück
haben
der Dusel = unverdientes Glück
kein ___ war da = niemand Schwanz
der ___ehund: gemeiner Kerl, sittenloser Mensch: smeerlap
→ der innere ___ehund:
abwertend für Feigheit, Bequemlichkeit
→ z.B. Boxtraining
hilft, den inneren ___ehund zu überwinden!
das ___ekotelett
die ___erei = die ___igelei: zwijnerij, schunnigheid
der ___igel: schmutziger, unflätiger
Mensch
schweinigeln: unanständige Witze
erzählen
die ___shaxe: varkenspoot Hachse
der Schweiß: zweet verschwitzen
→ in ___ kommen/geraten: bezweet worden
nach einem Alptraum schweißgebadet aufwachen
eine ___treibende Prozedur
schwitzen – schwitzt – schwitzte – geschwitzt:
transpireren,
zweten
→ das Schwitzbad
die
___kur
das
___wasser: condenswater
schweißen – schweißt – schweißte –
geschweißt: lassen
löten
→ der Schweißer: lasser
die Schweiz
→ der/die ___er(in)
das ___erdeuSchwyzerdütsch
vgl. ___er Land =
schweizerisches Gebiet
das ___erland = Land der Schweizer
die Schweizerische Eidgenossenschaft
die Schweizergarde = päpstliche Garde
Schweizer Käse
schweizerisch
→ die Schweizerische Bundesbahnen = SBB
die Schwelle (-n): drempel /
dwarsligger onder rails
→ die ___nangst:
drempelvrees
die Hemm___: faalangst
z.B. Nicht jeder schafft den Schritt über die ___
(an)schwellen
→ (intr.) schwellen → (trans.)
(op)zwellen doen
zwellen
schwillt – schwoll – geschwollen schwellt – schwellte – geschwellt
z.B. Da schwillt ihm der Mut = er wird z.B.
Der Wind schwellt die Segel
mutig,
selbstbewusst
Ihr sind die
Füße geschwollen: dick geworden
geschwollen
sein = eingebildet: verwaand, opgeblazen
→ der Schwellkopf (-"e): überlebensgroßer
Maskenkopf in z.B. Karnevalszügen
die Schwemme (-n): seichte
Stelle eines Gewässers als Badeplatz für Pferd und Vieh
→ der Schankraum, die Kneipe Schenke
→ zeitliches überreichliches Warenangebot → und
daher Preisverfall
Im Augenblick leidet Deu
schwemmen – schwemmt –
schwemmte – geschwemmt = Kausativ von schwimmen: onderdompelen
→ das Schwemmland: angeschwemmter Boden: alluvium
der ___sand: drijfzand
die Schlammanschwemmung = der Anschlick: aanslibbing
über'schwemmen → die Überschwemmung (en): overstroming
schwenken – schwenkt –
schwenkte – geschwenkt: zwaaien
→ die Fahne ___
Gläser ___ =
spülen
den Hut ___
Kartoffeln ___: omschudden
Nudeln in Butter
___: omroeren
die Wäsche ___ =
durch klares Wasser ziehen
der Schwenker → jmd., der die politische Partei
verlässt
→ der Cognac___: bauchiges Glas
schwenkbar → z.B. ein ___er Wasserhah; vgl. der
Schwenkbereich des Wasserhahns
geschwenkt werden: von der Schule fortgejagt werden
schwer – schwerer – am
schwersten schwierig
– schwieriger – am schwierigsten
zwaar/ernstig/moeilijk moeilijk/lastig
→ Diese Schachtel ist (zu) ___ die Schwierigkeit(en)
wiegt (zu) viel
Er/Sie ist (zu)
mager: wiegt (zu) wenig
___ wiegend: gewichtig/zwaarwegend
(fig.)
/ ___wiegend!
___ hören
sich ___ tun = es
nicht bringen = ungeschickt sein = nicht im Stande sein
… → SCHWER →
in Verbindung mit Verben, mit dem Partizip Perfekt, nicht immer mit einem
Adjektiv
→ Getrenn
vgl. ___ krank / ___ löslich / ___ erziehbar ...
___blütig =
___wütig: zwaarmoedig
/ ___hörig = ein ___es Gehör haben: hardhorig / ___fällig …
___en Herzens zustimmen
→ der Schwergewichtler → z.B. Boxer
die ___kraft = die Gravitation: zwaartekracht
→ der ___punkt: zwaartepunt
die
___e: zwaarte Beschwerde
→ schwerelos = ___frei: gewichtloos
die
___enot = die Fallsucht: epilepsie
→ ... dass dich die ___!:
Ausruf als Fluch: + val dood!
der Schwerenöter = wer besonders
gegen Frauen keck (= herzhaft, vorwitzig, etwas dreist
und
ungestüm) und erfolgreich auftritt → eigentlich: jmd.,dem
man die Schwerenot wünscht!
die Schwester (-n) →
die Kranken___
die Schwiele (-n): eelt Hornhaut
→ an der Innenseite der Hand: weer
→ auch: der Striemen (von der Pei
schwimmen – schwimmt –
schwamm – geschwommen: zwemmen/drijven
→ das Schwimmbad = öffentliche Badeanstalt, in einer
Halle (Hallenbad), oder im Freien (Freibad)
→ der Badeanzug / die Badekappe / die Badehose
das ___becken: zwembassin
die ___flossen: zwemvinnen
die ___häute: zwemvliezen
der ___kran: drijvende kraan
der ___wart: badmeester
die ___weste: zwemvest
der Schwimmer → zwemmer; ook: dobber Flöße
→
an einem Wasserflugzeug: drijver
das Boot, das Brett, ... schwimmt: drijft/blijft boven
Gummi, Öl, ... schwimmt oben: drijft boven
schwindeln – schwindelt –
schwindelte – geschwindelt
→ = betrügen
→ jmdn. an___
= lügen
jmdm. etwas vor___ = lügen
Etikettenschwindel betreiben = irreführende Benennung
→ Mir schwindelt = Mir wird schwindlig = Ich fühle
Schwindel =
Alles dreht sich
um mich: ik
duizel
von einem (leichten)
Schwindelgefühl befallen werden
in Schwindel erregender Höhe, Tiefe, ...
schwinden – schwindet –
schwand – geschwunden: slinken/afnemen/verkwijnen verschwinden
→ Ihm ___ die
Sinne: hij
verliest het bewustzijn
Holz schwindet
beim Trocknen
die (galoppierende) Schwindsucht: die Tuberkulose:
Tb,Tbc,Tbk
schwingen – schwingt –
schwang – geschwungen: zwaaien/slingeren
→ das Tanzbein ___: een dansje wagen
die große Klappe
___: erg
opsnijden
eine Rede ___: afsteken
der Schwips = leichter
Rausch
→ einen ___ haben = beschwipst sein: aangeschoten
Was mache ich mit meinem ___? → Wir pflegen ihn!!
die Schwitze: bruingebraden
botersaus
schwitzen = den Schweiß
absondern Schweiß
→ ins Schwitzen kommen = anfangen zu schwitzen
Schwitzehändchen
→ z.B. Sie hat beim Autofahren in der Stadt
dauernd ___
der Schwitzkasten = wenn man jmdm. den Kopf unter dem Arm
einklemmt
der Schwōf =
öffentliches Tanzvergnügen: volksbal
schwofen = tanzen
schwören – schwört –
schwur/schwor – geschworen = einen Eid leisten
→ Ich schwöre, so wahr mir Gott helfe!
___ auf + Akk.
___ bei
der Schwur = der Eid
die Schwuchtel (-n): ein
femininer Homosexueller
schwul = homosexuell ↔ schwül = drückend heiß
→ der Schwule / ein Schwuler / die Schwulen / Schwule Lesbierin, Mai
→ Du, schwule Sau!
Frauen spüren schnell, wenn ein Mann ____ ist; sie
sagen dann: Der ist vom anderen Ufer!
die "Schwulenpest" = Aids
der Schwulst (-"e): bombast/gezwel
→ schwulstig: aufgeschwollen, aufgeworfen: gezwollen
→ schwülstig: überladen; weitläufig in Gedanken
und Ausdruck: hoogdravend
→ z.B. ein ___er Stil
der Schwund = das Abnehmen,
oft bis zum völligen Aufhören
→ der Gedächtnis___ schwinden
der Vertrauens___
der Schwung (-"e) = der
Antrieb, schnelle Bewegung: gang, vaart, elan
→ in ___ bringen / kommen
der ganze ___:
alle (Leute): de
hele bende
ein ___ Essen:
eine ordentliche Kelle voll: flinke schep
das SchwyzerdüSchweiz
sechs [k] / sechzehn [ch in
sich] / sechzig [ch in sich]
→ das Sechstagerennen
eine sechsstellige Summe → in Höhe von mindestens
100.000!
SED = Sozialistische Einhei
Die SED hat sich nach der Wiedervereinigung umbenannt in PDS
(= Partei des Demokratischen Sozialismus),
die jetzt im Bundestag und in allen ostdeu
der See (-n): meer ↔ die See (-n) = das Meer: de zee Meer
→ z.B. der Boden___ →
vgl. die Nord___ ≠ das Nordmeer!
der Platten___ in Ungarn: Balatonmeer
der ___grund: meer-/zeebodem
die ___krankheit
→ seekrank sein
die ___zunge: zeetong / ook uit een meer: zoetwatertong
→ eine seetüchtige Person: bevaren
ein
see(un)tüchtiges Schiff: zee(on)waardig
die Seele (-n): ziel
→ keine ___: geen sterveling
mit Leib und ___:
met hart en ziel
→ z.B. sich jmdm./einer Sache
mit …
… verschreiben: zich geheel aan iemand/ie
es sich von der
___ reden/schreiben: zich opluchten
jmdm. aus der ___
(heraus) sprechen: naar het hart spreken
der Seelsorger Geistlicher
der Seelenfang → der ___nfänger: zieltjesjager
ein ___nverkäufer: drijvende doodkist
→ z.B. Wieder ist ein griechischer /
liberischer ... ___ abgesoffen!
das Segel (–): zeil Plane
→ das ___boot / das ___schiff
das ___Flugzeug: zweefvliegtuig
___ohren. (Pl.): abstehende Ohren
→ segeln: zeilen → das Segeln
segelfliegen: zweefvliegen
→ das Segelfliegen
→ vgl. der Segelflug
der Gleitflug → mit
einer Maschine, wovon der Motor "schlappmacht"
sehen – sieht – sah –
gesehen Sicht, gucken
→ Ich kenne ihn/sie vom Sehen
Ich sehe/schaue
bei Ihnen vorbei: ik kom even langs
die Sehne (-n): pees
sich sehnen (nach) – sehnt
sich – sehnte sich – hat sich gesehnt: hunkeren
die Sehnsucht
→ sehnsüchtig, sehnsuch
seicht: ondiep
→ eine ___e Stelle im Fluss → = eine Furt: voorde
→
daher: Frankfurt am Main / Frankfurt an der Oder / Schweinfurt
das Seidel (–) = das
Bierglas, der Biertopf
→ ist ein Flüssigkei
die Seife (-n): zeep
→ die ___nblase: zeepbel
die ___nkiste
das ___nkistenrennen
die ___nlauge: zeepsop
der ___nnapf /
die ___nschale: zeepbakje
der ___nsieder
→ Jetzt geht mir ein ___ auf: er gaat me een
licht op
die Seihe = der Seiher: das
Grobsieb in der Küche: het vergiet
→ abseihen: laten uitlekken
→ z.B. gekochtes Gemüse ___
das Seil (-e):
touw/koord/lijn/kabel
→ die ___bahn: kabelbaan ↔ die ___erbahn = Reeperbahn
die
___schwebebahn touwslagerij
→ hat seit langem
die ___fähre in
Hamburg eine ganz andere
die ___schaft →
durch Bedeutung
gekriegt (Prostitutionsviertel)!
das Kletter___ der
___er: touwslager
verbundene Bergsteiger (auch bildlich: Leute, die
politische Verbindungen miteinander haben)
sein – bin – ist/sind – war
– gewesen haben, lassen
→ z.B. Ich bin dein/euer/Ihr Taxifahrer, Dolme
ich ersetze,
spiele den …, …, …, für dich/euch/Sie
→ Verbindungen mit dem Verb "sein" →
immer getrennt geschrieben
→ z.B. zusammen ___ / dabei __ / da ___ / daneben ___
aber: das Dasein
das
Zusammensein ...
die Seismik = die
Erdbebenkunde
→ der Seismograf / der Seismologe / die Seismologie
das Seismometer
/ seismometrisch / seismisch / ...
seit + Dat. ab
→ immer Vergangenheit
z.B. ___ alters,
___ damals, ___ gestern, ...
vgl. ab nächste
Woche, ab heute , ab übermorgen Abend ...
die Seite (-n): (blad)zijde auf, Haken, Hieb
→ Stehen Sie auf meiner ___?: aan
die vordere ___ =
die Vorder___
die hintere ___ =
die Rück___
aufseiten = auf Seiten + Gen.: aan de kant van
→ z.B. Die Zeit war ___ des Mörders: hij had de tijd mee
vonseiten = von Seiten + Gen.
umseitig = auf der nächsten ___: op de volgende bladzijde
gegenseitig: wederkerig/wederzijds; onderling Einvernehmen
→ das ___ngewehr: bajonet
der Sekt (-e) Schampus
→ "Fürst-Metternich-___! (soll ein hervorragender
___ sein)
der ___kelch / die ___schale
die Versektung: champagnisering
___ oder Selters: alles oder nich
die Sekunde → Sek.
→ in
___nschnelle
→ vgl. zehn
___n lang / sekundenlang andauern
selbe: zur ___n Zeit
zu der ___n Zeit
selber →
alltagssprachlich für: selbst
selbst → in Verbindung
mit Verben und Partizipien → im Allgemeinen getrennt
→ z.B. ___ gebackene Torte / ___ gedrehte Zigarrette /
___ gemacht / ___ genäht / ___ geschrieben / ___
verdient / …
aber: ___klebend = von ___ klebend
___entzündlich
= von ___ entzündlich
___redend
…
das Selbst
→ z.B. ein Schatten meiner/seiner/ihrer ___
sein
ein Teil / Stück meines ___
selbst = selber → zelf
= sogar →
zelfs
→ z.B. Du bist nicht du
___
Du musst du ___ sein!
Niemand gibt ihm die Chance
er ___ zu sein.
___gefällig sein: eitel, in eigenes Tun verliebt
___herrlich sein: autoritär, tyrannisch
___los
sein: belangeloos
→ etwas ___ machen
___quälerisch sein: zelfkwellend
___ständig = selbständig sein
→ z.B. Wir machen uns ___ = wir bleiben nicht
bei den anderen unserer Gruppe (z.B. während eines Ausflugs)
___tätig: automatisch
→ z.B. Die Türen schließen ___: also
Vorsicht!
die Selbstbedienung
die ___befriedigung
die ___beteiligung → im Versicherungswesen
die ___darstellung: die Autobiographie
der ___dreher → dreht seine Zigarretten ___ /selber
die ___einschätzung = die ___bewertung
die ___erkenntnis → Sokrates!
die ___gestaltung = wie man sich, anderen gegenüber, am
besten "verkauft"!
der ___laut = der Vokal Mitlaut
der ___mord → einen ___ verüben
die ___ständigkeit = die Selbständigkeit → heißt
nicht: die Unabhängigkeit!
selig: zalig
→ z.B. Die Frau ist tot; Gott habe sie ___
→ betrunken
→ z.B. Es geht bayrisch-bierselig zu im Schankraum
der Dorfkneipe
___ sprechen: zalig verklaren
→ die Seligsprechung
selten: zeldzaam ↔ sel
nicht häufig, ungewöhnlich, sonderbar,befremdend,
außerordentlich eigenartig
die Seltenheit = die Rarität die
Sel
ein ___er Fall sel
– ___er Gast zonderling genoeg
– ___er Vogel → auch: ein sonderbarer
Mensch!
die Semmel (-n): broodje
→ z.B. Diese Pullis gehen weg wie die warmen
___n
___beine = X-Beine
der Senegal → der Senegalese
(-n/-n) = der Senegaller (–)
senega'lesisch sene'galisch
der Senf: mosterd
→ immer seinen ___ dazugeben: immer seine Bemerkungen
machen
senken – senkt – senkte –
gesenkt: Kausativ von "sinken": doen/laten zinken
→ z.B. Der Sarg wird (ins Grab) (ab)gesenkt.
senkrecht: verticaal
← das
Kreuzworträ
→ der Senkrech
die Sensation (-en)
→ die ___slüsternheit
sensationslüstern
= ___sbedürftig sein: op sensatie belust
Seoul [se'uul]: Haup
Sepp / Seppel: bayerischer
männlicher Vorname (< Josef)
→ die Seppelhose: kurze Trachtenlederhose
der ___hut →
mit Gämsbart!
das Service [ser'vies] = ↔ der Service [engl.] =
zusammengehörendes der
Kundendienst
Tafelgeschirr Tennis
→ Aufschlag
der Sessel (–): Stuhl mit
Armlehne: zetel Sitz
→ die ___bahn
der ___lift
sesshaft: wohnhaft
→ sich ___ machen
= sich niederlassen: zich (metterwoon) vestigen
ein Sesshafter: gevestigde bewoner ↔ ein Nicht___: tijdelijke bewoner
→ ein sesshafter Gast (in einer Kneipe): 'n
"plakker"!
setzen – setzt – setzte –
gesetzt Sand
→ Es setzt Schläge, Keile, Prügel, ...: er vallen ...
– –
Verdruss, Streit, ...: 't loopt uit op ...
Es wird etwas
___: 't zal er
van langs gaan
gesetzt: gesteld
→ ___ den Fall
...
sich setzen: plaa
→ ___ Sie sich zu mir!
Flüssigkeiten
(z.B. Wein) ___ sich: bezinken, helder worden
bildlich → z.B. Das muss sich alles erstmal ___
die Seuche (-n): die
Epidemie, die Massenerkrankung
→ der ___npass =
der Impfpass: inentingspas
seufzen – seufzt – seufzte –
geseufzt: zuchten saufen
→der Seufzer: zucht
der Sex
→ ___ für Männer = "Problemen
"___belap" = sexuelle Belästigung am Arbei
die ___bombe =
eine körperlich aufreizende Frau
→ z.B. Es wäre jammerschade
eine ___ zu en
der
"___zess" = zu viel ___!!
sexeln ! = sich mit ___ "befassen"!
sexual → in Zusammensetzungen ↔ sexuell: geschlechtlich,
→ z.B. die
Sexualaufklärung die
Sexualität betreffend
das ___delikt
die
___hygiene
das
___leben
der
___täter + der ___trieb
der
___verkehr
…
Sibirien
→ der Sibirier = der Sibirer
sich → immer klein
geschrieben! Wortstellung
→ an ___ = an und für ___:
eigenlijk/op
zichzelf beschouwd
Passen Sie auf ___ auf !
Es hat
nich
Was hat es auf
___ mit der Bedeutung …? = was bedeutet ...?
Er dachte bei ___
…
Es hat etwas für
___ = allerhand Vorzüge
Das ist eine
Sache für ___: weer
een andere kwestie
Hinter den
Klubmauern bleiben die Amis für ___: op elkaar aangewezen
Das hat es in ___ = Das ist nicht so einfach
Erzählen
Sie etwas von ___
wenn man ___ die
Bilder anschaut, ...
man kann ___ eine
Broschüre bestellen
die … werden ___
weiter nach Osten ausbreiten
bei ___ lächeln:
innerlich ...
P. nahm den Hut
auf, klemmte ihn ___ unter den linken Arm und ging weiter.
… und schwang ihn
(= den Pos
Nebenan schläft
___ 's gesünder!
die Sichel (-n): sikkel die
Sense (-n): zeis
→ Hammer und ___ sensen
= mit der ___ mähen
sicheln = mit der ___ abschneiden
sicher + Gen.: zeker; ook: veilig gewiss, Versicherung
→ So ___ wie das Amen in der Kirche
Dessen bin ich
___
Bist du dir ___ oder nicht?
seien
Sie ___, dass ...: wees er zeker van, dat ...
sich seines
Lebens nicht mehr ___ fühlen
Er ist seiner
Frau / Sie ist ihres Mannes nicht ___!
ganz auf ___
gehen = auf Nummer Sicher gehen: nich
100% ___ = narren___
___gehen = Gewissheit haben
___stellen → in polizeilichen Gewahrsam geben: sichern
→
beschlagnahmen
z.B.
Die Polizei hat die waffe ___gestellt.
Etwas bis zur gerichtlichen En
___lich = gewiss, zweifellos, zweifelsohne
= mit Sicherheit
→ das Sicherste ist, wenn, ...
→ der
Sicherhei
der ___sgurt → den ___ anschnallen
die
___smaßnahme: veiligheidsmaatregel
die
___svorkehrung → ___en treffen
…
die Sicherstellung: de verzekering van ...
→ z.B. zur ___ einer ordnungsmäßigen
Durchführung (der Vorschriften)
sichern – sichert – sicherte
– gesichert = ver___: beveiligen, gerusverunsichern
die Sicht: (ge)zicht,
standpunt sehen, Ansicht, Blick
→ aus meiner ___: vanuit mijn standpunt
der ___vermerk = das Visum
→ die ___sgebühren (Pl.): visumkosten
die ___weite: gezich
→ in ___: binnen gezich
außer
___: buiten gezich
die Über___ (-en)
→ übersichtlich: leicht zu iberschauen
sichten – sichtet – sichtete
– gesichtet: schiften/uitzoeken/in
zicht krijgen
→ die Sichtung: schifting, onderzoek
→ das ___sturnier: schiftingstoernooi
sichtlich = merkbar, offenkundig
→ z.B. Er besucht seinen schwer verletzten Freund im
Krankenhaus und ist ___ mitgenommen.
offen___: klaarblijkelijk
sickern – sickert – sickerte
– gesickert / (durch)___: (door)sijpelen
→ das Sickerwasser → z.B. in Höhlen: doorsijpelend water
sie: war eine Person, die
begeistert lebte.
sie war jemand, der begeistert
lebte.
Sie – Erzählen Sie
lieber etwas von sich! sich
das Sieb (-e): zeef
→ ein Gedächtnis wie ein ___ haben
sieben / die Sieben
→ siebente / siebte: zevende
Sieben Berge = Landschaft in Niedersachsen
Siebenbürgen = Transsilvanien
Siebensachen (Pl.) = Habseligkeiten: boeltje
→ seine ___ packen
der Siebenschläfer = die Bilchmaus → ist ein Nagetier
→ Bauernregel → Wenn es am 17. Juni
regnet, wenn der ___ aus seinem Winterschlaf erwacht,
wird
es noch sieben Wochen regnen.
siech = krank
→ mit ___er Stimme sprechen
der Siechling: ein dauernd kranker Mensch
das Siechtum: het verkwijnen
→ z.B. Durch einen Hirnschlag zu zweijährigem
___ verdammt werden
die Siedlung (-en): vestiging op 't
platteland
sich ansiedeln: zich vestigen
der Sieg (-e) die
Sieg: Nebenfluss des Rheins
→ den ___ davontragen: overwinning behalen
die ___esehrung: eerbetoon voor overwinnaar(s)
das Siegel (–): zegel ≠
die Briefmarke
→ der ___lack
das ___pe
der ___ring
signieren – signiert –
signierte – signiert = mit einer Signatur versehen
→ z.B. ein
nicht signiertes Gemälde: trägt keine Signatur
die Silbe (-n): lettergreep
die SILBENTRENNUNG →
siehe Anmerkung am Schluss!
Mehrsilbige einfache und abgeleitete Wörter
trennt man so, wie es sich beim langsamen Sprechen von selbst ergibt,
sozusagen nach "Sprechsilben".
– 1. Beim Abtrennen kommt immer ein Konsonant
auf die nächste Zeile: bra- ten / Ne- bel / Schrei- ne- rei / Ho- heit /
Städ- te /
Strümp- fe / sit- zen / nied- rig / …
– 2. Mitlautverbindungen → deu
→ in
Fremdwörtern: ph, rh, sh, th
bezeichnen
einfache Laute und bleiben ungetrennt
– la- chen /
Bü- cher / ne- cken / Zu- cker / mi- schen / Fla- sche / hei- ßen / Grü- ße
(bei
Schreibmaschine ohne Taste ß wird zwischen den beiden s getrennt → heis-
sen / Grüs- se !)
– Pro- phet / Myr- rhe / Bu- shel / ka- tho- lisch / Ma- thil- de / ...
– 3. ein einzelner Vokal am Wortanfang kann
abgetrennt werden: A- bend / E- feu / I- gel / o- der / U- hu / ä- sen /
Ö- dem / ü- ber / …
– 4. Doppellaute ai / au / äu / ei
/ eu /oi / nur zusammen abtrennen
Kai- ser / be- bau- en / Kräu- ter / Ei- sen / Eu- le / Troi- ka / …
– 5. Für die folgenden Buchstabengruppen in Fremdwörtern
hat man beim Trennen die Wahl:
bl/pl/fl/gl/cl/kl/phl/br/pr/dr/tr/fr/vr/gr/cr/kr/phr/str/thr/gn/kn
Di- plom = Dip-
lom / Re- gle- ment = Reg- le- ment / Le- pra = Lep- ra / in- te- gral = in-
teg- ral /
In- du- strie =
In- dus- trie / Ma- gnet = Mag- net ...
dsch →
Fid- schi = Fi- dschi
die ZERLEGUNG von
ZUSAMMENSETZUNGEN und WÖRTERN mit einer VORSILBE nach ihren BESTANDTEILEN
– a) Klub- sessel / Küchen- schrank / Sonn- tag / be- fragen
/ Un- treue / ver- folgen / ge- fangen / …
– b) auch für Fremdwörter und geographische Namen:
in- exakt /
Des- interesse / Trans- aktion / Neu- schwanstein / Trois- dorf / ...
– c) wird ein Wort nicht mehr als Zusammensetzung erkannt
oder empfunden, so ist auch die Trennung nach Sprechsilben
korrekt: wa- rum
= war- um / ei- nander = ein- ander / in- te- res- sant = in- ter- es- sant /
Mai- nau = Main- au / …
– d) Trennungen vermeiden, die den Leseablauf stören!
besser nicht
Spar- gelder Spargel-
der
Gehör- nerven Gehörner-
ven
ein- üben einü-
ben
…
ZUSAMMENTREFFEN VON DREI
GLEICHEN BUCHSTABEN → keiner darf wegfallen!
Beispiele: alllieben – Anschlussstelle – Balletttänzer – Balletttruppe – Basssänger –
Betttuch –
Brennnessel – fetttriefend – Kaffeeersatz – Kinnnarbe –
Krepppapier – Litfaßsäule (ß, weil Eigenname) –
Luf
Stoßstange – volllügen ..
→ Zur besseren Lesbarkeit kann man einen Bindestrich
setzen:
Zooorchester = Zoo-Orchester
Kammmacher = Kamm-Macher
stickstofffrei = stickstoff-frei
…
FREMDWÖRTER → oft besondere
Trennung (und bei Unsicherheit im Lexikon nachschlagen)
die Vorsilbe = das Präfix / die Nachsilbe =
das Suffix
ad- optieren / an- onym / Ex- amen / Mikro- skop / Atmo-
sphäre / Inter- esse / Ko- gnak / Ma- gnet / Pu- blikum /
Sig- nal: Alex- ander / Lin- oleum / Ab- iturient / An-
ekdote / Bi- bliothek / …
Merken Sie sich: dennoch – Mittag – Drittel
= Drit-teil
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Silberlinge (Pl.) →
Pflanze: judaspenning
das Silvester (–): der
31.12. → ___abend und ___nacht
die Sinfonie / die Symphonie
→ veraltet!
singen – singt – sang –
gesungen Klang, Schwan
→ z.B. zur Gitarre ___
sang- und klanglos: zonder boe of ba
→ der Schwanengesang
→ der/die Sänger(in) der
Singer (–)
– –
Opern___ die Meistersinger von Nürnberg
– –
Lieder___ (Oper
von Richard Wagner)
die
Stern___ am Dreikönig → (Kinder!)
Gaunersprache: verraten
Wer singt, wird umgelegt! der
Singvogel
die
___weise
der Single (-s) [engl.]: allein
stehender Mensch
→ ___s: allein stehende Männer oder Frauen
sinken – sinkt – sank –
gesunken senken, abgesoffen
der Sinn (-e) Bedeutung, starr
→ etwas im ___ haben: van zins zijn
sich etwas aus
dem ___ schlagen = aus dem Kopf ...
Es/Das hat keinen
___: geen zin
betekenis
der eigentliche / wörtliche / buchstäbliche ___: letterlijke betekenis
der bildliche ___: figuurlijke betekenis
→ im übertragenen ___e: overdrachtelijke
betekenis
eines ___es sein: eensgezind
sinnwidrig: onzinnig, onlogisch
die Sipo = die Sitten___ /
die Sittlichkei
die Sippe (-n): größere
Familie, Verwand
→ z.B. Die Zigeuner kann man in zwei ___n unterordnen: Roma und Sinti
die Sitte (-n): zede / gebruik Strolch
→ ___ und Brauch:
zede en gewoonte
gute ___n: goede zeden Leumund
sittenlos
sittenwidrig
sittlich: zedelijk,ingetogen,
gebruikelijk
→ ___er Maßstab, Wert
die Sittlichkeit → ein ___sverbrechen:
zedenmisdrijf
der Sitz (-e): zetel/zitplaaSessel
→ kein ___fleisch haben Hintern
der/die
___enbleiber(in): in der Schule keine Versetzung bekommen
eine 200-sitzige Maschine = Flugzeug mit 200 ___plätzen
sitzen – sitzt – saß – gesessen
→ z.B. die Anspielung,
der Schuss, ... sitzt: is raak!
der Skandal (-e)
→ skandalös
die ___nudel: Frau, die für ___e sorgt und daher Aufsehen
erregt
der Skat = Kartenspiel zu
dreien
→ einen ___ dreschen = spielen
der ___bruder = ___spieler
der Offiziers___ = mit offenen Karten zu zweien gespielt
der Ski [sch] → die
Skier [schie-‘r]: skilatten
→ der ___sport
___ und Eis
laufen
___ Heil! =
___läufergruß
der/die ___fahrer(in)
→ das ___fahren
– –
___flieger(in) → das ___ fliegen: hängt von der Höhe, Größe der
Schanze ab
– –
___springer(in) → das ___springen: – –
– – –
– – –
der ___flug / der
___sprung (von der Schanze)
→ der/die ___läufer(in) → das ___laufen
der ___lauf → die Buckelpiste!
der Langlauf →
der ___ski
→ die Loipe (-n) = die Langlaufspur
der/die
___rennläufer(in)
das ___wandern
(Schi) → die deuWurst
die Skulptur (-en) = das
Bildwerk = die 'Plastik
→ der ___enpark →
z.B. Middelheimpark in Antwerpen
skur’ril = albern,
possenhaft
→ z.B. eine ___e Begründung: lächerliche
der Slip (-s) = die
Unterhose
smart = gewandt, tadellos
(im Auftreten)
→ z.B. eine ___e Hausfrau
so → na, ___ was!: heb je van mijn
leven!
Aber ___ was!: welnu nog mooier!
___ höre doch auf!: hou dan toch op!
Dem ist nicht ___: ist nicht wahr
Das sind ___ Sachen: er zijn zo van die
dingen
Er/Sie spricht einmal ___, einmal
___: nu eens
zus, dan weer zo
–
– – bald ___, bald ___: – – –
– – –
___ dass = ___dass: zodat
___wie___: toch al / in elk geval
___zusagen = gewissermaßen
etwas ___ und ___ erklären = ___ und
wieder anders…
Herr/Frau
Sound___: = So + und + so!: M./Mw. Dinges!
___ oft → z.B. Ich habe es ihr
___ oft erzählt, dass ...: zo vaak ...
___oft = jedesmal wenn → z.B. ___oft sie zu
mir kommt, immer …: telkens wanneer ...
in___fern = in___weit = in dem Maße
als ...
___bald: zodra = in dem Augenblick, wo ...
___wie = und, und auch: alsmede
→ vgl. ___, wie wir ihn kennen, wird er
nicht hingehen
die Socke (-n): sok/slof
→ eine "rote ___" = ein überzeugter
Kommunist aus der ehemaligen DDR
sich auf die ___n machen: ervandoor gaan Sohle
Pfeif' durch die
___n! = Mach', dass du wegkommst! = Verschwinde!
jmdn. aus den
___n hauen = jmdm. das Selbstvertrauen nehmen, aber nicht verallgemeinern
→ d.h. es bezieht sich nur auf einen
bestimmten Fall
Soest [zoost]: Stadt in
Nordrhein-Westfalen
→ der ___er
[zooster]
das
Sofa (-s)
→ Wie bei Hempels hinter dem ___: ganz
dreckig, unordentlich
Sofia → die Haup
→ die Sofioter = die Einwohner
sofort = sofortig: dadelijk, onmiddellijk
→ z.B. ___e Hilfe leisten
→ ab ___: terstond ingaande
→ vgl. immer so fort = … so weiter ...
das Sofortbild → die ___kamera (Polaroidkamera)
die ___maßnahme: spoedmaatregel
das ___programm: urgentieprogramma
die Sohle (-n): zool Scheitel, Socke
→ Die ___ ist zerrissen: kapot
auf leisen ___n
gehen: ohne Schuhe, auf Socken, Strümfen
sich auf die ___n
machen: zich uit
de voeten maken Socke
jmdn. ansohlen = belügen
die SOKO = die
Sonderkommission (Kripo)
solch: zulk, zo
___ ein Mann / ein
___er Mann / ___ einer
___ eine Frau /
eine ___e Frau / ___ eine
___ ein Kind / ein
___es Kind / ___ eines
___e Leute / solche
als ___er / als ___e / als ___es / als ___e
der Soldat (-en/-en) →
der Berufs___ /der Zeit___ /die ___in
→ "Die Abenteuer des braven Soldaten Schwejk
während des Ersten Weltkriegs" von Jaroslav Hasek:
ein "Schelmenroman", in dem die Absurdität des
Militärappara
der Söldner (–): nicht
regulärer Soldat: huurling
die Solidarität
→ der Solidarbeitrag = die Solidaritä
solidarisch
Solingen: Stadt in
Nordrhein-Westfalen
→ der Solinger Stahl → z.B. Klingen, Scheren, Messer,
...
sollen – soll – sollte –
gesollt: moeten,
zullen
→ Was soll denn das?: wat moet dat?/wat voer jij uit?
Wer soll das auf diesem Bild sein?
Der soll
mir nur kommen: laat
hem komen, dan krijgt hij wat te horen
Es hat nicht sein
___: niet mogen
zijn
man sollte
glauben / sagen / …: men zou ...
SOLLEN müssen
1. – Bezeichnet den Wunsch oder Befehl eines Dritten, dem
man nicht gezwungen ist zu folgen
→ wenn man
nicht will.
z.B. Du sollst nicht stehlen.
Das
sollte er doch wissen. Hätte er das sollen?
Sie
sollen zum Chef kommen.
Das
hätten Sie sehen sollen.
Man
soll seine Eltern ehren.
Schlafende Hunde soll man nicht wecken
Man
soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Mein Plan läuft nicht, wie er sollte.
Was
soll es sein? = Was wünschen Sie (zum Essen, zum Trinken?)
2. – das Gerücht, das Gerede der Leute, das: "man
sagt"
z.B. Sie soll unbegabt sein.
Er soll früher einmal im
Knast gesessen haben.
Dieses Buch soll teuer sein.
3. – zweifelnde Fragen → sollte
z.B. Sollte der Zug schon fort sein?
Sollte
das Paket nicht angekommen sein?
Sollte es möglich sein?
4.– Zukunft → Was soll das nützen?
Ich weiß nicht, was ich damit (tun)
soll.
Diese Briefe sollen sofort auf die Post (getragen werden).
5.– Vergleichen:
Das wird nicht geschehen.
Das soll nicht geschehen. (ich will es nicht)
Sie werden es sehen.
Sie sollen es sehen! (Riskieren Sie bloß!)
6.– Hypothese: mocht
→ z.B. Sollten Sie ihn sehen, so grüßen Sie
ihn von mir.
Solltest du Recht haben, so ist er
ein Lügner.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
der Sommer (–)
→ das ___loch = die Saure-Gurken-Zeit
der SSV = der
___schlussverkauf
die ___sprosse
(-n): zomersproet
die Sonde (-n)
→ Instrument zum Einführen in Körper oder Wundkanäle
Vorrichtung zur
Förderung von Erdgas / Erdöl
sonder-: bijzonder (in
samenstellingen) absondern (sich)
→ nich
___'gleichen: weergaloos, onvergelijkelijk
das Sonderangebot: speciale aanbieding
die ___ausgabe: extra-editie
der ___beauftragte / ein ___r: bijzonder gevolmachtigde
die ___fahrt / der ___flug / der ___zug
die ___genehmigung: speciale vergunning
das ___konto
die ___kosten: extra-kosten
der ___ling
die ___meldung
der ___müll → der gefährliche Stoffe enthält Sperrmüll
die ___nummer
der ___preis
der ___urlaub
die ___vorstellung
SONDERN: maar / integendeel aber
→ Steht nach einer Verneinung, hebt den Begriff des
verneinten Satzgliedes auf, indem es etwas ganz anderes,
eine Steigerung
oder den geraden Gegensatz dafür an die Stelle setzt.
z.B. Nicht (nur) der Sohn, sondern die Tochter.
Sie
ist nicht arm, sondern reich.
Nicht (nur) wir, sondern alle…
→ Wenn das Verhältnis zwischen Sätzen einräumend ist (
= toegevend):
→ aber:
z.B. Sie ist nicht reich, aber glücklich.
Ich
trinke keinen Kaffee, aber wohl Tee.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
der Sonnabend = der Samstag
→ sonnabendlich, sonnabends / samstags
die Sonne (-n) Platz
→ Laufen Sie nicht dauernd in der ___ ↔ im
Schatten
– –
– – –
die ___ = dahin, wo sie scheint!
Die Butter zergeht, wenn sie zu lange in der ___ steht
die Wäsche in der ___ trocknen
sonnenbaden → sie möchte ___ – sie hat
sonnengebadet
→ sonnenverbrannt sein
→ der ___naufgang
↔ der ___nuntergang
das ___nbad
der ___nblumenkern: zonnebloemzaad
die ___nbrille
die ___nfinsternis Mond
→ die ___ verfinstert
sich
der ___nladen: blind
der ___nschirm
das ___nstudio = das Bräunungsstudio
unser ___nsystem:
ons zonnestelsel
der ___nzeiger: zonnewijzer
der Sonntag (-e)
→ der ___sfahrer
das
___sfahrverbot
eine ____srede:
eine unbedeutende Rede
im ___sstaat
sein: op zijn
zondags
die sonntägliche Messe: zondagsmis
der Sonnyboy (-s) [engl.]:
ein sympathischer Bursche mit unbeschwert fröhlichem Charme (= Scharm)
sonor: klangvoll, volltönend
→ die Sonorität: die Klangfülle
sonst: anders / toen
→ Wer ___?: wie anders?
Diese Maßnahme
trifft ihn und niemand ___.
Wie ___?: hoe anders?
___ und jetzt: toen en nu
___ wer = jemand
= irgendjemand: iemand
anders
___ was: ie
___ wie: op een andere wijze
___ wo = woanders
/ anderswo: ergens
anders
___ wohin: ergens anders heen
alles Sonstige = alles Übrige
→ z.B. Alles Sonstige kann er heute Abend
selbst erledigen.
der So'pran ↔ die
Sopra'nistin
die Sorge (-n)
→ Keine ___!: nie
Lassen Sie das meine ___ sein
Das
macht mir viel ___n: baart me zorgen
die Sorgfalt: nauwkeurigheid
→ die Genauigkeit, die Präzision, die Akribie
soufflieren = einhelfen ,
vorsagen
→ der Souffleur: der Einhelfer, der Vorsager
die Souffleuse →
im Bühnenjargon: die Zuflöte, die Flüsterlotte, der Kastengeist
souverän = (deutlich)
überlegen, großzügig, selbs
→ z.B. Mit seinem ___en Tenniseinzelspiel gewann er
mühelos das Finale.
der Sozius (-se) die
"Sozia"!
→ Mitfahrer auf einem Motorrad
→ Teilhaber (in einer Sozietät = Genossenschaft,
Gesellschaft meist von Rech
der ___sitz: Rücksitz auf dem Motorrad: duozitting
[sp] /
[st] Aussprache
der
Spa'gat: spagaat
/ "le grand écart"!
→ ein ___ po'litiker , ein ___ professor, ...:
hochdotierte Wochenpendler (zwischen Wohnort und Wirkungsstätte)
spähen nach: (be)spieden, loeren
→ auf der Spähe: op de loer
der Späher: verkennen
der Spähposten: uitkijkpost Hochsitz
der ___trupp: (verkennings)patrouille
das Spalier (-e): + latwerk
→ Gerüstwand, zum Anbinden der Zweige von ___bäumen
das ___obst
___gasse bilden = ___ stehen: Ehrenaufstellung: beidersei
der Spalt (-e): spleet, reet Schlitz
→ = klaffender Riss (z.B. im Eis)
→ z.B. Die Tür ist auf einen ___ geöffnet:
die Tür ist angelehnt
das ___kind: ist mit Hasenscharte geboren
die ___mauer: spouwmuur
die Spalte (-n): (kranten)kolum Kolumne
→ Streifen des Schrif
z.B. In den ___n dieser Zeitung findet man nur
Sensationsartikel.
Die Zeitung ist vierspaltig gesetzt Schach
spalten – spaltet – spaltete
– gespaltet/gespalten: spliHaar, Zunge
→ das ehemalige gespaltene / gespaltete Berlin!
die Spange (-n): gesp Schuh
→ die Haar___: haarclip
___nschuhe
Spanien → Portugal =
die Iberische Halbinsel
→ der/die
Spanier(in)
das Spanisch = die spanische Sprache
spanisch
→ z.B. Das kommt mir ___ vor = sel
Das sind mir ___e / böhmische Dörfer: is Latijn voor mij
der ___e Reiter = (Stachel)drahthindernis: Friese ruiter
die ___e Wand = der Wandschirm =
der/das Paravent [frz.]
aber: die S___e Fliege = Insekt
die S___e
Rei
der Spann = der Rist am Fuße die
Spanne = gespreizte Hand,
wreef bes. als Maß von rund 20 cm
→ der Gewinnspann = die Gewinnspanne: winstmarge
spannen – spannt – spannte –
gespannt
→ z.B. die Jacke, der Schuh, ... spannt
der Spannteppich: der Teppichboden: vast vloerkleed Teppich
→ etwas ___ = verstehen, mitkriegen, kapieren
der Spanner = "Teilhaber"! = Voyeur! → Er
hat gespannt!
sparen – spart – sparte –
gespart
→ ___ auf +
Akk.
→ z.B. auf seinen Urlaub / auf einen neuen
Wagen, ... ___
das Sparbuch
die ___büchse = die ___dose = das ___schwein = der ___topf
aus ___samkei
sparren = üben (im Boxen)
→ der Sparringskampf / der ___spartner
die Sparte (–n) = Abteilung,
Fach, Gebiet: afdeling
/ tak
→ z.B. die ___ Betrieb, Medizin, Wissenschaft, ...
die Geschäf
der Spaß (-"e): pret, grap, gekheid
→ ___ beiseite! =
im Ernst!: ernstig
nu!
Macht 's ___?: is 't plezant?
Ich mache nur ___! = das war nicht ernst gemeint
Das ist für
ihn/sie nur ein ___ = eine Kleinigkeit
der ___vogel: grappenmaker
Späße treiben: grappen uithalen
spaßhaft: grappig
spaßeshalber: voor de grap
ein Späßchen machen
spaßen – spaßt – spaßte –
gespaßt
→ z.B. Mit diesen Dingen ist nicht zu ___ = man muß sie
ernst nehmen; vorsichtig damit sein
der/die 'Spastiker(in)
→ du, Spasti!: Schimpfwort für jmdn, der dünn, blöd
ist
spät – später – am
spätesten: laat verspäten (sich)
→ Wie ___ haben wir es?
die Spätfolgen → z.B. an den ___ der Atombombe, eines
atomaren Unfalls sterben
das ___jahr: najaar
die ___lese: druivenoogst in 't najaar
der ___zünder →Wer nur sehr langsam kapiert!
→
die ___zündung!
früher oder später: vroeg of laat
späterhin: later
spätestens: uiterlijk
→ z.B. ___ bis zum 1.Mai
= bis ___1.Mai
die Verspätung: vertraging Verzögerung
der Spaten (–): spa
→ der erste ___stich
der Spatz (-en) = der
Sperling (-e): mus Regensburg
→ Der ___ in der
Hand ist mir lieber als die Taube auf dem Dach: nachdem man die Gelegenheit zur
Abwägung
bekommen hat, ist
es u.U. besser etwas (sogar wenig) in der Hand zu haben, als vielleicht später
gar nich
→ Die ___en pfeifen es von allen Dächern!
das ___enhirn: geringes Denkvermögen
spazieren – spaziert –
spazierte – spaziert: wandelen
→
___ fahren / ___ fliegen / ___ gehen / ___ radeln /
___ reiten / …: (plezier)tochtje maken
...
___ führen →
z.B. Kinder, Gefangene, ...: luchten
das Spazierengehen = der Spaziergang: wandeling
die Spazierfahrt
der Spazierritt
Beispiele: Gestern sind unsere Freunde ___ gefahren (= mit dem Wagen)
Unser
Sohn ritt ___: deed
... te paard
Mehrere
Leute wollen heutzutage sogar ___ fliegen: vliegtochtje maken
→ wandelstok
→ Insekt: wandelende tak
der Specht (-e) Mauer
der Speck
→ Leben wie die Made im ___: herenleventje leiden
der Kummer___
→ ___ ansetzen: van zorgen aandikken
die Speiche (-n): spaak
→ mit in die ___n greifen: handje toesteken
jmdm. in die ___n fallen: stok in 't wiel steken
der Speichel: speeksel
→ ein ___lecker: strooplikker / flikflooier
der Speicher (–): (voorraad)zolder /
pakhuis
→ das ___becken: watervoorraadbekken
der ___see: voorraadmeer
der Wasser___
der Strom___: accumulator
speichern – speichert – speicherte
– gespeichert: opslaan
→ z.B. das Wissen ___: Informationen, Daten ___ (z.B.
im Computer): voeden
speien – speit – spie –
gespien = spucken, sich erbrechen Feuer
→ Gift und Galle ___ Galle
speiübel sein: misselijk
die Speise (-n): eten / gerecht abspeisen
→ die ___nfolge = das Menü
die ___kammer: provisiekamer
die ___(n)karte →
nach der ___(n)karte essen
das ___öl
die ___röhre: slokdarm
der ___wagen →
Eisenbahn: restauratiewagen
zu Mittag speisen = essen
zu Abend speisen = essen
der Spekulatius: speculaas
→ = üble Hafenkneipe, Verbrecherkneipe
die Spende (-n) →
der/die Spender(in) Blut
→ = die Gabe, die Schenkung
→ eine ___ des Hauses: rondje voor de baas
die Spenderbox → z.B. mit Papiertüchern zum
Abschminken
der Dosierspender (mit evtl. einer Düse): z.B. Sonnenkrem
spendabel (sein): royaal / vrijgevig
spenden – spendet – spendete
– gespendet
→ z.B. jmdm. Beifall, Lob,
Applaus, ... ___
= zollen
spendieren – spendiert –
spendierte – spendiert
→ (es) jmdm. ___ = schenken, freihalten, für jmdn.
zahlen
die Spendierhose(n) anhaben = eine ___ laune haben: in een royale bui
zijn
der Spengler = der
Blechschmied: blikslager
sperren – sperrt – sperrte –
gesperrt absperren
→ z.B. einen Sportler ___: ui
sperrig = braucht viel Platz / groß und unbequem
→ z.B. Diese ___en Sitzmöbel gehören nicht
in dieses enge Zimmer.
→ der Sperrbaum: die Schranke: slagboom
der___druck →
z.B. Schlagzeilen in der Zeitung: gespatieerd
das ___gebiet: verboden zone
das ___gut: bulk / niet verpakt vrachtgoed
das ___holz
= Holzplatte aus mehreren übereinandergeleimten Schichten, deren
Faserrichtungen
sich kreuzen: triplex
das ___konto: geblokkeerde
rekening
das ___maul: grote bek
→ die ___möbel
→ z.B. Die heutigen Möbel sind
nach 10 Jahren fertig für den ___müll!
der ___riegel: afsluitgrendel
die ___stunde: sluitingsuur
sperrangelweit offen: wagenwijd
die Spesen (Pl.): (on)kosten
→ der ___ritter = der z.B. sein Essen im Restaurant
von den Steuern abziehen kann!
das Spezi (-s) =
Mischgetränk → Limonade + Cola
spezial-: vooral in
samenstellingen -AL, sonder-
= sonder- / einzel-
z.B. der
Spezialfall = Sonderfall, Einzelfall
der ___wein
= Schankwein von guter Qualität
die Spezialität
(-en)
→ sich spezialisieren auf + Akk.
z.B. Dieser Arzt ist ein Facharzt =
Spezialist: Er ist auf Orthopädie spezialisiert
speziell = besonders,
sonderlich, eigentümlich, eigens
→ auf dein Spezielles = Prosit!
→ im Speziellen (im
Einzelnen)
spe'zifisch = wesentlich,
kennzeichnend, (art)eigen
→ z.B. ___e Probleme
spe'zifisches Gewicht: soortelijk gewicht
spicken: spieken Schmu
→ in der Schule "abschreiben"
→ der Spicker = guckt ab
→ der Spickzettel
→ larderen →
Fleisch zum Braten mit Speckstreifen durchziehen
der Spiegel (–)
→ sich
etwas hinter den ___ stecken: endlich machen/merken, was man schon
längst hätte tun sollen Ohr
das Spiel (-e) abgekartet, Punkt, verrückt
→ die Finger/die Hand im ___ haben
das Roulett(e)
→ Bitte das ___ zu machen!
Nich
die ___erei (-en): kinderspel / aardigheid
→ z.B. intellektuelle ___en
die ___karten: Karten, die man beim
Kartenspiel benutzt
der ___mannszug: tamboer- en pijperkorps
die ___uhr: klokkenspel
das ___zeug → die ___sachen (Pl.): speelgoed
spielen – spielt – spielte – gespielt →
spielerisch: ohne Anstrengung
→ mit dem/einem Gedanken, Traum, ... ___
der Spieß (-e)
→ schreien wie am ___
am ___ braten: aan 't spit
→ der Brat___
ein Hähnchen am ___
den ___ umkehren: Flucht nach vorne
van verdediging in de aanval gaan
der ___bürger = der ___er Banause
→ spießig sein = kleinbürgerlich: bekrompen
___ruten laufen: beim Vorbeigehen spöttisch und missgünstig
angesehen werden
der/das Spind (-e):
einfacher, schmaler Schrank
→ z.B. beim Militär, im Knast, ...
ein ___foto! (meist ein Pin-up-Girl!)
die Spindel (-n): spinnewiel /
spinklos
→ ___beine: spillebenen
ein spindeldünner Mann: mager als een graat
die Spinne (-n)
→ pfui ___!: bah!
jmdm. Spinnefeind sein: iemand dodelijk haten
das ___ngewebe = die Spinnwebe: spinnenweb
spinnen – spinnt – spann –
gesponnen: spinnen/piekeren,
fantaseren
→ Du spinnst wohl! = du bist verdreht, du
träumst, du denkst närrisches Zeug, du tickst wohl nicht richtig,
du hast wohl ein Rad ab, du hast wohl 'n Ei auf dem Dach, du hast wohl
die Pfanne heiß, du hast wohl
einen an
der Waffel, du hast wohl 'n Sockenschuss: ben je niet wijs?
der Spinner: piekeraar
→ eine 'spinnerte Idee = alberne, leicht
verrückte
spitz → Er/Sie ist ___ = schärfer als scharf überspitzt
etwas ___bekommen = kapieren, begreifen, durchschauen,
merken: snappen
___findig: spi
→ eine ___e
Antwort
die Spitzfindigkeit
eine ___e Antwort: snibbig
___e Zungen behaupten: boze tongen beweren
mit einem ___en Bleistift rechnen: zeer nauwkeurig
→ einen Bleistift mit einem
Bleistiftspritzer spitzen: slijpen / slijper
ein ___er Wein: slappe wijn
ein ___er Winkel: scherpe hoek
der Spitzbube (-n/-n) = der Schelm
→ spitzbübisch: ondeugend
der ___name Name
→ bei den Österreichern heißen die Deu
die Spitze: top Finger, Gipfel
→ Das ist ___ (
= spitze) = ist Klasse = hervorragend
die ___ eines Zuges: de kop van de trein
das ___ngespräch: gesprek op topniveau
___nklasse
sein: topklasse
der ___nreiter z.B. der Fußballtabelle: de leider
die Zigarren- / Zigarretten___ = Mundstück: sigaren- /
sigarettenpijpje
Spitzen (Pl.): kantwerk
→ die ___klöppelei: kantklossen
→ die ___klöpplerin: kantwerkster
der Spitzel (–): der Spion,
Aushorcher
spleißen – spleißt –
spleißte/spliss – gespleißt/gesplissen: splijten = fein spalten
die Spleiße = der Spliss
→ z.B. Haar, Holz, ...
der Sporn → die Sporen
→ vom Reiter Ferse
→ vom Hahn
der Ansporn: aansporing
anspornen
→ spornstreichs = unverzüglich:
spoorslags
z.B. Sie verliebte sich ___ in den
jungen Mann.
der Sport (-e) (___arten)
→ ___ treibend betreiben, treiben
der/die ___ler(in) = der/die ___smann / ___sfrau
der ___sfreund
der ___sgeist
aber: der
___narr → in ___ vernarrt: sportmaniak
der ___platz: sportterrein
die größten Sportler aller Zeiten:
Bergsteigen: Moses
Drachenfliegen: Ikarus
Fechten: Hamlet
Gehen: Heinrich
IV.
Gewichtheben: Atlas
Gymnastik: Salome
Reiten: Dschingis Khan
Schießen: Wilhelm Tell
Segeln: Chr.
Columbus
Speerwerfen: Hagen
Augenzwinkernd stellt Peter Bamm, Arzt und Schrif
Allerdings, wenn man gesund ist, braucht man dafür eigentlich
nich
verbietet der Arzt jmdm. den Sport. Wann
also soll man ihn betreiben?"
der Spott Scherz
→ seinen/ihren ___
mit etwas treiben: met ie
das ___gelächter: spotlach
für ein ___geld = spottbillig: voor een prikje
Spötteleien: negativ, leicht anzüglich
spöttisch = ironisch
spotten – spottet – spottete
– gespottet + Gen.
→ z.B. Das spottet aller Beschreibung
die Sprache (-n): taal / spraak Babylon, Spruch, Umgang
→ Es hat mir die ___ verschlagen: ben sprakeloos
heraus mit der
___ = mit der ___ heraus = sagen, was wir wissen wollen!
eine dreiste ___
führen = unverschämt reden
Lehrer(in) der
z.B. französischen ___: in de …
in sieben ___n
schweigen: in
alle talen ...
die Mutter___
→ die Sprachfertigkeit → sprachfertig
sein = fließend sprechen: welbespraakt
das Sprachgebrechen = der Sprachfehler
die (englische) ___panscherei: soll man weiterhin mit
englischen Vokabeln durchwachsenes Deu
gewähren lassen oder soll man einen sprachlichen
Maulkorb verpasst bekommen?
die ___verschleierung: die Stimme wird unerkennbar gemacht
(z.B. bei Aussagen von Leuten in gewissen
Fernseh- oder Radioprogrammen)
sprechen – spricht – sprach
– gesprochen ansagen, Gebet, heilig, Wort, Zunge
→ Wir kommen noch darauf zu ___
wir ___ nun von
was anderem
___ wir nicht
mehr davon
→ Es spricht für ihn/sie = es deutet
ihm/ihr zum Guten
Es
spricht für sich = ist typisch, ganz normal
ansprechen Ansprache
→ z.B. ein Thema in einer Debatte ___ =
erwähnen
Wir sind
darüber schon einmal angesprochen worden.
(un)schuldig gesprochen werden: (on)schuldig
verklaard ...
… sprich!
= ich meine ...: ik bedoel ...
→ die Sprechanlage
→ die
Gegen___anlage: parlofoon
die ___blase
die ___stunde z.B. eines Arztes
→ in die ___ kommen
das Funk___gerät = das
Walkie-Talkie
das Sprichwort (-"er)
→ sprichwörtlich: spreekwoordelijk
spreizen – spreizt –
spreizte – gespreizt breit machen
→ z.B. die Beine, die Finger, ... ___
sprengen – sprengt –
sprengte – gesprengt = Kausativ v. "springen": opblazen, laten exploderen
etwas (in die Luft) ___
eine Bank ___
Wäsche ___: invochten
Weihwasser ___ auf + Akk.
die Sprengstofffabrik Stoff
der ___wagen: sproeiwagen
die Spreu = etwas Wertloses:
het kaf
springen – springt – sprang
– gesprungen herausspringen
→ z.B. Sind Sie noch nie mit dem Fallschirm
gesprungen?
(Kunst)___ (vom Sprungbrett): duiken tauchen
Der Motor springt
(nicht) an
Der Ball springt:
stuit
die Echternacher Springprozession
das Springseil: springtouw
der Springer = das Rössel: paard Schach
der Sprit (-e) = das Benzin,
der Alkohol Öl
→ der ___kocher:
spirituskookstel
die Spritze (-n): (injectie)spuit /
sproeier, ...
spritzen → z.B. Blumen, den Garten, den Rasen, ...
___: spuiten,
besproeien
→ Wein ___ = Wasser hinzuschütten, damit er
weniger stark wirkt!
→ ejakulieren
die Spritzdüse → an der Gießkanne, am
Gartenschlauch, ...
die ___fahrt = die ___tour (z.B. ins Grüne
machen)
→ der Spritzer = kleiner,
lustiger Ausflug
der ___fleck: spat
das ___kännchen: oliespuitje
die ___pistole: verfspuit
spritzig → eine ___e Idee: eine übermütige ...
___er
Wein: prickelnder Wein
spröde: sprok
→ bei Einwirkung von Kräften zerspringend: hart und
doch brüchig, nicht biegbar
→ eine ___ Frau: abweisend, bes. dem anderen
Geschlecht gegenüber: preu
der Spruch (-"e) sprechen
→ das ___band (-"er): spreuklint → Kundgebungen!
die ___tafel: spreukwandplaat
Sprüche klopfen: het grote woord voeren
→ ein Sprücheklopfer
z.B. XY ist bundesweit als Klopfer salopper
Sprüche bekannt!
Deine Sprüche kenne ich zur Genüge: jouw uitlatingen ... voldoende
keine großen Sprüche machen: niet veel woorden verspillen
das Sprudelwasser (")
+ Kohlensäure: spuitwater
sprühen: sproeien
→ die Sprühdose
die ___flasche
der ___regen =
Staubregen, Spreuregen: motregen nieseln
→ jmdn. auf einen ___ besuchen
Die Schallplatte
hat einen ___: barst
Er/Sie hat einen
___ (in der Schüssel) = hat einen Riss in der Leitung = ist bekloppt: niet goed snik!
das ___brett: springplank
die ___schanze: Ski
der Kopf___: duik
sprunghaft: wispelturig Laune
die Spucke = der Speichel: speeksel
→ Da bleibt mir die ___ weg: bin sprachlos vor Staunen
der Spucknapf: spuwbak
die ___tüte → im Flugzeug!
Amors ___näpfchen = Grübchen auf der Wölbung des
Kinns, der Wange: kuiltje
spucken – spuckt – spuckte – gespuckt: spuwen
→ große Töne ___: het grote woord voeren Spruch
jmdm. in
die Suppe ___: iemand
roet in 't eten ...
spulen: spoelen, opwinden spülen: spoelen
→ die Spule (-n): spoel das
Spülklosett
ab___: z.B. einen langen die
___ung: spoeling
Monolog ___ das
___becken = die Spüle
→ keine ___ = nicht die ___: geen spoor/zier/idee ...
eine heiße ___
(verfolgen)
die ___
verlieren: bijster
geraken
ohne eine ___ zu
hinterlassen
der Sache auf die
___ gehen: de
zaak onderzoeken
der Liebe auf der
___ sein!
spüren – spürt – spürte – gespürt: speuren / gewaarworden
→ z.B. Wärme, Kälte, Kühle, ... ___
der Spürhund (bei der Polizei / beim Zoll ...) um
Drogen, Verbrecher, ...
ausfindig zu machen Fährtenhund, Jagdhund
die SS = die Schutzstaffel
(Eliteabteilung der NSDAP Hitlers; die Waffen-SS war im Krieg Teil der Armee,
neben der Wehrmacht)
→ Devise: "Meine Ehre heißt
Treue!"
[st] [sp]
→ der Stiel [scht] / der Stil [st] / Jugendstil
st → trennen!
z.B. Meis- ter / Tes- ta- ment / Ges- te / … Aussprache, Silbentrennung
→ DU → + st!: Beachten!
Bij het vormen van de 2de persoon enkelvoud O.T.T. (
vertrouwelijkheidsvorm ) van werkwoorden
waarvan
de infinitief sterk op de Nederlandse lijkt, zou het wel eens kunnen gebeuren
dat zowel
Vlamingen
als Nederlanders vergeten de -S- tussen STAM en -T in te lassen!
vbn. je ziet → du siehst / je hoort
→ du hörst / je zegt → du sagst / ...
z.B.
Wenn du so etwas mitmachst, …
der Staat (-en) BRD, Schatz, klein
→ im ___ = in vollem ___: in gala
großen ___ machen = Prunk: grote pronk voeren
Das ist nur zum ___
da!: is alleen
maar vertoon
die ___sabgaben / die ___seinnahmen (Pl.): rijksbelastingen
der ___sakt = feierliche staatliche Veranstaltung: z.B. die Beerdigung
eines Prominenten
der ___sanwalt / die ___sanwal
staatenlos sein = keine Staa
der Stab (-"e)
→ der ___hochsprung: polsstoksprong
→ Die Chinesen essen mit Stäbchen!
der Stachel (-n) ≠ der
Dorn (-en)
→ die Stachelbeere
der ___draht
das ___schwein
jmdn. zu etwas an___n = zu etwas anstiften
die Stadt (-"e)
→ die Verstädterung: verstedelijking
eine Großstadt → dieses Prädikat bekommt sie, wenn die
Bevölkerung über 100.000 hinauswächst
Berlin = die Haup
Bremen, Hamburg, Lübeck, Rostock, … =
Bremen, Hamburg = Stad
München = "Deu
Augsburg, Nürnberg = alte Reichsstädte
Bamberg, Würzburg = Bischofsstädte
Bayreuth = Wagnerstadt
Hameln = die Rattenfängerstadt
Mölln = Till Eulenspiegelstadt (oder ist es DAMME in
Flandern!)
Düsseldorf = Landeshaup
→ hat z.B. die größte japanische Gemeinde
Europas (± 20.000 Personen)
geboren wurden hier u.a. Heinrich Heine, Robert
Schumann König
Kassel → die Documenta: 5-jährliche Kunstausstellung;
als ein Kunstereignis zu betrachten
Offenbach → der Wetterdienst
→ die Stadtverwaltung: stadsoverheid,
stedelijke administratie
der ___bewohner / die ___leute (Pl.): stadsmensen
die ___mitte
der ___plan
der ___streicher = der Penner: clochard
der Städter = Einwohner einer Stadt: stedeling
der Städtename → Köln, Mannheim,
Wiesbaden, ... sind ___n
der ___bau: stedenbouw → städtebaulich: stedenbouwkundig
die ___freundschaft
städtisch: gemeentelijk
ausländische Städtenamen:
z.B. Arnheim / Athen / Brüssel /
Florenz / Genf / London / Löwen / Lüttich / Mailand /
Moskau / Neapel / Nimwegen / Ostende
/ Paris / Prag / Warschau
die Staffel (-n) →
Abteilung SS
→ die Stufe = der Grad in einer Folge
die Staffelung
z.B. der Gehälter: progressie, inschaling
→ nach der Kinderzahl gestaffelte Steuern
→ die Staffelmiete (-n): progressieve huurprijs
der ___flug: formatievlucht (v.
escadrille)
der ___lauf: aflossingswedren
die Staffelei: schildersezel
staksen – stakst – stakste –
gestakst = stakeln: steif, hölzern for
→ z.B. Jeden Abend staksten die Giraffen zu den
Wasserstellen.
staksig: onhandig / houterig / onbeholpen
der Stamm (-"e) angestammt
→ der ___tisch +
der ___gast (-"e)
Wenn ein verspäteter Stammgast zu faul ist allen, die schon
am Tisch sitzen, die Hand zu drücken, klopft er statt-
dessen 3- bis 4-mal hintereinander mit den Knöcheln auf die
Tischplatte!
der ___kunde eines Ladens
ein(e) Deu
stämmig: potig
der Stand (-"e) punkten
→ der Spiel___: score
die ___pauke = die ___rede: strafrede
→ eine ___
halten
die ___spur der Autobahn: die Ausweichespur
die ___uhr: staande klok
das ___esamt (im Rathaus): burgerlijke stand
→ eine standesamtliche Trauung: burgerlijk huwelijk
(der) ___esdünkel (haben): eigendunk
standhaft (behaupten): strak (volhouden)
→ z.B. → "Nein," haucht die
schüchterne Kleine im Park, "ich bleibe lieber___". – "Von mir
aus", brummt der junge Mann.
Aber im Liegen ist es bequemer ...!"
ständig: vast / blijvend fortwährend
→ Leben Sie ___hier?: bestendig
eine ___e Ausstellung / Vorführung: permanente
ein(e) ___e(r) Begleiter(in): vaste
ein ___es Einkommen: vast
ein ___er Lehrer, Mitarbeiter, ...: vast aangesteld
die Stange (-n) Maß
→ "von der ___" essen = Fertiggerichte essen
bei der ___ bleiben: niet van het onderwerp afwijken
jmdn. bei der ___
halten = jmdn. überreden, überzeugen weiter zu machen, was er eigentlich nicht
wollte
eine ___ Wasser
in die Ecke stellen: pinkeln
Das kostet eine
___ Geld = eine Menge Geld
eine lange ___:
großer, magerer Mensch
eine ___ Schokolade: reep Riegel
eine ___ Zigarretten (200): slof
das ___nbrot = das Einmeterbrot!
das ___neis: ijsblok voor koeling
die Bohnen___: boonstaak
der Stängel (–) = Teil der
Pflanze: stengel
stängeln: (Pflanzen) mit
Stangen versehen, an Stangen anbinden
stänkern – stänkert –
stänkerte – gestänkert: onenigheid zaaien
→ der Stänkerer
→ Wer Zwist sät, überall sich einmischt
→ Schnüffler, der angeblich nach dem Rechten sieht (ob alles in
Ordnung ist)
die Stänkerei: twis
das Stanniol = das Blattzinn
→ das ___papier: zilverpapier
stark – stärker – am
stärksten
→ ___er Verkehr: druk verkeer
→ z.B. bei ___em Verkehr nicht zu zügig
fahren wollen!
→ Weibliche Untreue ist eigentlich das
Parallelogramm der Kräfte, in dem mehrere Männer sich für
dieselbe Frau ___ machen!
die Stärke = die Kraft
= zetmeel/stijfsel
→ z.B. in Kartoffeln
→ erstarken → er erstarkt: er war
schwach; ist wieder da = normal
starr: star/stijf/verstijfd
→ ___ vor Kälte, Schrecken, Erstaunen, ...
___ köpfig /
___sinnig: eigenzinnig
die Starre → die Leichen___: lijkstijfheid
→ Schlangen und Eidechsen fallen in
Winter___
die Starrheit / der ___sinn
→ Im Alter lassen alle Sinne nach, nur der
Starrsinn wächst
Stasi = Staa
Nach dem Zusammenbruch der DDR hatte sie keine Zeit mehr,
200 Kilometer Dossiers zu verbrennen, die zur Kontrolle
über die Bürger angefertigt worden waren!
statt + Gen.: in de plaazustatten, Eid
→ einer Bitte / einem Geruch ___geben: gevolg geven aan
___haft = zulässig, vorschrif
→ z.B. Werbesendungen sind nach 20 Uhr im
deu
___lich → ein ___es Aussehen, Haus, ...: deftig
eine
___e Erscheinung, Figur, …: imposant
ein ___er Preis, Betrag, ...: flink
eine
___e Mahlzeit: overvloedig
___dessen: in de plaa
→ z.B. Unser Nachbar konnte nicht kommen,
___ schickte er seinen ältesten Sohn.
an Kindes statt (annehmen): kind adopteren
→ z.B. Es war damals
eines Bolschewisten unwürdig, an Kindes statt den Abkömmling eines feindlichen
Staates anzunehmen.
(In dem 81 Jahre geltenden alten deu
führt dazu, dass mehr Kinder ohne Eltern jetzt Eltern ohne
Kinder finden können.)
die 'Statue (-n) = das
Standbild
die Sta'tur (-en): lichaamsgestalte
das Statut (-en): das
(Grund)gesetz, die Satzung
der Stau (-e/-s): Stillstand
oder Hemmung in fließendem Wasser / im Straßenverkehr
→ der Rück___: alles, was hinter (mir) an der Ampel
steht
eine staugefährdete Strecke auf einer Autobahn stocken
→ Der ___ setzt sich überall: slaat overal neer
sich aus dem ___e
machen: uit de
voeten ...
der ___faden: meeldraad
ein ___fänger →
z.B. ein Manuskript, das jahrelang unbeachtet geblieben ist
Nippes stehen als ___ herum!
das ___gefäß: meeldraad met helmknop
staubtrocken
die Staude (-n): vaste plant/struik
→ der ___nsalat = Kopfsalat: kropsla Gemüse
→ Gesträuch: eine Tomaten___ / Bananen___: tros tomaten /
bananen
stechen – sticht – stach –
gestochen bestechen, stecken
→ besagt meistens, dass ein Loch, bzw. eine Wunde
gemacht wird
→ z.B. Nadel- / Wespen- / Sonnen- /
...-stich Stich
→ steken, prikken
ins Auge / in die Nase ___
→ das sticht mir…: steekt me de ogen uit
das Stechen → zum ___ kommen: barrage/gelijke punten behalen
→ im Kartenspiel → mit einer
Trumpfkarte eine Farbe ___: snijden
der Stecher = sexbesessener Mann
stecken – steckt – steckte –
gesteckt stechen, Dreck
→ etwas in die Tasche ___
sich ein Ziel
___: zich een
doel stellen
→ ein hoch gestecktes Ziel
sich etwas hinter
den Spiegel ___ = nicht vergessen
Der Schlüssel
steckt: zit op
de deur ...
Wo steckst du
denn?: Waar zit
je?
einen weg___ =
Sex haben
der Steckbrief = die Aufforderung, einen Verbrecher zu
verhaften (mit Personenbeschreibung):
bevel tot aanhouding / persoonsbeschrijving
→ ein Verbrechen wird steckbrieflich
verfolgt
die ___dose (-n): stopcontact
die ___nadel (-n)
→ eine ___
in einem Heuschober suchen
der ___schuss → das Geschoss (Projektil) bleibt im
Körper ___
das ___enpferd: stokpaard(je) Schaukel
der Stegreif: nur in der
Wendung → aus dem ___ (z.B. reden) = improvisieren: voor de vuist
eine ___party:
eine unvorbereitete ...
stehen – steht – stand –
gestanden
→ zur Verfügung ___ / stellen: ter beschikking
Wo sind wir gestern ___geblieben? / auf Seite 5!
auf z.B. Kriminalromane ___: verlekkerd zijn op
Stehst du immer noch stark auf die Inge, oder auf eine
andere?
Es steht bei Ihnen: 't hangt van u af
Es steht mir bis oben heran: 't hangt me de keel uit
steigen – steigt – stieg –
gestiegen: in die Höhe gehen, höher werden
→ ab___,
auf___, aus___, ein___, um___
der Steiger (–): Bergbauingenieur, mijnopzichter,
-ploegbaas Bergsteiger
steigern – steigert –
steigerte – gesteigert: verstärken, vergrößern, erhöhen; auch: den Komparativ
bilden
der Stein (-e)
→ den ___ ins
Rollen bringen
bei jmdm. einen
___ im Brett haben: wit voetje ...
der Edel___ Klunker
der ___bruch: steengroeve
die ___kohle
→ ___ abbauen: ontginnen
der ___metz: steenhouwer
der/die steinalte Mann/Frau
der Steiß = das Gesäß, der
Hintern
→ das ___bein: stuitbeen
→ auf das ___ fallen = auf den Hintern ...
die Stelle (-n): plaa
→ ... zur ___: present!
→ zur ___ sein: er zijn
auf der ___: sofort
→ auf der ___ treten: ter plaa
nicht von der ___ kommen: niet opschieten
eine ___ innehaben: betrekking bekleden
an ___ von: i.p.v.
an erster, zweiter, dritter ___ = in … Linie
An deiner ___ hätte ich das (nicht) gemacht!
stellen – stellt – stellte –
gestellt nachstellen
→ die Uhr / den Wecker ___: (gelijk)zetten
die Weiche ___: de wissel omzetten Weiche
→ auch bildlich: van koers/strategie veranderen
Das Gericht wird ihm/ihr einen Verteidiger ___ = für einen Pflichtverteidiger
sorgen: pro Deo
seinen/ihren Mann ___: zijn man staan
ein Gesuch / einen Antrag ___ = einreichen Stelle
jmdn. ___ = zur Rechenschaft ziehen
einen Verbrecher ___ (Polizei) = verhaften
sich ___: gaan staan
zich (als) ...
aangeven
Die Szene ist gestellt: men doet alsof
→ z.B. Das Bild war nicht gestellt; man
spürte, dass die beiden keine Ahnung von dem Foto hatten.
ganz auf sich gestellt sein: geen hulp/voorspraak ...
der Stellplatz (-"e): standplaawohnen, zelten
das ___werk
→ das ___werkhäuschen: sein-/wisselhuisje
der
___werksmeister: der Weichen und Signale stellt
die Stelze (-n): → stelten
→ Familie gut laufender Erdvögel
z.B. die Bach___: kwikstaartje
stemmen – stemmt – stemmte –
gestemmt
→ ein Gewicht ___: omhoogduwen
sich ___: zich schrap zetten
→ z.B. sich gegen den starken Wind ___
das Stemmeisen: breekijzer
das Stempelgeld (-er) = die
Arbei
die Steppdecke (-n): doorstikte bedsprei
die ___naht: steppen: doorstikken
sterben – stirbt – starb –
gestorben
→ ___ an + Dat. → Krankheit vor
z.B. an den Masern: mazelen / an den Röteln: rodehond
/ an den Blattern: pokken (die Blatter: blaar/pukkel) / am Typhus ...
→ vor Hunger, Durst, Erschöpfung, Kälte, ...
vor Langeweile
___: zich dood
vervelen
Er/Sie stirbt nicht an Herzdrücken: heeft hart op de tong
im Sterben liegen / ans Sterben gehen
kein Sterbenswörtchen davon erfahren: kein einziges Wort: geen gebenedijd
woord!
der Stern (-e) singen
→ sein / ihr guter ___
Er/Sie
steht unter einem schlechten ___
das STERNBILD (-er) / der Tierkreis: dierenriem / das Horoskop
Wassermann: 21/01 - 19/02 Löwe: 23/07 - 23/08
Fische: 20/02 - 20/03 Jungfrau: 24/08 - 23/09
Widder: 21/03 - 20/04 Waage: 24/09 - 23/10
Stier: 21/04 - 21/05 Skorpion: 24/10 - 22/11
Zwillinge: 22/05 - 21/06 Schütze: 23/11 - 22/12
Krebs: 22/06 - 22/07 Steinbock: 23/12 - 20/01
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
der ___deuter: sterrenwichelaar
die ___fahrt = die Autofahrt = das Rallye
der ___gucker = der Amateurastronom
die ___schnuppe = der Meteor: vallende ster
die ___stunde = der Höhepunkt, der Clou
die ___warte: sterrenwacht
das ___enbanner = die amerikanische Flagge
→ eine sternenklare Nacht
sternhagelvoll sein = sehr betrunken
die Steuer (-n) = die
Geldabgabe ↔ das Steuer (–) → Schiff lenken
belasting Wert, Zuwachs, Zins, Belastung
→ die ___banderole: taksbandje
der ___bescheid: aanslagbrief
die
___hinterziehung: belastingontduiking
die
___oase = das ___paradies
die Besteuerung: belastingheffing
etwas steuerlich absetzen
stibitzen = stehlen, mausen,
klauen
→ z.B. Er hat es mir stibitzt!
der Stich (-e) = stechender
Schmerz → Biene, Wespe, Skorpion, ... stechen, stecken, Gasse
→ jmdn. im ___ lassen
der Wein, die
Milch hat einen ___: beginnt zu säuern
der ___ beim Kartenspiel: slag
Du hast einen ___!: du bist verrückt!
der ___kampf (im Sport) = ein en
der ___ling: stekelbaarsje
die ___probe
der ___tag = der Termin: festgesetzter Tag für eine Erhebung
oder Vornahme einer Handlung
die ___wahl: herstemming
das ___wort = die Parole: wachtwoord
= Wort, das erklärt wird (in Nachschlagewerken):
trefwoord
ein stichhaltiges Alibi: steekhoudend
sticheln – stichelt –
stichelte – gestichelt: jmdn. durch Anspielungen reizen / jmdm. Bosheiten sagen
→ die Stichelei (-en): hatelijkheid, stekelige zet
der Stiefel (–): laars / bottine
→ einen guten ___ schreiben: goede schrijfstijl ...
einen ___
zusammenreden: Unsinn qua
in die ___
kommen: op dreef
komen
die Stiege (-n) = enge
Holztreppe
der Stiel (-e): steel [st],
Eis
→ ___augen: uitpuilende ogen
→ ___ bekommen
/ machen = unbeherrscht blicken: begerig kijken
der Stier (-e) = Bulle
(-n/-n) ↔ stier → mit ___em
Blick
→ stieren: staren
der Stift (-e) → steht
u.a. für Blei- oder Bunt___
kurzes, stabförmiges Gerät; Nagel
halbwüchsiger Junge, Lehrling
das Stift (-e) →
fromme Stiftung / z.B. Kloster
stiften – stiftet – stiftete
– gestiftet: gründen, spenden; bewirken: tot stand brengen
→ Frieden, Unheil, ... ___
→ ___ gehen = heimlich fliehen, ausreißen: 'm smeren!
die Stiftung (-en): die
Gründung, Schenkung, Körperschaft, Einrichtung
→ der ___srat (-"e): der Verwaltungsrat einer
Stiftung
der
Stil [st] / der Lebensstil [st]
still
→ ___es Mineralwasser
(ohne Kohlesäure) Sprudel
stillen – stillt – stillte –
gestillt
→ ein Kind, einen Säugling ___: Brustnahrung geben
→ ab___: von der Brustnahrung abgehen, den Säugling
entwöhnen
die Stimme (-n) wählen, Sprache
→ Die ___ ist
verfremdet worden (z.B. bei einer Aussage vor der Fernsehkamera
stimmen → stemmen
→ z.B. ein Musikinstrument (Klavier) ___
→ kloppen
→ z.B. Die Rechnung stimmt.
Das stimmt! / Stimmt das, es?/ ja? /
nein? / wieso (nicht)?
die Stimmung (-en): stemming, sfeer ↔ die Ab___ = die Stimmabgabe, der Wahlgang: stem uitbrengen
→ bei/in guter ___: guter Laune sein
in getragener ___: plechtig gestemd
gehobene ___: opgewekte
die ___skanone = ein lockerer, offener Typ, der für gute ___
sorgt
der ___sumschwung: (plo
stimmungsvoll: sfeervol
das Stimulans (-lantia/
-lanzien) [st / scht] → in der Medizin: Reizmittel
die Stimulanz (-en) = der
Anreiz / der Antrieb
stimulieren
→ die Stimulierung: die Anregung, Erregung,
Reizung
stinken – stinkt – stank –
gestunken erstunken
→ Das stinkt zum Himmel!: dat is hemeltergend
Das stinkt mir = erbost mich / macht mich zornig
Der stinkt vor Geld!
der Stinkefinger = der ausgestreckte Mittelfinger = der
Effenberger (!): weil dieser Fußballnationalspieler
in einem
übervollen Stadion diese Gebärde gemacht hat! (= obszöne, unanständige Geste)
eine Stinklaune haben: zeer slecht gezind zijn
ein ___stiefel: übel gelaunter, unangenehmer Mensch
eine ___wut auf/gegen jmdn. haben: woedend op iemand zijn
stinkfaul: aar
___langweilig: zeer vervelend
___normal
→ z.B. ein ___er Blutdruck
___sauer
sein: sehr unzufrieden, verärgert
das Stipendium (-dien): (studie)beurs
→ der Stipendiat (-en/-en) / die Stipendiatin (-nen): beursstudent(e)
der Stipp (-e)
→ auf den ___: sofort
der ___besuch = die ___visite: ganz
kurz
stippen – stippt – stippte –
gestippt: tupfen , tunken: indopen
→ z.B. sein Brot in Kaffee, Kakao, Soße,
... ___
die Stirn (-en): voorhoofd Glatze
→ die ___ runzeln: fronsen
jmdm. die ___
bieten: iemand
het hoofd bieden
Arbeiter der ___
und der Faust: geestes-/handarbeid
die Stoa [st]
→ der 'Stoiker / der Stoizismus / 'stoischer Ernst
stöbern – stöber – stöberte
– gestöbert: rommelen
→ z.B. Beim Stöbern fand sie einen Liebesbrief.
stochern – stochert –
stocherte – gestochert: morrelen Zahn
→ in den Zähnen ___
→ der Zahnstocher
der Stock (-"e) ≠ der Vorrat (-¨e)
→ am ___ gehen
im 2. ___ (= auf
der 2. Etage) wohnen
ein ___preuße / ein ___franzose, ...: echte, door en door
stockbesoffen = ___betrunken
___finster / ___fremd / ___konservativ / ___sauer
...
der Stöckelabsatz: hoge hak
→ ___schuhe
___beine =
Spindelbeine: spindeldünne Beine
stocken Stau
→ Der Straßenverkehr stockt: kommt nicht weiter → infolge eines Staus/Verkehrsunfalls
ins Stocken geraten / getreten / gekommen
→ z.B. Besprechungen: vastgelopen
→ Holz stockt: leidet durch Feuchtigkeit: beschimmelt
→ Papier, Wäsche, ... stockt: bekommt
Stockflecken, wird stockfleckig, stockig: vertoont vochtvlekken
→ eine Flüssigkeit (z.B. Milch) stockt (sich): wird
stockig / dick, gerinnt
der Stoff (-e): (grond)stof/onderwerp Staub
→ Hast du noch ___ im Glas? = noch was zum Trinken?
der Spreng___ ≠
der Zünd___ sprengen, zünden
das ___tier: pluchen ...
→ Nährstoffe: was die lebende Zelle benötigt: voedingsstoffen
der Stoffel (–):
unhöflicher, mundfauler, unfreundlicher Mensch
der Stollen (–) → ein
aus dem Freien in den Berg geführter Gang / (+ Tunnel): mijngang
→ Weihnach
→ Zapfen an Fußballschuhen: "stud"
stolpern – stolpert –
stolperte – gestolpert: struikelen
→ über eine Sache ___: bildlich →
daran Anstoß nehmen
über einen Strohhalm, einen Zwirnfaden ___: over een kleinigheid
...
Die Regierung wird von der Opposition ins Stolpern gebracht.
der Stolperdraht
der ___stein: struikelsteen
→ mit der Zunge ___: slissen
stolz: fier / tro
→ Der Preis ist ___ = hoch!
stolzieren – stolziert – stolzierte – stolziert = hochmütig,
mit steifen Beinen gehen
stopp! / halt!
→ der Stopp = der Halt = die Unterbrechung
der Stoppball (im Tennis)
der Stöpsel (–) / der Korken: stop
→ Flasche, Bad, ...
stöpseln = (ver)korken ↔ entkorken
→
durchstöpseln: telefonisch
doorverbinden
der Storch (-"e): ooievaar
→ Der ___ hat der Mutter ins Bein gebissen!: ooievaar is
gekomen!
→ ein
___ im Salat: die Hosenbeine, der Rock ist zu kurz!
stören – stört – störte –
gestört
→ der Störfall
der ___enfried: spelbreker /
rustverstoorder
stornieren = Bezahlungen
rückgängig machen, löschen, rückbuchen
→z.B. Wegen Geldsorgen musste er den Kauf eines Autos
___
störrisch: koppig
→ ___ wie ein Maulesel: unlenkbar, unfügsam
→ Der Mensch bleibt stur bei seiner
Ansicht!
stoßen – stößt – stieß –
gestoßen: stoten/duwen/stuiten
→ auf jmdn. ___ = jmdm. zufällig begegnen
zu jmdm. ___: zich bij iemand
voegen
sich gesund___ = sich bereichern
___ an +
Akk.: grenzen
aan
jmdn. mit der
Nase auf + Akk. ___: onder de neus wrijven
in die Trompete
___ / ins Horn ___: op ... blazen
eine Frau ___ =
bumsen!
Billiardkugeln
werden gestoßen
der Stoß (-"e) → z.B. Bücher, Handtücher, ...: stapel
das ___gebet: schietgebed
das ___geschäft
→ z.B.der Gästeschub nach Kinoschluss in
einer Kneipe
der ___helm = der Schutzhelm: veiligheidshelm
→ z.B. auf der Baustelle / in der Fabrik
...
→ ≠ der Sturzhelm: valhelm
der ___seufzer: diepe zucht
die ___stange: bumper
stottern – stottert –
stotterte – gestottert
→ ins Stottern geraten: beginnen te ...
stotterbremsen: pompend remmen ↔ voll blockieren; vgl.
die Vollbremsung
die Strafe (-n)
→ eine ___ über +
Akk. verhängen = jmdm. eine ___ auferlegen: iemand straf/boete opleggen
etwas zur ___
nicht dürfen (z.B. ausgehen): als straf
die Strafandrohung: strafdreiging
der ___erlass erlassen
das ___mandat = eine Knolle = ein Knöllchen (bekommen): (geld)boete
die ___predigt
die ___versetzung: overplaa
→ strafversetzt werden
der ___vollzug: het uitzitten van straf
→ die ___vollzugsanstalt = das Gefängnis
der Sträfling (-e): strafgevangene
straffällig werden: mit ___ bedrohte Handlungen begehen
→ die ___e
Jugend
strafmündig sein (mit 14 Jahren):
strafrechtelijk
meerderjarig
strafen – straft – strafte –
gestraft
→ am Leben ___: die Todesstrafe verhängen
um Geld ___: beboeten (veraltet)
mit Gefängnis ___
der Strahl (-en) X-Strahlen, geröntgt
→ der Laser___
der Sonnen___
→ der ___emann (-"er): jmd. der ein (manchmal übertrieben)
fröhliches Gesicht macht
stramm Max
→ ___ stehen
→ z.B. Soldaten / Penis!
→ eine ___e Haltung
___ziehen
→ z.B. die Schnur ___ / ___er ziehen
strampeln: stampvoeten
→ das Strampelhöschen = der Strampler: slobbroek voor baby
der Strang (-"e) = der
Henkerstrick: strop Schlinge
→ seinen/ihren ___
ziehen = Pflicht tun
am gleichen ___
ziehen / dabei an einem ___ ziehen: aan een touw trekken
der Schienen___: geradeausgehende Gleisstrecke
die Strapaze (-n) = schwere
Anstrengung, Beanspruchung
→ (sich) strapazieren
→ ich strapaziere mich/ihn/sie/es = ich
verbrauche, strenge mich übermäßig an, ...
strapaziös = anstrengend
der Straps (-e) = der
Strumpfhalter: jarretel
→ z.B. Die Mandantin dieses Anwal
die Straße (-n) → Str. Gasse
→ auf der ___ liegen: keine Arbeit mehr haben
auf offener ___: op de openbare weg
/ zomaar op straat
→ z.B. abgeknallt, erschossen
werden
auf ebener ___: op vlakke weg
eine kurvenreiche Holper-Stolper-___: mit einem ___nbelag in
sehr schlechtem Zustand
die ___ von Calais = die Meeresenge: Nauw van Kales
die ___nbahn (-en) = die Tram (-s)
→ in die ___ steigen
die ___nbegrenzung: afbakening
der ___nkreuzer: slee, luxueuze auto
das ___nschild (-er) = die ___ntafel (-n): straatnaambord
die ___nverkehrsordnung: wegcode
die ___nwacht / der ___nwärter → Glatteis bestreuen,
umgerissene Bäume beseitigen…
der ___nzug: reeks van straten Zeile
→ durchgehende ___nzüge: hoofdverbindingswegen
→ z.B. drei ___nzüge weiter parken
der ___nzustandsbericht: toestand der wegen
straßauf, straßab laufen: straat in, straat uit
STRASSENNAMEN Rechtschreibung
1.– das erste Wort ist unverändert → ( -n, -en, -s
sind nur des Wohlklangs wegen eingeschoben ):
EIN WORT → großgeschrieben
z.B. Goethestraße, Schillerallee, Kaiserdamm,
Mark
Grünkamp, Hochdamm, Augustaanlage, Brunnenweg,
Bismarckring, Rathausgasse, Marienwerderstraße, ...
→ Helenenstraße, Königsallee,
Kurfürstenplatz, ...
2.– das erste Wort ist verändert / ein gebeugtes Adjektiv:
ZWEI WÖRTER → beide großgeschrieben
z.B. Kölner Straße, Leipziger Tor, Po
Alte Straße, Bremer Landstraße, Große Bleiche,
Englische Straße, Neue Kräme, ...
3.– mehr als zwei Wörter → BINDESTRICHE
z.B. Friedrich-von-Schiller-Allee /
Konrad-Adenauer-Straße / Ernst-Ludwig-Kirchner-Straße / Berliner-Tor-Platz /
aber: wenn ein Verhältniswort steht →
manchmal ohne Bindestriche!
z.B. Unter den Linden / Am Grünen
Anger / An den Drei Tannen / Am Alten Lindenbaum…
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Deu
Berlin → die Friedrichstraße: Vor dem Zweiten
Weltkrieg die wichtigste Nord-Süd-Verbindung und Geschäf
teure Einkaufsmeile.
der Kurfürstendamm = Ku'damm ! Avus
Düsseldorf → die Kö König
Hamburg → der Jungfernstieg Meile
Rüdesheim → die Drosselgasse: wegen der vielen
Weinlokale!
Bremen → die Schnoorgasse
…
Touristische STRASSEN kreuz
und quer durch DEUTSCHLAND:
die Barockstraße → Ulm, Blaubeuren, Erbach, ...
Meersburg, Langenargen, Tettnang, Wangen, Isny, ... Memmingen, Biberach, Ulm
die Fränkische Bierstraße
die Burgenstraße: von Mannheim nach Nürnberg über
Heidelberg, Heilbronn, Rothenburg o/d Tauber, Ansbach
die Deu
die Edelsteinstraße: Idar-Oberstein und Umgebung
die Glasstraße
die Grüne Straße (in der Eifel)
die Deu
die Märchenstraße
die Moselweinstraße
die Nibelungenstraße
die Olympiastraße
die Straße der Romanik (besteht aus einer Nord, und
Südroute) im Bundesland Sachsen-Anhalt
die Romantische Straße: von Würzburg über Rothenburg
o/d Tauber, Dinkelsbühl, ... bis Füssen
die Alte Salzstraße: Lübeck, Lauenburg, Lüneburg und
weiter nach Süden
die Schwäbische Albstraße
die Schwarzwaldhochstraße: von Freudenstadt nach
Baden-Baden
die Sieg-Freizeit-Straße: Siegburg-Siegen
die Deu
die Badische Weinstraße: Ortenau, ...
die Pfälzer Weinstraße: Bad Dürkheim, ...
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
sträuben – sträubt –
sträubte – gesträubt → z.B. Haare, Mähne ...: Haar
→ sich ___: zich verzetten
tegen ...
der Strauch (-"er): struik Beere
→ ein ___ trägt
Beeren
der Strauß (-e) ↔ der Strauß (-"e): Blume, Vogel
struisvogel ruiker, vederbos
→ ___enfedern →
Vor dem Überreichen des ___es Papier entfernen und fragen:
das ____enei "Wohin damit?" / in
durchsichtiger Folie kann eingewickelt
bleiben!
die Strebe (-n): stut ↔ der Streber = beförderungssüchtiger Mensch
→ z.B. die ___ des geöffneten Konzertflügels
die Strecke (-n): traject / eindweegs Teil
→ auf der ___ bleiben = verlieren (in allen möglichen
Hinsichten)
bildlich: aufgeben, nicht ans Ziel kommen
auf der ___
liegen bleiben = eine (Wagen)panne haben/verunglücken
der ___nsteher = der Anhalter
der ___ngeher der Bundesbahn: prüft, ob die Gleise in
Ordnung sind
streckenweise: hier en daar
onderweg
→ z.B. Straßenglätte
(sich) strecken – streckt
(ich) – streckte (sich) – hat (sich) gestreckt = (sich) dehnen: (zich) ui
→ jmdn. zu Boden ___: niederschlagen, töten
alle viere von sich ___: als wäre man wirklich tot
die Waffen ___ = sich ergeben
Brot mit Kartoffeln ___ = mischen, damit es mehr hergibt!
Wein ___
→ z.B. um 5% gestreckt!: aangelengd
Streck dich! = halte dich
gerade: hou je
recht!
in gestreckter Haltung gehen: mooi rechtop lopen
der Streich (-e): slag / poe
→ 16700 Tote auf einen ___: met één klap
Seine/Ihre Phantasie hat ihm/ihr einen ___ gespielt.
zu ___en aufgelegt sein: op poe
der Schicksals___: slag van het noodlot
streicheln – streichelt – streichelte
– gestreichelt: strelen
→ die Streicheleinheit (-en) = freundliche Zuwendung,
Lob
→ z.B. Jeder Mensch braucht ___en!: strelingen
streichen – streicht –
strich – gestrichen: strijken / schrappen
→ ein Brot / Brote ___: boterham(men) smeren
→ einen Darmwind = Furz ___ lassen! fahren
Der Flug ist gestrichen: cancelled
die Nase gestrichen voll haben: meer dan genoeg van hebben
gestrichenes Papier: geglaceerd
an___: verven, schilderen
→ der Anstreicher = der Hausmaler
ein___: z.B. Geld,
Miete, ...: opstrijken
der Streicher (–) → Musik: bespielt ein
Streichinstrument in z.B. einem ___quartett
der Land___er: landloper
der Stadt___er: clochard
das ___holz (-"er) = das Zündholz (-"er)
das ___holzheftchen = ___holzmäppchen →
darin: Reklamestreichhölzer
Streichhölzer ziehen: strootje trekken
die Streife (-n): patrouille ↔ der Streifen (–): repel, strookje
→ = kleinere Gruppe →
z.B. ein Bild___: filmstrook
die Polizei___ der
Mittel___ (Straße):
der ___npolizist geht ___ volle witte lijn
der ___nwagen der
Zebra___
auf ___sein ein
Tuch___: repel
blau, gelb, bunt, ...
gestreift
streifen – streift –
streifte – gestreift: streunen
zwerven /(over ie
→ den Ring vom / auf den Finger ___
die Kapuze vom / über den Kopf ___ Kondom
ein Tier den Pelz
abziehen
→ dennoch: Das Reh,
der Hase, ... wird aus dem Fell geschlagen
Schuhe ab___
das Streifband → um Pos
die ___bandzeitung → oft: Drucksache zu
ermäßigter Gebühr
der ___blick: vluchtige blik / oogopslag
der ___schuss: oberflächliche Schussverwundung: schampschot
der Streik (-s): gemeinsame
Arbei
staking Ausstand
→ in den ___ treten = streiken
der Warn___: prikactie
Dieser Betrieb wird bestreikt: er wordt een staking afgekondigd
→ die Bestreikung eines Betriebs
der Streit → mit jmdm.
im ___ liegen: overhoop
die ___axt: strijdbijl
der ___hahn: kemphaan
der ___hammel: ruziezoeker
streiten – streitet – stritt – gestritten: strijden/(be)twisten
→ sich ___: kibbelen
strittig → eine ___e Abrechnung: omstreden/betwist
streng → ___ nehmen /
___ genommen
→ ___stens: ten strengste
→ z.B. Das Rauchen ist
___ untersagt.
der
Stress [scht / st]
→ unter ___ = im ___ (stehen)
z.B. ein Student im Examens___ =
Examensangst
eine ___situation
→ Lärm stresst
→ gestresst sein
die
Streu: Bodenbedeckung mit Stroh fürs Vieh
streuen – streut – streute –
gestreut: strooien
→ z.B. bei Straßenglätte Salz ___
das Streusel: strooisel / die Katzenklostreu
→ z.B. Es gibt Krebsarten, die selten ___: keine
Metastasenbildung
streunen: ronddolen / zwerven streifen
→ ein ___der Hund / eine ___de Katze
der Streuner = der Stromer Streicher
der Strich (-e)
→ ein ___ in der Landschaft sein: sehr mager!
Das ist mir gegen den ___: zuwider, unangenehm
Jmd. geht mir gegen den ___: zit me dwars/tegendraads
Ein Geisterfahrer fährt gegen den ___
auf den ___ gehen = anschaffen gehen = eine Straßendirne
sein
der Stricher / die Stricherin: Prostituierte(r)
das ___männchen → z.B. "the Saint"
der ___punkt = das Semikolon: kommapunt
strichweise: plaa
→ z.B. Im Norden Sonne, im Süden ___ Regen.
der
Strick (-e) = dicke Schnur, dünnes Tau, das Seil
→ jmdm. einen ___ drehen
→ z.B. Aus diesen harmlosen Worten suchte
jmd. mir einen ___ zu drehen: als belastend / verfänglich
(= anstößig, verdächtig, peinlich)
hinzustellen
Das Paket ist mit ___en verschnürt.
stricken – strickt –
strickte – gestrickt: breien
→ falsch gestrickt sein = einen Webfehler haben weben
= entweder link oder
bescheuert sein
= falsch liegen
die Strickarbeit = die ___erei Wirkwaren
die ___erin: breister
die ___jacke / die ___weste: gebreide jas, vest
die ___masche: breisteek
die ___maschine
das ___muster: breipatroon
die ___nadel: breinaald, priem Priem
der ___strumpf (-"e): gebreide kous
striegeln: mit dem Striegel
putzen: roskammen gestriegelt
die Strippe (-n) = die
Schnur quasseln
→ jmdn. an der ___ haben =
am Telefon
das Stroh
→ nur ___ im Kopf haben
der ___dünger: stro- / stalmest
die ___schütte: bos stro om uit te
leggen
der ___witwer ↔
die grüne Witwe
→ Mann, bzw. Frau dessen Gattin / deren
Gatte beruflich nicht viel zu Hause ist
→ und warum: Strohwitwer? – weil er so leicht Feuer
fängt!
heiliger ___sack!: lieve hemel!
strohdumm = sehr dumm
der Strolch (-e) = der
Landstreicher: landloper
→ der Sitten___: zedenschenner
→ wilder kleiner Junge (scherzhaft)
der Strom (-"e)
→ mit dem ___ schwimmen
wider = gegen den
___ schwimmen
→ den ___ einschalten ↔ den ___ ab- /
ausschalten: inschakelen
↔ afsluiten
die ___entnahme = der ___verbrauch: stroomverbruik
einen ___stoß bekommen: elektrische schok
die ___schnelle: stroomversnelling
strömen – strömt – strömte – geströmt: stromen /
auch: bildlich
→ die Strömung
strotzen – strotzt –
strotzte – gestrotzt = übervoll sein von
→ ___ vor Gesundheit: blaken van gezondheid
___vor Hochmut: vergaan van hoogmoed
z.B. Der Wortlaut / das Diktat / der Aufsatz / ... strotzt
vor Fehlern: wemelt
van de fouten
der Strumpf (-"e): kous
→ der ___ kann eine Laufmasche haben: ladder
das ___band: kousenband
→ der Hosenbandorden: orde van de kousenband!
die ___hose: kousbroek
sich auf die Strümpfe / Socken machen: ervandoor gaan
auf bloßen Strümpfen: op kousenvoeten
der Füßling (-e) = Fußteil des Strumpfes
struppig = borstig,
rauhaarig
→ der Struppi: eine rauhaarige Promenadenmischung
das ___haar!
das Gestrüpp = wildes Dickicht: struikgewas
der Struwwelpeter: Mit wild
wucherndem Haarschopf und bedrohlich langen Fingernägeln soll er als
abschreckendes Beispiel für Kinder dienen, wenn sie nicht so
ordentlich sind, wie ihre Eltern
es gerne hätten!
struwwelig = strubbelig, borstig (Haare)
die Stube (-n) = das Zimmer:
kamer / vertrek
→ ___narrest bekommen
die ___nfliege
zum ___nhocken verurteilt sein (z.B. ein Behinderter)
der ___nhocker: huismus
das Stück (-e) →
Abkürzung: St. ↔ der Stuck: Ornamentik bestückt
aus
einer Gipsmischung
→ kein ___!: helemaal niet hergestellt
in diesem ___: in dit opzicht / der
Stuckateur (-e) =
op dit punt der Stuckator (-en) =
in allen ___en: in alle op- der Stuckarbeiter
zichten die Stuckatur
= Stuckarbeit
aus freien ___en: uit eigen die
___decke
beweging
der Student (-en/-en) = der
'Studiker: jmd., der studiert
→ es gibt 2 Arten von ___enverbindungen:
– schlagende → die Mensur = der Zweikampf
mit scharfen Fechtwaffen; wird immerhin als eine
Mutprobe betrachtet; je mehr Schmisse
(= verheilte Wunden, Narben) im Gesicht, desto stolzer
kann jmd. sein
– nicht
schlagende → die "saufen" nur!
die Stufe (-n): trede / graad /
toontrap
→ Achtung ___(n)!
eine Treppe hat
___n
Beamte, Angestellte, Arbeiter, ... einstufen: in (salaris)categorieën
rangschikken
der Stuhl (-"e) Schaukel
→ jmdm. den ___ vor die Tür setzen = jmdn.
hinausweisen
keinen ___ haben: kurz für: ___gang, Darmentleerung,
verstopft sein
Die Maschine (= das Flugzeug) hat eine Konferenzbestuhlung:
d.h. die 4 Passagiersitze sind einander gegenüber montiert
das Stühlerücken = die Postenumbesetzung innerhalb des
Parlamen
der Roll___
der Stummel (–): ← stomp → der Stumpf (-"e)
→ der Bleistift →
der Bein ___:
der Kerzen___ (das
Bein ist nicht
der Zigarren___: sigareneindje ganz amputiert)
der
Zigarretten___: peuk; = die Kippe →
der Baum___ Kippe
die ___pfeife: neuswarmertje
der ___schwanz: stompstaart
der Stümper = Nich
→ die Stümperei: knoeiwerk
stümperhaft
die Stunde (-n) Stern, Uhr, Morgen,
Zeit
→ zur ___: in diesem Augenblick
zu jeder ___ des
Tages: op elk
uur van de dag
stunden – stundet – stundete
– gestundet = Zahlungsaufschub gewähren: ui
→ z.B. jmdm. große Summen ___ = Frist zur Zahlung
geben
der Stunk = der Zank, die
Nörgelei
→ ___ machen = Unfrieden schaffen
der Stups = der Schubs = der
Stoß: duw/stoot
→ jmdm. einen ___ geben
die ___nase: kleine aufgestülpte Nase: wipneus Himmel
stupsen = schubsen, stoßen
der Sturm (-"e) →
ein ___ im Wasserglas
der Sturz (-"e): val hören, Masse
→ der Blut___ (aus Magen oder Lungen): bloedspuwing
ein
___betrunkener
→ sturzbetrunken sein
das ___kampfflugzeug = der Stuka (-s): duikbommenwerper
stürzen – stürzt – stürzte – gestürzt: vallen fallen
der Stuss = Unsinn, Dummheit Jiddisch
→ ___ verbreiten / ___ reden
die Stute (-n): merrie
→ die ___ fohlt = wirft ein Fohlen (–)
das Gestüt = die Pferdezüchterei Hengst
stutzen: snoeien
/(bij)knippen
→ z.B. die Hecke, den (Obst)baum, den Rasen, ...
den Bart, die
Koteletten, die Haare, …
(sich) stützen auf + Akk.: steunen
→ z.B. Stütz dich auf mich!
jmdn. unterstützen → eine geldliche, eine ideelle
Zuwendung ...
die Substanz (-en): das
Wesentliche, das Wichtige
→ von der ___ leben = vom Kapital
die ___ angreifen, aufbrauchen: zijn kapitaal aanspreken
Das geht an die ___ = geht
auf die Gesundheit, ist schädlich / ist eine Überanstrengung / ist die äußerste
Belastungsgrenze
substanziell
die Subvention (-en) →
meist (Pl.): zweckgebundene Unterstützung aus öffentlichen Mitteln: subsidies
→ subventionieren
suchen – sucht – suchte –
gesucht
→ Hier hast du / haben wir nich
das Weite ___: ervandoor gaan
auf die Suche gehen / auf der Suche sein: op zoek
der Suchdienst: opsporingsdienst voor vermisten
die Sucht: verslaafdheid
→ z.B. die Trunk___: dem Trunk ergeben sein
süchtig → z.B. nach Rauschgift = rauschgift___
der "Suchtkrüppel" → z.B. ein Raucher! abhängig
der Sud = kochende,
konzentrierte Menge: kooksel
→ daraus kann z.B. eine Sülze en
sudeln: Schmutz verursachen,
pfuschen, schmieren
→ z.B. Das ist nur so hingesudelt!
die Sudelarbeit = die ___ei: knoeiwerk
der ___koch!
das ___wetter
sudelig = unsauber
der Suff = das Trinken
→ der ewige ___: ständig betrunken sein
dem ___ ergeben sein Sucht
im ___ fahren: onder invloed ...
der ___kopp = der Saufkopf = der Süffel: zuiplap
die ___nase
süffig: lecker zum Trinken, angenehm
schmeckend
(sich) suhlen: (sich) in
einer Suhle wälzen = schlammbaden (wie die (Wild)schweine): zich in de modder wentelen/morsen
die Suhle: feuchte Bodenstelle, Lache: poel van het wild
die Sühne: verzoening Aussöhnung
→ sühnen, büßen, ausbaden
→ sich versöhnen, die Versöhnung
Schuld und ___: schuld en boete
die Summe (-n): som
→ Un___n verdienen = sehr viel Geld
(sich) summieren
→ z.B. Die Prozesskosten ___ sich berei
der Sumpf (-"e) = der
Morast (-e): moeras
→ im ___ versinken
sumpfen = liederlich leben /
nach
→ z.B. Lieber über Nacht versumpfen, als im Sumpf
übernachten!
die Sünde (-n) → die Sintflut: zondvloed
→ der ___nbock
sich versündigen: zich bezondigen
→ z.B. Womit habe ich mich versündigt?: wat heb ik misdaan?
die Suppe (-n) spucken
→ Es ist noch ___ da! = Es gibt noch genug zum
Trinken!
die ___ rühren
Die ___ auslöffeln, die man sich selbst eingebrockt hat: wie zijn billen
brandt, moet op ...
das ___ngrün = das ___enkraut: soepgroente
die ___nkelle: pollepel
der ___nknödel: soepballetje(s)
→ : ___ mit Einlage
die ___nschüssel = die ___nterrine
der ___nteller
der ___nwürfel: bouillonblokje
die ___nwürze: soepkruiden
der ___nschmidt: isst gerne Suppe
der ___kasper: isst nicht gerne Suppe
der Surfer [engl.] = der
Stehsegler → ein "Stehgeiger"!
surren – surrt – surrte –
gesurrt: zoemen
→ wie z.B. das Geräusch einer laufenden Filmkamera
suspendieren: schorsen
→ z.B. vom Amte suspendiert werden: in zijn ambt
geschorst worden
die Suspendierung = die Suspension
das Suspensorium (-ien):
Tragverband für den Hodensack im sportlichen Bereich: Schutz für die männlichen
Geschlech
süß: zoet
→ z.B. Die Farben rosa und hellblau sind ihr zu ___:
zu sehr bonbonfarbig
___e Sahne ↔ saure Sahne
eine Süße = ein niedliches, hübsches
Mädchen, bzw. Frau
ein Süßer = ein Schwuler
Na, Süße(r), wie geht's? → bei einer Begegnung
einer/eines guten Bekannten
Gib mir einen Süßen = einen Kuss
die Sütterlinschrift =
vereinfachte deu
1941 durch lateinische Schreibschrift ersetzt Fraktur
SV = Sportverein / Schwimmverein
die Swastika (-iken) = das
Hakenkreuz
die Sympathie →
sympathisch ↔ die Antipathie → unsympathisch
das SZ (ß) S
die Szene (-n)
→ Beifall bei offener ___: een open doekje
die Szenerie = Bühnen___, Landschaf