V

das V, aber das v in Geviert

das V lautet W in Fremdwörtern

         z.B. Vagabund, Vase, Volontär, Veranda, Viadukt, Ventil, Invalide,

          Inventur, Niveau, Universität, Provinz, Villa, privat, zivil, ...                              

V-1                                                                                                                      Vergeltung

die Vagina = die Scham, die Scheide, die Muschi, die Fotze, ...

Karl Valentin: war ein beliebter Münchner Volkssänger

der Vater (")

         → ___ werden ist nicht schwer, ___ sein dagegen sehr!

         das Vaterunser: christliches Gebet

der Vatikan

VEB = Volkseigener Betrieb in der ehemaligen DDR

das Veilchen (–): viooltje / = ein blaues Auge!

         → der  ___stock: plant/pot viooltjes

              der ___strauß: tuil

         veilchenblau: paars/violet

                    das Alpen___ (–): cyclaam

der Veitstanz: eine Nervenkrankheit: sint-vitusdans

ver- = Vorsilbe → verändern, vermitteln, verenden                                                 Aussprache

verabreichen: verstrekken/toedienen

         → jmdm. etwas ___

                    → z.B. eine Arznei ___

                    die Verabreichung alkoholischer Getränke ist untersagt = verboten

verabschieden = beschließen                                 sich verabschieden

         → ein Gesetz ___:                                                       → weggehen wollen

         in laatste lezing aannemen

verallgemeinern

         → man kann verallgemeinernd sagen ...: meer algemeen ...

veranlassen – veranlasst – veranlasste – veranlasst: aanleiding geven tot ...

         → Was veranlasst Sie, hierher zu kommen?     

         Wir sehen uns veranlasst, Sie zu warnen: zich genoopt zien

         das Nötige ___: nodige maatregelen treffen

                    → z.B. Es ist veranlasst, dass der Tote überführt wird.

         jmdn. zu etwas ___: iemand tot iets brengen

         die Veranlassung = der Anlass, der Grund, die Ursache

                    → ohne jede ___: zonder enige aanlei­ding

veranschlagen – veranschlagt – veranschlagte – hat veranschlagt: ramen/schattan

         → die Veranschlagung: raming/taxatie

veranstalten – veranstaltet – veranstaltete – veranstaltet

         → etwas ___ = organisieren: op touw zetten

                    → z.B. eine Versammlung, ein Fußballtreffen                                    verunstalten

                    die Veranstaltung (-en): festiviteit, gebeurtenis ...

sich verantworten (zu haben): zich verantwoorden/moeten terechtstaan

         die Verantwortung: rechtvaardiging

         die Verantwortlichkeit

         verantwortlich: verantwoordelijl/aansprakelijk

verärgern = erbosen, böse machen, vergrätzen                                                          ärgern

         → verärgert sein

verarschen = zum Narren halten                                                                            verballhornen

         → die Verarschung: het voor-de-gek-houden                                               Arsch

verarztet sein/werden: ärztlich behandelt, gepflegt sein/werden

sich verausgaben = sich (auch sexuell) erschöpfen                                                  totarbeiten

das Verb → die Verben = das Zeitwort (-"er): werkwoord   

         aber : das Adverb → die Adverbien = das Umstandswort (-"er): bijwoord

 das VERB (-en) = das ZEITWORT (-"er)                                                            Wortstellung, Hilfsverb

         → der Infinitiv / der 'Infinitiv

         → im Niederländischen: zwei Infinitive

         z.B.      Er ist spazieren gegangen: is gaan wandelen

                     Sie ist stehen geblieben: is blijven staan

                    Sie hat gelegen und geschlafen: heeft liggen slapen

                     Er hat gestanden und gehorcht: heeft staan luisteren

                     Ich bin gekommen um zu sagen: ben komen zeggen

                     Er hat angefangen zu begreifen: is beginnen te begrijpen

                     Er hat mich zu überreden versucht/gewusst: heeft me proberen/weten te overtuigen

               ...

         Nach der Konjugation (= Beugung des Verbs) unterscheidet man:

                    schwache Verben: immer wenn sie von Substantiven abgeleitet sind

                                z.B. ratschlagen, veranlassen, bemitleiden, beauftragen, handhaben, radebrechen → geradebrecht, ...

                    starke Verben

                    unregelmäßige Verben                                                                        Endungen

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––­––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

ver'ballhornen = ein Wort, eine Wendung entstellen

der Verband (-"e)

         → den  ___ wechseln (Wunde)

                    → das ___szeug: verbandmateriaal

         → im ___ fliegen

                    → z.B. ein ___ von drei Flugzeugen: formatie

                    in geschlossenen Verbänden: in gesloten gelederen

verbandelt sein: Leute, die auf irgendeine Weise etwas miteinander haben, sind ___, wie z.B. eine Frau mit

                    einem Mann

verbiestern: verbijsteren/verwarren

         → z.B. jmdn. verbiestert anschauen: sehr verwundert ...

         sich ___: in de war raken

verbieten – verbietet – verbot – verboten + Dat. = untersagen

         → z.B. Ich verbiete dir mit diesem zu reden.

                    jmdm. die Rede, das Wort, den Mund, das Maul ___: iemand het zwijgen opleggen

                    Das verbietet sich von selbst: 't spreekt van zelf dat zulks niet kan

         das Verbot (-e) = die Untersagung

verbilden: misvormen / verkeerd opvoeden

         → z.B. Sein Beruf hat ihn völlig verbildet.

         die Verbildung = die Missgestalt, schlechte Form

                    → z.B. von Körperteilen

            an einer ___ leiden: misvorming

verbildlichen = bildlich darstellen: aanschouwelijk voorstellen

         → ver'sinnbildlichen: symboliseren
sich etwas verbitten = bitten, dass etwas unterbleibe: met nadruk verzoeken van iets verschoond te blijven

         → Das verbitte ich mir: daarmee ben ik niet gediend

         Vermittler verbeten!: geen tussenpersonen!

verbläuen = verprügeln                                                                                            Prügel

verbleiben – verbleibt – verblieb – verblieben

         → bei seiner Meinung ___

         im Amt ___: aanblijven

         Fünf Minuten ___ uns noch: resteren

         ... ich verbleibe mit vorzüglicher Hochachtung ... (veraltet)

         Dabei muss es sein Verbleiben haben: daarbij moet het blijven

verblenden                                                                                                              blenden

         → etwas ___: mit besserem Material verkleiden

                    → z.B. ein Mauerwerk

                    die Keramik-Verblendung (Zahn!): keramische kroon

verblöden – verblödet – verblödete – verblödet = dumm werden: versuffen

         → z.B. Du bist ja total verblödet!

verblüht: verwelkt                                                                                                  Blume

         → z.B. Diese Rosen sind ___

verbluten – verblutet – verblutete – verblutet: doodbloeden

verbockt sein = bewusst ungezogen sein wollen (kleine Kinder manchmal)

verbohrt = eigensinnig auf einer (falschen) Meinung beharrend: bekrompen

         → z.B. Das ist ein ganz ___er Mensch = hat einen Dick­schädel / ist ein Besserwisser / man kann ihn nicht

         von seiner Meinung abbringen

         eine ganz ___e Meinung haben = engstirnig sein / sich in eine Meinung festrennen

verbrämen – verbrämt – verbrämte – verbrämt = eine Aussage verschleiern, ausschmücken

         → z.B. Der Verbrecher hat die als Darlehen verbrämten Anlagegelder nicht zurückgezahlt.

verbrechen – verbricht – verbrach – verbrochen: misdoen

         → das Verbrechen: misdaad/misdrijf                                                             Vergehen

                    → ___ macht sich nicht bezahlt: misdaad loont niet

                    ein vollkommenes ___:  volmaakte misdaad

         verbrecherisch: misdadig

(sich) verbrennen                          (sich) verbrühen

         die Verbrennung                                  die Verbrühung

         durch Feuer                                         durch Heißdampf, Wasser, ...

                                                                   z.B. Das kochende Wasser hat sie verbrüht

verbriefen: beschrijven, schriftelijk vastleggen

         → z.B. ein gesetzlich verbrieftes Recht auf Demonstration

                    (wir haben es) verbrieft und versiegelt: zwart op wit!

         Sich ___: sich schriftlich verbinden

verbrochen                                                                                                           verbrechen

         → scherzend → Was hat er/sie ___? = Was hat er/sie auf dem Gewissen?

verbunden                

         → falsch ___ sein ↔ richtig ___ sein (Telefon)

verbürgen: waarborgen/garanderen                                                                       Bürge, gewähren

         → sich ___ für: instaan voor

         die  Verbürgung: waarborg

der Verdacht: verdenking                                                                                      liegen, schöpfen

         → über jeden ___ erhaben sein                                                                       erhaben

              den leisen ___ haben, dass ...: het zwak vermoeden ...     

         jmdn. verdächtigen: verdacht maken ≠ jmdm. etwas verdenken: ten kwade duiden

         verdächtig + Gen.

                    → z.B. Sie ist eines schweren Verbrechens ___

         die Verdächtigung: verdachtmaking

verdanken: (+Dat.) te danken hebben aan                                                             danken

         → z.B. es ist einem Zufall zu ___, dass ...

verdattert = verblüfft, verwirrt: beteuterd

         → z.B. jmdn. ___ anstarren

verdauen – verdaut – verdaute – verdaut (auch bildlich): verteren

         → die Verdauung: spijsvertering

                    → ___sbeschwerden (Pl.): spijsverterings-/maagklachten

         verdaulich: licht/moeilijk verteerbaar

                    → z.B. diese Speise, dieses Nahrungsmittel ist leicht, bzw. schwer ___

das Verdeck: kap

         → das Falt___ eines Autos

verderben – verdirbt – verdarb – verdorben = schlechter werden, zugrunde richten

         → jmdm. das Konzept ___: iemands plannen in de war sturen

         sich den Magen ___ (mit einer Speise): maag van streek brengen

         verdorben = versaut sein

                    → z.B. spanische Kellner vom Tourismus!

(sich) verdichten: vaste vorm aannemen

         → z.B. Gerüchte haben sich verdichtet: zijn verwerkelijkt

verdienen

         → Wer sich keine Feinde macht, hat seine Freunde nicht verdient!

         der Verdienst (-e) = der Gewinn, der Lohn

         das Verdienst (-e) = das, wodurch jmd. sich ein Recht auf Anerkennung erwirkt: verdienste

der Verding = die Verdingung, die Ausschreibung: aanbesteding

         verdingen = ausschreiben

                    → verdungene Arbeit: aanbesteed werk

verdrehen                                                                                                               Kopf

         → die Augen ___: met de ogen rollen

         ganz verdreht sein: stapelgek

         eine verdrehte alte Schachtel: gek, oud wijf

         verdrehte Darstellung der Tatsachen: verdraaide voor­stelling van de feiten

         die Verdrehung: verdraaiing / die Verdrehtheit: dwaasheid

verdrossen = mürrisch, unzufrieden, unlustig

         die Verdrossenheit: misnoegdheid

sich verdrücken = verschwinden                                                                               drücken (sich)

         → z.B. sich in die Büsche ___ (z.B. um zu pinkeln!)

      → sich ohne Bezahlung ___ = die Zeche prellen

          sich französisch ___ = sich auf französisch empfehlen = weggehen, ohne sich zu verabschieden, um die

                 Gesellschaft nicht zu stören

verdufte! = verschwinde!

         → verduftet sein = verschwunden sein

verdunsten – verdunstet – verdunstete – verdunstet = langsam verdampfen

         → z.B. Wasser in einem Teich

der Verein (-e): vereniging

         → ___ ohne Erwerbszweck/Gewinnabsicht: vzw.

         → e.V. = eingetragener (= behördlich gebuchter) ___

         vereinen = vereinigen

                    → z.B. in sorgloser Fröhlichkeit vereint/vereinigt sein (beim Trinken eines Glases!)

vereinheitlichen = Einheit bringen in..

         → z.B. bei Energieverbrauch, Heizkosten, ...

vereinnahmen: ontvangen, innen / inrekenen

         → sich von nichts und niemandem ___  lassen: nicht beeinflussen lassen / bei seiner Meinung bleiben

         die Vereinnahmung: inning/ontvangst

vereinzeln – vereinzelt–– vereinzelte – vereinzelt: afscheiden

         → z.B. Vereinzelt fiel etwas Schnee: begrenzt auf kleine Regionen

verenden – verendet – verendete – verendet

         → ein Tier, Wild verendet = stirbt, krepiert

(sich) verengen = enger werden

         → verengte Fahrbahn → Verkehrsschild

vererben – vererbt – vererbte – vererbt

         → jmdm. etwas ___: iemand iets nalaten/vermaken

verfahren = handeln, vorgehen

         → das Verfahren: methode/procédé/rechtsgeding

                    → Das ___ wird zur Einstellung gelangen: zal geseponeerd worden

                    → ein (Straf-)Verfahren einleiten: proces/rechtsgeding inspannen

         verfahren: ausweglos scheinend

                    → z.B. eine ___ Lage, Situation: (hopeloos) verwarde toestand

         sich ___: eine falsche Strecke fahren

         der Verfahrensmangel ("): bezieht sich auf die Prozess­ordnung: procedurefout

verfänglich: netelig

         → eine ___e Frage / Lage ... = verdächtig, anstößig, peinlich

         ___ Worte: bedenkelijke woorden

         Die Unterhaltung wird ein wenig ___: wat al te gewaagd!

verfassen = abfassen: opstellen

         → z.B. einen Brief, einen Artikel, ein Buch, ...

         der Verfasser = der Autor

         die Verfassung = die Konstitution = das Grundgesetz: (grond)wet

                    → die   ___sänderung: wijziging van de grondwet

                    → in einer sehr guten ___ sein: zeer goede gemoedstoestand

                    → Die Waren sind in tadelloser ___ angekommen: in onberispelijke staat

verfehlen = verpassen

         → z.B. den Zug, den Anschluss, den Weg, eine Gelegenheit, ... ___

verflixt = verdammt

         → verdammt noch mal: verduiveld!

         → ___und zugenäht ! = verflucht und ... !: wel alle duivels!

         Ein ___er Zufall: drommels toeval

verflossen

         → mein Verflossener = mein verstorbener Ehemann

verfolgen       / folgen

         → jmdn. ___   

         → einen Verbrecher, den Feind, seinen Weg, eine Strategie, einen Gedanken, ... ___

         die Verfolgung

                    → an ___swahn leiden

                    → das  ___sfahren → Radrennen: achtervolging op de baan

verfranzt: de koers kwijt zijn

         → z.B. Ich habe mich ___ = verlaufen, verfahren

verfügen: beschikken

         → über jmdn. / etwas ___: over ...

         verfügbar: beschikbaar/ter beschikking

                    → z.B. Sind Sie in der nächsten Zeit ___?

         die Verfügung: beschikking

                    → Ich stehe Ihnen zur ___

                         jmdm. etwas zur ___ stellen

         → einstweilige (= vorläufige) ___: voorziening in kortgeding

                     z.B. Durch einstweilige ___ wurde der Fußballspieler gesperrt.

         → letztwillige ___: Zusatz zum Testament = das Kodizill (-e) → die Patienten___: z.B. für oder wider Euthanasie

verführen = verlocken, verleiten zu bösem Tun

         →z.B. ein Mädchen ___ = es dazu bringen, sich jmdm. hinzugeben

         eine verführte Verführerin!

         verführerisch = verlockend: verleidelijk

vergällen: vergallen/verbitteren

vergammeln: verkwanselen

         → z.B. den Sonntag im Bett ___

die VERGANGENHEIT:

         → z.B. Nur er wusste, dass ich nicht zu Hause bin.

                    Ich stellte fest, dass der Revolver weg ist.

                    Sie war in einen Wagen eingestiegen, den sie kennt.

                    ...

         Normalerweise hat ein abhängiger Satz immer die gleiche Zeit wie der regierende Satz

         Ausnahme: Bei der Hervorhebung einer feststehenden Tatsache von unbeschränkter Dauer oder

                          einer zeitlosen Wahrheit, kann im abhängigen Satz das Präsens stehen!

die Vergangenheit → die deutsche ___sbewältigung teilweise durch "Wiedergutmachung" wettmachen!

vergeben = schenken                                            jmdm. vergeben = Vergebung

         weggeben                                                                   schenken: vergiffenis

         eine Arbeit an den Mindestfordernden ___: aan de laagst­ biedende gunnen

         Ich bin ___: heb al elders toegezegd

         der Abend, der Saal, ... ist ___: bezet/niet meer vrij

         Ihre drei Töchter sind ___: aan de man!

         Ich vergebe mir damit nichts: ik doe daarmee niets te kort aan mijn waardigheid

         Eine Frau, die sich nichts vergibt, vergibt sich das später nicht!

   die Vergabe = die Schenkung

   vergebens = vergeblich: (te)vergeefs/vruchteloos/nutteloos

vergegenwärtigen = lebhaft vorstellen: voor de geest roepen

das Vergehen → Pl. Vergehungen: nicht so schlimm wie ein Verbrechen!: vergrijp

                    → z.B. ein Amts___

vergeigen                                                                                                                Geige

         → eine Sache ___ = verkehrt machen

die Vergeltung → V-1 , V-2: steht für "Vergeltungswaffen": gegen Ende des 2. Weltkrieges von den Deutschen verwendet

                          V-1 = Flügelbombe mit raketartigem Antrieb ("fliegende Bombe")

                          V-2 = in Form einer Sprengrakete entworfen, gebaut

                    → (ein Bedenken dabei: Was hatten diese "Waffen" zu "vergelten"??)

vergesellschaften: in een maatschappij, vennootschap omzetten

         → z.B. ein Unternehmen ___

vergesslich (sein): vergeetachtig

         → die Altersvergesslichkeit

vergeuden – vergeudet – vergeudete – vergeudet: verkwisten/verspillen

         → = verschwenden, verschleudern                                                                  Kraft

         sein Leben ___

                    → der Vergeuder/die Vergeuderin

                         die Vergeudung

vergewaltigen: verkrachten                                                                                    verkracht

         → vergewaltigt werden / sein

         die Vergewaltigung                                                                                         Nötigung

 vergiften – vergiftet – vergiftete – vergiftet

         → die Vergiftung: vergiftiging

das Vergissmeinnicht: vergeet-mij-nietje

verglasen → z.B. Atommüll

              → eine Verglasungsanlage: Anlage für Unschädlichmachung

der Vergleich: (gerechtelijk) akkoord

         → einen ___ beantragen: indienen

              einen ___ eingehen / schließen

              zu einem ___ kommen / geraten

              ein gütlicher ___: minnelijke schikking

vergleichen – vergleicht – verglich – verglichen

         → vergleichbar + Dat.

                    → z.B. Dieser Zustand ist dem vorigen ___.

das Vergnügen: genoegen   

         → Viel ___!: veel plezier!

   sich vergnügen                                                                                                     begnügen (sich)

                    → = sich lustig die Zeit vertreiben

                    vergnügt sein: zufrieden, froh, heiter

vergraulen

         → jmdn. ___: iemands stemming bederven

              jmdm. etwas ___: iemand aan iets een hekel doen krijgen

vergriffen: nicht mehr lieferbar / ausverkauft: uitgeput

         → z.B. Dieses Buch, Produkt, ... ist ___

                    Die Theaterkarten sind ___. = Die Vorstellung ist ausverkauft.

verhaften: festnehmen                                                                                             Haft

das Verhalten: gedrag(ing)

         → die ___sstörung (-en)

         → die ___sweise: handelwijze

   verhalten – verhält – verhielt – verhalten

                    → z.B. den Schritt, den Atem ___: inhouden = anhalten

   sich verhalten = sich benehmen: zich gedragen

                    → sich ___ wie eine Fahne im Wind!

das Verhältnis (-se): omstandigheid/toestand/verhouding                                  Beziehung(en)

         vgl. → ein ___ zu einer Frau/einem Mann = zueinander

                    ein ___ mit einer Frau/einem Mann = miteinander!

         klare Verhältnisse schaffen = Umstände, Zustände

verhandeln: onderhandelen

         → die Verhandlung: onderhandeling/gerechtszitting

verhangen = wolkenbedeckt → ein wolkenverhangener Himmel

         → z.B. Der Himmel ist (grau)

verhängen: straf/boete opleggen

         → eine Strafe / eine Ordnungsstrafe (disciplinaire straf) über jmdn. ___

                    z.B. Der Richter hat die Höchststrafe verhängt.

         die Verhängung polizeilicher Maßnahmen: 't opleggen van

         das Verhängnis: (nood)lot / ongeluk                                                              Schicksal

                    → = unerbittliches Schicksal

                    z.B. Diese Leidenschaft wurde ihm zum ___: werd hem noodlottig

verharren – verharrt – verharrte – verharrt + bei: blijven/volharden                         ausharren

         → z.B. Ich verharre bei meiner Aussage.

                    Sein Blick verharrte bei dem Bett mit der schwarzen Seidenwäsche!

verharschen                         

         vgl. harsch = hart, rauh

         → Der Schnee verharscht = wird hart

              ein verharschter Hang: verijsde helling

              Die Wunde verharscht = ihre Rinde wird trocken

              Die Brotschnitte ist verharscht.

der Verhau → zum Absperren

                    → z.B. der Stacheldraht___

   verhauen → mit gefällten Bäumen absperren

                    durchprügeln

                → die Schularbeit / Schulaufgabe ___: verknoeien

                → ein Vermögen ___: verdoen

                sich ___ = sich gröblich irren

sich verheddern: in de war geraken = verwirren

verheeren = vernichten

         → ___de Kritik: vernietigende

              ___de Wirkung: noodlottige uitwerking

             Das sieht ___d aus: ziet er lelijk uit

verheimlichen: verzwijgen/geheimhouden

         → etwas lässt sich nicht ___

verheiratet

         → Sie haben sich wohl inzwischen ___!: ik dacht dat u nooit meer terugkwam!

         → Man hat geheiratet und nachher ist man verheiratet!

die Verheißung: das Versprechen: belofte

         → das Land der ___ = das Verheißene Land

         verheißungsvoll = viel versprechend

verhelfen → jmdm. zu etwas ___

die Verhetzung: opruiing                                                                                         *Hetze

         → die Volks___: z.B. durch Verkündigung von Naziprinzipien oder das Tragen von Nazikenn­zeichen,

                    zu Hass und Gewalt gegen z.B. Ausländer, Asylanten, usw. auffordern

verhöhnen = jmdn./etwas ungerecht lächerlich machen

verhökern = billig verkaufen

sich verhören = verkehrt hören

verhunzen: verunstalten, verschlechtern: verknoeien/bederven

         → die Sprachverhunzung → indem man salopp oder fehlerhaft spricht

verhüten – verhütet – verhütete – verhütet                                                                hüten

         → = verhindern

         die Verhütung

                    → das  ___smittel: voorbehoed(s)middel

(sich) verirren: ver- / afdwalen

         → eine verirrte Kugel

verjubeln = verprassen: verbrassen, verboemelen

         → z.B. sein Geld ___

verkabelt: op de kabel-TV aangesloten

verkalkt: geestelijk verstard

         → ein ___er Trottel!: oude sufferd!

              Ich bin doch nicht ___, Mensch!

verkannt werden: miskend

der Verkehr

         → der öffentliche ___:  Zug, Bus, (Straßen)bahn, ...

                    → Zeit: die Ankunft / die Abfahrt (z.B. des Zuges)

                    → Bewegung: der Zug hält an / fährt an (= setzt sich langsam in­ Bewegung)

         französischer ___ = Oral___!              

         verkehrswidrig

                    → z.B. Er hat den Wagen in ___er Weise abgestellt.

   verkehren

                    → Wegen eines Streiks ___ auch die Busse und (Straßen)­bahnen nicht.

                    → Er verkehrt oft in dieser Kneipe: ist ein häufiger Gast

verkehrt herum: ondersteboven

         → (wird auch für einen Schwulen angewandt!)

verkennen – verkennt – verkannte – verkannt = (ab)leugnen: ontkennen, loochenen

         → den Ernst der Lage ___: niet (willen) inzien

              Es lässt sich nicht ___, ... / es darf nicht verkannt werden, ...

              Ich will nicht ___ ...

              Sie ___ mich!: u heeft de verkeerde voor

         (un)verkennbar: (on)loochenbaar

                    → z.B. Dass Fehler gemacht worden sind, ist un­___

verketten – verkettet – verkettete – verkettet: aaneenschakelen                              Kette

         → die Verkettung: von z.B. mildernden, unglücklichen, ... Umständen

verklappen – verklappt – verklappte – verklappt: dumpen                                         verraten

         → z.B. (giftige) Abfälle, wie radioaktiven Flüssigmüll, durch eine geöffnete Klappe ins Meer ausschütten /

                    im Meer versenken lassen

         die Verklappung                                                                                              Klappe

verklären: ophelderen

         → z.B. Sein Gesicht verklärte (sich)

verklemmt sein: gefrustreerd

         → eine "___e Ehe" führen → das Thema Sex ist tabu!

         ein(e) Verklemmte(r)

verklitscht = verschleudert = unter Preis verkauft                                                      verhökern

verknacksen: verstauchen → z.B. Fuß

                    verrenken → z.B. Arm: ontwrichten

                    → z.B. Ich habe meinen linken Fuß / rechten Arm verknackst

verknackt = verurteilt (werden)

         → z.B. wegen Diebstahls

(sich) verknallen = sich vergaffen, sich verlieben, sich vernarren

         → sich in jmdn. ___                                        

         in jmdm. verknallt sein = verschossen sein

verkneifen – verkneift – verkniff – verkniffen: verbijten, verkroppen

         → verkniffen = unangenehm verzogen, verbissen

                    → z.B. Er hat einen ___en Gesichtsausdruck

                                Sie hat (vor Neid!) einen ___en Mund.

                                Ich habe mir noch eine Antwort ___ = nicht ausgesprochen

verknittern: verkreuke(le)n            

         → z.B. Meine Hose ist verknittert.

verknöchert: afgestompt/verstard

         → z.B. ein ___er Bürokrat

verknüpfen                                                                                                              knüpfen

         → ganz verknüpft sein: einverstanden, einer Meinung sein

verkohlen = verulken, leicht belügen: wat wijs maken

         → jmdn. ___

                     → z.B. Kein Schriftsteller hat seine Leser so erfolgreich verkohlt wie Karl May!

verkorksen = verderben

         → sich den Magen ___

         von Jugend auf verkorkst sein

         Er verkorkst eine Schularbeit nach der anderen = ist wieder daneben; hat immer Pech

         ein verkorkster Polizist

         die unverkorkste Natur: ongerepte

verkrachen = Pleite gehen

         → eine verkrachte Existenz: eine gescheiterte ...

sich verkrachen = sich zanken, sich streiten: ruzie krijgen

         mit jmdm. verkracht sein: overhoop liggen                                              vergewaltigen

verkraften – verkraftet – verkraftete – verkraftet: verwerken

         → etwas (nicht) ___ können = verschmerzen

verkrampft = verspannt (sein)

         → ___e Fäuste: gebalde vuisten

sich verkriechen – verkriecht sich – verkroch sich – hat sich verkrochen: wegkruipen/zich verbergen

         → Da kann er/sie sich  ___: daar kan hij/zij een punt aan zuigen

         sich vor jmdm. ___ müssen: 't tegen iemand moeten afleggen

verkünden – verkündet – verkündete – verkündet: verkondigen

         → Das Urteil wird verkündet = verkündigt

der Verlag (-e): uitgeverij

         → bei X in ___ geben

         in dem  ___ X das Buch Y erscheinen lassen

         im ___ von X ist ... erschienen

   der Verleger: uitgever                                                                                         verlegen

verlagern: verplaatsen

         → z.B. Das Gewicht auf das andere Bein ___

                    Die Kaltluft verlagert sich nach Süden

         das verlagerte Hoch/Tief: Wettervorhersage!

sich verlassen auf + Akk. = sich darauf ___: staat maken op / betrouwen

         → Es ist kein Verlass auf ihn!

         verlässliche Zahlen, Daten, Unterlagen, ...: betrouwbare gegeven                zuverlässig

der Verlaub

         → mit   ___ = mit Ihrer Erlaubnis: met uw verlof

sich verlaufen: verkeerd lopen / afdwalen

         → Die Menge hat sich ___: is uiteengegaan

es verlautet: man sagt ...

         → wie ___: naar verluid

   verlauten + haben/sein = verlautbaren + haben/sein: bekend maken / ruchtbaar worden

         → die Verlautbarung = die Nachricht, Bekanntmachung

verlebt: afgeleefd

         → ___ aussehen

verlegen                                                                                                                  Verlag

         → Bücher, Zeitschriften, Zeitungen, ... ___

         → den Füller, Hut, ...: nicht mehr wissen, wohin man ihn gelegt hat

         → eine Abmachung vor___: naar voren verleggen

         → nie um eine Antwort ___ sein

              Das Kind wirkt ___ = verschämt, scheu

         die Verlegenheit

                    → die ___slösung = Lösung aus Ratlosigkeit / nichts anderes fällt jmdm. ein!

verleihen = schenken / vermieten                                                                              leihen

         → einen Preis ___

              privat Geld   ___: uitlenen

         der Autoverleih / der Boots___

                    → der Verleiher / die Verleihung

verlesen – verliest – verlas – verlesen

         → laut vorlesen, zitieren

              z.B. einen Text ___

         → sich ___ = etwas falsch lesen

                    → z.B. ein Wort aus einer Fremdsprache

         → auslesen → z.B. Erbsen, Salatblätter, ... ___

verletzen – verletzt – verletzte – verletzt = verwunden, beleidigen, kränken, schänden, entstellen ...

         → z.B. ein Gesetz, einen Vertrag, eine Grenze, den Luftraum, den Anstand, ... ___

         sich ___: zich bezeren

         der/die Verletzte / ein(e) ___(r): gewonde

         die Verletzung (-en): verwonding/belediging/krenking

sich verleugnen lassen                                                                                           verheimlichen

         → dem Besucher melden lassen, dass man nicht zu Hause ist / auch bei einem Anruf!

                    → z.B. Wenn er sich wieder meldet, lass dich ___!

sich verlieren = sich verlaufen: verloren lopen

         → z.B. Es ist (nicht) möglich, sich zu ___

die Verlobung ↔ die Entlobung

verlogen: leugenachtig

         → eine ___e Person

vermarkten → jmdn. ___: für dumm verkaufen

                                      jmdm. einen guten Job besorgen

vermasseln = falsch machen, Unglück bringen                                                           Jiddisch

der Vermerk (-e): aantekening

         → z.B. hinter einem Namen

   vermerken

                    → etwas gut/übel ___: iets goeds/slechts noteren

vermessen: vermetel

vermiesen = madig machen: verpesten, bederven                                                  Jiddisch

vermitteln: bemiddelen

         → der/die Vermittler(in): bemiddelaar

                    → ___ verbeten: geen tussen­perso(o)n(en)

         die Vermittlung

vermöbeln = prügeln / schelten

         → jmdn. ___

vermögen – es vermag – es vermochte

         → z.B. es vermag niemand vorherzusagen, ...: niemand ist in der Laue, ist befugt ...

vernachlässigen: verwaarlozen

         → z.B. Eine grüne Witwe fühlt sich manchmal vernachlässigt!

         die Vernachlässigung

vernarrt sein = verliebt sein

vernaschen = verführen: versieren

         → eine Frau ___

vernehmen – vernimmt – vernahm – vernommen: verhoren

         → jmdn. ___

                    → die Vernehmung = das Verhör

                                vernehmungs(un)fähig sein

verneinen → etwas ↔ etwas bejahen

         die Verneinung: ontkenning

vernichten – vernichtet – vernichtete – vernichtet: vernietigen

         → die Vernichtung (-en)

         wie vernichtet da stehen: als door de bliksem getroffen

die Vernunft: rede/gezond verstand

         → ___ annehmen: rede verstaan

         jmdn. zur ___ bringen

         jmdm. ___ predigen

         das Zeitalter der ___: eeuw van het rationalisme

         die ___ehe = die ___heirat: mariage de raison

   vernünftig: verstandig/oordeelkundig/redelijk

                    → z.B. Ich habe heute noch nichts Vernünftiges gegessen: niets behoorlijks

                                vernünftiges Bier: behoorlijk bier

veröffentlichen = herausgeben

         → z.B. ein Buch ___

         die Veröffentlichung = die Herausgabe

         veröffentlichen in + Dat. = publiceren

verpassen                                                                                                               verfehlen

         → jmdm. eins ___: er een geven die raak is

              jmdm. einen Hieb, eine Ohrfeige, einen Wischer = Ausputzer, ... ___

         etwas verpasst bekommen

(ver)petzen → Schülersprache

                 → jmdn. ___ = verraten, angeben

                                      = verpfeifen – verpfeift – verpfiff – verpfiffen

die Verpflanzung: transplantatie

         → z.B. eine Nieren___

sich verpissen = verschwinden

         → z.B. Verpiss dich! = hau ab!

         Wandspruch: "Bullen, verpisst Euch, keiner vermisst Euch "! (Bullen = Polizisten)

verplempern = vertändeln, vergeuden, versäumen, verpulvern: verspillen

         → z.B. Geld ___ / die Zeit ___

                    Das ist verplempertes Geld / verplemperte Mühe

         sich verplempern = von einer bedenklichen Liebschaft nicht wieder loskommen: zich vergooien

verpönen = verbieten bei Strafe = untersagen

         → Es wird verpönt = es wird nicht gern gesehen

              Dieses Wort ist verpönt: ontoelaatbaar, onoorbaar

              Ein ___er Autor / eine ___e Beschäftigung

verprassen – verprasst – verprasste – verprasst

         → z.B. Er hat sein Geld verprasst.

verpufft = wirkungslos verflogen: niet ingeslagen

         → z.B. der Witz / die Warnung / ... ist ___

verputzen = verbrauchen, verzehren, verspeisen

         → z.B. Jedes der etwas 17 Gramm schweren Quelcas (tropisches Vögelchen) verputzt jeden Tag mehr als

                    das Doppelte seines Körpergewichts.

verrammeln: durch Hindernisse versperren

         → z.B. eine Tür, ein Fenster, ... ___
der Verrat                                                                                                              
Zierrat

         → einen ___ an + Dat. begehen

verrecken = 'elend zugrunde gehen, verenden, krepieren

         → Vieh verreckt = stirbt

verrenken = ausrenken: ein Gelenk auskugeln                                                         verknacksen, Hals

         → die Verrenkung: ontwrichting

                    → große ___en machen, um ans Ziel zu kommen: über Leichen gehen, mit den Ellbogen arbeiten

verringern – verringert – verringerte – verringert: kleiner, weniger wertvoll machen: reduzieren

         → z.B. ein verringertes Einkommen

         die Verringerung des Personals: inkrimping/beperking

verrinnen: weg- / verlopen

         → z.B. Das Wasser verrinnt im Sande.

                     Die Zeit verrinnt = vergeht, verläuft sich

                    Die Zeit ist verronnen

verrucht = schändlich: snood / laag

         → ein ___er Kerl

                    → der/ein Verruchte(r): snoodaard

verrücken = verschieben → Gegenstände woanders hinstellen                                    rücken

                                    → Personen                                                                        hinstellen (sich)

verrückt: gek                       

         das Verrücktwerden

         → z.B. suchen, rennen, ... wie ___: als gek

         ___ spielen: gekheid uithalen

                    → Spiel nicht ___!

                         der Dollarkurs, das Wetter, ... spielt wieder ___!

der Verruf: slechte naam → manchmal ohne Berechtigung

         → in ___ stehen: slechte naam hebben

              in ___ bringen: in opspraak / in ___ geraten

         ein verrufenes Haus → z.B. ein Bordell!

der Vers (-e): vers(regel) / gedicht

         → z.B. Ich kann mir keinen ___ darauf/daraus/davon machen: niet wijs uit worden

         ___ schmieden: rijmelen

                    → der Knittel___: vierhebiger, unregel­mäßiger Reim___

versackt = versumpft = total blau sein!: besoffen

versagen: weigeren/ontzeggen.                                                                             Herz

         → z.B. Ich muss Ihnen meine Hilfe ___

                    Die Bremsen ___

         → menschliches Versagen: het ... falen!

         der Versager: wer Erwartetes nicht leistet, Hoffnungen enttäuscht: mislukkeling

das Versatzstück: (verplaatsbaar) decor

versauen = verderben

         → die versaute Natur

versäumen: verpassen

         → den Zug ___

              die Frist ___: meistens absichtlich vergessen zu bezahlen

              einen Termin ___: verstek laten gaan bij een afspraak, op een afspraak niet opdagen

         nalaten → z.B. Wir haben versäumt zu reservieren!

         die Versäumnis: het verzuim

                           die ___liste: absentielijst

                                das ___urteil: veroordeling bij verstek

                                der ___zuschlag: nalatigheidsintresten

verschachteln: ingewikkeld maken / b.v. bedrijven onderling ver­vlechten

         → verschachtelte Häuser: dicht op elkaar gebouwde ...

verschaffen

         → Was verschafft mir die Ehre?

verschandeln                                                                                                           Schande

         → z.B. Diese Bruchbuden ___ die Landschaft.

verschaukeln: betrügen, hintergehen

         → verschaukelt werden: aan zijn lot overgelaten worden

verscherbeln = verkaufen

verscherzen: durch Leichtsinn verlieren

         → z.B. sein Glück, das Vertrauen ___

                    Ich verscherze es (mir) = verliere es

verschieben – verschiebt – verschob – verschoben: uitstellen

         → Wer verschiebt, schädigt seine Börse!

         eine Verabredung ___

         → der Verschiebebahnhof = der Rangier___                                                   Zug

                                → hier werden Züge gebildet: d.h. Züge auseinander genommen und

                                     anders zusammengesetzt

         → die Verschiebung (-en)        

                    → Geld/Kapital, Giftmüll, ...: z.B. heimlich ins Ausland bringen!

                    Zeit___

verschlafen – verschläft – verschlief – verschlafen

         → eine Gelegenheit ___: laten voorbijgaan

              Ich habe verschlafen: overslapen

         Sich ___: zu lange schlafen

                    → ich habe mich ___

der Verschlag (-"e): krat

         → der Latten___ = die Lattenkiste

              ein Karnickel in seinem ___: Stall: hok(uit latten)

         verpackt in Verschlägen

verschlagen – verschlägt – verschlug – verschlagen

         → Es hat mir die Sprache ___: ben sprakeloos

              jmdm. den Schmerz ___: vergessen lassen

              Es verschlägt mir die Luft, den Atem, die Stimme: kan geen woord uitbrengen

              Was hat ihn/sie in diese unheimliche Gegend ___?: doen belanden

verschleppen – verschleppt – verschleppte – verschleppt

         → Personen ___ = deportieren

              einen Prozess ___: in die Länge ziehen: op de lange baan schuiven

         der Verschleppte / ein Verschleppter / Verschleppte: ontheemde(n) / DP = displaced persons

         die Verschleppung: 't uitstellen / 't doen verdwijnen

                    → ein ___smanöver: obstructie

                         eine ___spolitik: obstructiepolitiek

verschlimmbessern: durch "Verbesserung" schlechter machen!

verschlossen: gesloten (lett. / fig.)

         → ein ___er Umschlag / Charakter ...

verschlüsseln – verschlüsselt – verschlüsselte – verschlüsselt: coderen

         → eine verschlüsselte Nachricht ....

der Verschluss → der ___deckel

                          die ___sache → z.B. ein geheim zu haltender/s Beschluss/Dokument

verschmerzen = vergessen, verkraften

         → z.B. einen Verlust ___: üben den Verlust hinweg­kommen können: te boven

                    Das kann ich nicht ___

verschmitzt = schlau

         → sich ___ durchs Leben mogeln

              ___ lächeln, sagen, meinen, ...

         ein ___es Gesicht

sich verschnaufen

         → die Verschnaufpause: adempauze

der Verschnitt (-e): het versnijden

         → Wein oder Branntwein mit Zusatz (z.B. Wasser)

verschnitzeln: versnipperen

verschnüren: mit einer Schnur versehen

         → ein verschnürtes Paket

verschollen (sein): spurlos verschwunden (sein)

         → ein Verschollener: ist von der Erdoberfläche verschwunden, ohne weiteres Lebenszeichen (ist er tot, oder le'bendig?)

verschränkt

         → mit   ___en Armen: met de armen over elkaar
verschreiben – verschreibt– verschrieb – verschrieben: voorschrijven

         → Der Arzt verschreibt z.B. Tropfen → eine ärztliche Verschreibung

                    → verschreibungspflichtige Medikamente

verschreien: slechte naam bezorgen

         → verschrien [ie-] = in bösem Ruf: berucht

verschroben = verdreht, fremd, sonderbar, seltsam, wunderlich

         → ein ___er Junggeselle / eine ___e Welt

                  ___er Greis

verschulden – verschuldet – verschuldete – verschuldet: zich schuldig maken aan iets

         → z.B. durch Leichtsinn ein Unglück ___

                    Er hat es selbst verschuldet: 't is zijn eigen ...

                    Durch eigenes Verschulden in eine schwierige Lage geraten.

verschütten – verschüttet – verschüttete – verschüttet: (in) storten / dichtgooien / (ver)morsen

         → z.B. ein Grab ___

                    Sie hat es / den Brei / die Suppe bei ihm

                                verschüttet = sie hat es mit ihm verdorben: verkorven

                    Alle Verständigungsmöglichkeiten sind verschüttet: men kan niet meer tot een vergelijk komen

verschwiegen                                                                                                       schweigen

         → ___ wie ein Grab: gesloten

         Verschwiegenheit bewahren: geheimhouding

         Das Betreiben eines Leihhauses gehört heutzutage immer

         noch zu einer ___en Branche

verschwinden                                                                                                       schwinden

         → z.B. hinter dem Wald, der Mauer, ... ___

                    in der Versenkung ___ (bildlich): van het toneel verdwijnen

verschwitzen                                                                                                           Schweiß

         → durch Schwitzen verderben

                    → ein verschwitztes Hemd

                         ein verschwitzter Hut ...

         Das hätte ich fast verschwitzt = vergessen

verschwommen = unklar, nebelhaft

                          nicht deutlich lesen können

                          ___e Augen: waterige ...

die Verschwörung                                                                                                   Geschwür

         samenzwering/complot

         eine ___ anstiften: ... smeden

das Versehen

         → aus  ___: bij vergissing

         versehentlich = irrtümlich

versehen mit: voorzien van

         → z.B. mit Stiel ___ = gestielt:  ... van steel

                    Der Film ist mit Musik ___

versenken

         → z.B. Die Hände in die Taschen ___: diep in de zakken      

         die Versenkung

                    → aus der ___ auftauchen (bildlich): weer boven water komen         verschwinden, verklappen

versessen sein auf + Akk.: verzot op                                                                       besessen

versetzen – versetzt – versetzte – versetzt                                                                Strafe

         → einen Schüler ___

                    → nicht versetzt werden: sitzen bleiben, ein Sitzenbleiber

         → jmdm. einen Tritt, Hieb, Schlag, ... ___: toedienen

         → seine Freundin ___ = im Stich lassen: laten zitten

         sich ___: sich in einen anderen Menschen hinein___

versichern

         → der Versicherer / der Versicherte

              die Versicherung (-en)                                                                               Kasko, voll

                    ↔ die Verunsicherung

         der ___sagent

         die ___sgesellschaft

         die ___spolice

         die ___sprämie

         der ___swert

versiechen: wegkwijnen                                          versiegen = vertrocknen,

         = hinschwinden,                                                           aufhören zu fließen,

         hinkränkeln                                                                  versickern

         → Pflanzen verkümmern                                  → eine Quelle, ein Bach versiegt

                                                                               → nie ___der Humor: onuitputtelijke ...

versiert sein in + Dat.: erfahren, bewandert: bedreven zijn in

         → ein ___er Fachmann

                    → z.B. Der Bremsweg war kürzer als jener, den ein ___er Fahrer mit Stotterbremsung erreichen kann.

sich versöhnen                                                                                                      Aussöhnung, Sühne

         die Versöhnung

sich verspäten – verspätet sich – verspätete sich – hat sich verspätet

         → ich habe mich verspätet                                                                              spät

verspielt: nur an Spiel denkend

         → ein ___es Kind sein

versprechen – verspricht – versprach – versprochen: beloven

         → z.B. Er hat ihr einen neuen Wagen versprochen.

         das Versprechen: belofte → Pl. Versprechungen

         → sich ___: beim Sprechen einen Fehler machen

                    → das Sichversprechen: der Lapsus Linguae

der Verstand                                                        das Verständnis: begrip           Trost    

         → Der ___ steht mir still =                                          ___ aufbringen für:

              Da steht mir der ___ still                                                    begrip tonen voor ...

              (nicht) bei ___ sein                                                 völles ___ haben für ...

              Sie bringen mich noch um den ___: u maakt me nog gek

         → der ___esmensch

         verständig = klug                                          verständlich = deutlich, begreiflich

                    → ein ___er Junge                                          → eine ___e Erklärung

         verständigen

                    → jmdn. von/über etwas verständigen: iemand van iets in kennis stellen

                    → sich verständigen: het onderling eens worden

         einverstanden (sein): akkoord (gaan)

der Versteck: schuilplaats

         → ___ spielen: verstoppertje

         (sich) verstecken

                    → sich vor jmdm. ___

                         Die Kinder ___ sich hinter dem Bett, unter dem Tisch, ...

(sich) verstehen                                                                                                       stehen

         → Ich verstehe die Welt nicht mehr!

         Das versteht sich von selbst: is begrijpelijk

         Sie ___ sich nicht: elkaar niet

         Ich habe verstanden!: ik heb het begrepen!

die Versteigerung (-en) = die Auktion (-en)                                                               steigern

         → Bei einer ___ wird z.B. ein Bild versteigert.

              Bei der ___ steigert das Publikum und schließ­lich wird z.B. ein Bild von Herrn X ersteigert.

         → die ___ = der Verkauf durch öffentlichen Ausruf, findet meistens in einem ___slokal statt.

verstellen

         → mit verstellter Stimme sprechen → z.B. um in einem Fernseh- oder Radioprogramm, am Telefon, ...

              nicht erkannt zu werden

         sich ___: doen alsof/ simuleren

versterben = sterben

         → Todesanzeige: "Völlig unerwartet und für uns unfassbar verstarb mein lieber Mann,

               unser guter Vater, Schwiegervater und Großvater, unser Schwager und Onkel".

Verstiegen = überspannt: verwaand

         → ___er Stil: gezwollen stijl

         die Verstiegenheit: opgeschroefdheid

die Verstimmung = Störung in der Verdauung

         → z.B. eine Magen___ = der Magen ist verstimmt

         verstimmt sein: uit zijn humeur zijn

                    → das Instrument (z.B. der Flügel) ist ___: ontstemd

verstockt

         → ein ___er Mensch: gesloten, unbelehrbar

verstört sein: verwirrt: ontdaan

der Verstoß (-"e) = die Verletzung einer Regel

         verstoßen – verstößt – verstieß – verstoßen

                    → gegen das Gesetz ___: in strijd met de wet handelen

                         Das verstößt gegen die guten Sitten

                    verstoßend gegen: strijdig met

der Versuch (-e):                                                  die Versuchung (-en):

         poging/proef(neming)                                                           verleiding

                    → das  ___skaninchen                                     jmdn. in ___ führen

                         das ___skarnickel:                                     Apfel der ___

                                proefkonijn

versuchen = probieren                                                                                             bitten

         → ein versuchter Mord: moordpoging

              ein Selbstmordversuch

vertrackt = sonderbar, verrückt, schwierig, kompliziert

         → z.B. eine ___e Angelegenheit

vertraglich                                                            verträglich

         durch Vertrag;                                                 – bekömmlich → z.B. diese

         auf Grund eines Vertrages                                   Speise ist leicht ___

                                                                                – friedfertig → sehr ___ sein

das Vertrauen                                                                   das Misstrauen

         → zu jmdm. ___ haben

         Haben Sie ___ zu mir!

         in jmdn. ___ fassen: in iemand krijgen

         ___ erwecken: ... inboezemen

                    z.B. Ein Teddybär ist ein vertrauenerweckendes Tier!

         sein ___ auf/in jmdn./etwas setzen: stellen

         Das ___ ist erschüttert: geschokt

         im ___: onder ons (gezegd)

         die ___sperson

         der ___antrag ↔ der Misstrauensantrag: motie van vertrouwen/wantrouwen

         ein ___sdusel sein: vertrauensselig sein: al te goed van vertrouwen zijn

   vertrauen                                                                                                             trauen

         → jmdm. ___

              auf jmdn. ___

verträumt: dromerig

vertreiben – vertreibt – vertrieb – vertrieben

         → der Zeitvertreib: tijdverdrijf

         → der Vertrieb = der Verkauf: omzet

vertreten – vertritt – vertrat – vertreten                                                                    Ansicht, Anwalt

         → die Meinung ___: voorstaan

         den Standpunkt ___: innemen

         Interessen ___: belangen behartigen

         jmdn./etwas ___

                    → z.B. die Vaterstelle bei jmdm. ___

         jmdn. einen Augenblick ___: eventjes vervangen

         jmdm. den Weg ___: in de weg gaan staan

         die Kinderschuhe ___haben: ontwassen zijn

         sich ___

                    → sich die Füße, Beine etwas ___: wat beweging nemen

                         sich den Fuß ___ =  verstauchen

                    vertretene Schuhe, Stufen, ...: afgetrapte/uitgesleten

                    vertretbar: verdedigbaar/te verantwoorden

                                der Vertreter (–) ↔ die Vertreterin: agent(e)

                                            → der Stell___: plaatsvervanger/gevolmachtigde

                                die Vertretungskraft → vorläufige Regelung →  das Interim (-s)

                                die ___stunde → spezifisch im Unterricht

vertrödeln: unnütz hinbringen

         → z.B. seine Zeit ___

vertrösten – vertröstet – vertröstete – vertröstet: met mooie beloften paaien           Trost

vertun – vertut – vertat – vertan = verschwenden

         → z.B. sein Geld, seine kostbare Zeit, ... ___

         vertan = verpasst, nicht benutzt

                    → z.B. Die Chance, die Gelegenheit wird ___, (versungen und ___!)

                    → z.B. vertane Zeit

vertuschen: in de doofpot stoppen

         → z.B. eine Politik der Vertuschung und Schönfärberei treiben

verüben = begehen

         → z.B. ein Delikt, ein Attentat, einen Mord, Diebstahl ___

         die Verübung: 't plegen van ...

verunfallt sein = verunglückt → z.B. ein Flugzeug

         → der Verunfallte: immer ein Mensch! (schweizerisch!)

verunglimpfen = schwarz machen                                                                          Schwarzmalerei

         → der/die Verunglimpfte         

         → die Verunglimpfung

verunsichern = unsicher machen                                                                               sicher

         → verunsichert sein

         die Verunsicherung

verunstalten                                                                                                          veranstalten

         → etwas ___ = etwas Schönes verschlechtern oder zer­stören

         verunstaltet aussehen → z.B. mit einem stark vernarbten Gesicht

         → die Verunstaltung: misvorming      

(sich) vervollkommnen = (sich) perfektionieren

sich verwählen: beim Telefonieren falsche Nummer wählen

         → z.B. Entschuldigung, ich habe mich verwählt!

verwahren: beveiligen

         → Geld ___ (gegen Einbruch / vor Dieben)

              das Haus ___: op het huis passen

         in Verwahr geben: in bewaring

         in ___ nehmen: onder zijn hoede nemen

         verwahrt sein: beveiligd

                    → sich verwahren gegen: zich beveiligen tegen ...

         die Verwahrung: bewaring(geving)

verwaisen – verwaist – verwaiste – verwaist = elternlos werden                                Waise

                                                                = einsam werden, verlassen sein

                                                                   z.B. eine ___e Villa ...

verwalten – verwaltet – verwaltete – verwaltet: beheren

         → der Verwalter: o.a. syndicus

              die Verwaltung

verwandeln – verwandelt – verwandelte – verwandelt = verändern

         → ganz verwandelt = total verändert

                    → z.B. im Winter: Straßen in Rutsch­bahnen ...

         verwandelbar: veranderbaar / veranderlijk

         die Verwandlung = die Veränderung

                    → die ___scouch = Diwan als Bett zu benutzen

         sich verwandeln in: ook: zich vermommen als

verwandt

         → der/die Verwandte / ein(e) Verwandte(r)

         → ___ oder verschwägert sein mit: aangetrouwd

         die Verwandtschaft (-en) = Zugehörigkeit zur selben "Gruppe", Sippe, ...

verwarnen                                                                                                              warnen

         → jmdm. eine Warnung erteilen

         die Verwarnung = eine ernsthafte Warnung: ernstige waar­schuwing

                    → das ___sgeld

                                → z.B. eine gebühren­pflichtige, polizeiliche ___ bekommen: betaalde maning

verwaschen: verblassen

         → z.B.___e Jeans: verbleekte

                    eine ___e Inschrift: verwischene: vervaagd

verwechseln – verwechselt – verwechselte – verwechselt

         → zum Verwechseln ähnlich: zeer sterk op elkaar gelijkend

verwegen = kühn, draufgängerisch, keck

         → z.B. Der Vergleich ist ___, aber er hält sich schon seit langem!

verwehrt = verboten                                                                                             verwerten, verwittert, durchwettert

         → z.B. Frauen ist der Zutritt zur Moschee ___

(sich) verweigern                                                                                                    weigern

         → Ich verweigere jede Aussage.

              Die Frau hat sich ihrem Anbeter verweigert.

         die Verweigerung: ontzegging

der Verweis (-e): berisping/verwijt

         → jmdm. einen ___ geben

   verweisen – verweist – verwies – verwiesen: uitsluiten/wegsturen

                    → z.B. des Fußballplatzes verwiesen werden = vom Platz gestellt, z.B. wegen Meckerns!

                                jmdn. des Landes (=aus dem Lande), des Lokals (aus dem Lokal), ... ___

                    die Verweisung von der Schule: der Schüler wird end­gültig vor die Tür gesetzt

verwenden – verwendet – verwendete – verwendet: gebrauchen, benutzen

         → z.B. Junge Frauen ___ viel Geld und Zeit auf ihr Make-up

                    Wir können Sie (in unserem Betrieb) ___

         die Verwendung: aanwending

                    → z.B. die friedliche ___ der Atomenergie

                                keine ___ für etwas haben

verwerten: Nutzen aus etwas ziehen, gebrauchen (können)                                        Wert, verwehrt, verwittert, durchwettert

         die Verwertung =         → die Müll___: recyclage

verwest = verfault: (ver)rot

         → z.B. in stark ___em Zustand sein: in verregaande staat van ontbinding

         die Verwesung: ontbinding/verrotting

verwinden – verwindet – verwand – verwunden: über etwas (z.B. Schmerz, eine Trauer ...) hinwegkommen

         → z.B. etwas nicht ___ können: nicht vergessen, verar­beiten können              überwinden

verwirklichen: realisieren                                       verwirken: (durch Schuld) verlieren

         → die Verwirklichung: verwezenlijking                      → die Verwirkung: verbeuring (rechtsterm)

verwirrt (sein) =                                                    verworren (sein) = verquast, unklar,

         durcheinander gebracht,                                               konfus, verwickelt

         außer Fassung gebracht,                                              z.B. Er ist schon ___ genug:

         aus dem Häuschen sein                                           nicht mehr imstande, klar

         → jmdn. verwirren:                                                             zu denken

              in verlegenheid brengen

verwittert: verweerd, ruw                                                                                       verwehrt, verwerten, durchwettert

         → Er hat ein ___es Gesicht

verwüsten – verwüstet – verwüstete – verwüstet                                                      Wüste

         → die Verwüstung

         unverwüstlich: onverwoestbaar

Verzeihen Sie mir! =             /           Entschuldigen Sie mich! =

         Vergeeft, pardonneert u mij!            Excuseert, verontschuldigt u mij!

verzetteln                                                                                                                Zettel

verzichten auf + Akk. = auf etwas Verzicht leisten: afstand doen van ...

         → z.B. Darauf kannst du ___= das kannst du vergessen!

(sich) verziehen                                                                                                       ziehen

         → ohne eine Miene zu ___: zonder spier te vertrek­ken

         → Soll ich mich ___? soll ich weggehen?

              Verzieh dich!: hoepel op!

         verzogen

                    → unbekannt ___ (auf Briefen): vertrokken, verhuisd met onbekende bestemming

                    → Wenn Empfänger ___, bitte mit neuer Anschrift zurück!

         der Verzug → Bei ___ mit neuer Adresse zurücksenden

                    → = Verzögerung: ohne ___ erledigen, unverzüglich

(sich) verzögern: vertragen                                                                                    Verzögerung, spät, Verzug

         → z.B. Der Start des Flugzeugs wird verzögert.

                    Der Beginn des angekündigten Spielfilms verzögert sich (z.B. im Fernsehen)

         die Verzögerung = der Verzug

                    → ___ erleiden, erfahren: vertraging ondervinden

                    → im Verzug sein = im Rückstand: in gebreke zijn

                                z.B. Miete, Steuern, ... nicht bezahlt

                    → ohne Verzug = unverzüglich, sofort: onverwijld

verzweifeln                                                                                                             hoffen

         → verzweifelt sein: wanhopig zijn

         die Verzweiflung: wanhoop

verzwickt = verwickelt, kompliziert

         → z.B. sich in einer ___en Lage befinden

                    jmdn. in eine ___e Lage bringen

                    ein ___er Teufelskreis = eine ganz verwirrte Situation, wie ausgeklügelt: spitsvondig verzonnen

der Vetter (-n) = der Cousin [frz.]             die Kusine = Cousine

         → aus meiner Sicht: die Kinder meiner Onkel und Tanten                                 Neffe

         → der Schwipp___: Neffe von Schwager oder Schwägerin (aus meiner Sicht)

         → die   ___nwirtschaft = der Nepotismus

vexieren: plagen, foppen

         → das Vexierbild: zoekplaatje

              das ___schloss: geheim ...

              der ___spiegel: lach ...

v.g.u. = vorgelesen, genehmigt, unterschrieben

VHS = Volkshochschule(n) → Diese sind sozusagen kommunale Weiter­bildungszentren für "lebenslanges Lernen"!

         Getragen werden sie vor allem durch Kursgebühren, sowie durch Zuschüsse von Kommunen und Bundesländern.

         Manche haben sogar "Sponsoren" .

das Vieh: vee                                           das Viech (-er): beest(en)! zowel groot als klein!

                                                                               → auch Schimpfwort                Rind, Zucht

         → der ___bestand: veestapel                         die Viecherei =

         viehisch = bestialisch                                                    Gemeinheit, große Anstrengung

viel → in Verbindung mit Partizipien: Getrenntschreibung

          z.B. ___ erörtert: veelbesproken

                 ___ gereist: bereisd

                 ___ umworben: zeer gevierd/gezocht

                 ___ verheißend = ___ versprechend: veelbelovend

                ...

         aber: ___fach: veel/meervoudig                 einfach: eenvoudig

                 ___gestaltig: onder velerlei vorm

                 ___leicht: misschien

                 ___mehr: eerder                     viel mehr: veel meer

              Hier ist es auch nicht ___ anders: niet veel beter

              ___e Leute

              das kleinste gemeinschaftliche Vielfache: kleinste gemeen veelvoud

vier

         → auf allen ___en kriechen: op handen en voeten kruipen

             alle ___e von sich strecken: languit gaan liggen

              ___schrötig: robuust/potig

                    → ein ___er Bauernbursch

         → der Vierfüßer → vierfüßig

              der Vierfüßler

         → das Vierergespann = Gespann mit vier Pferden

         → das Viertel

                    → vgl. Es ist (ein) Viertel vor/nach drei

                               Sie treffen sich um viertel sieben/ um drei viertel fünf

                    die ___stunde

                                → viertelstündig eine ___stunde dauernd

                                     viertelstündlich = alle Viertelstunden wiederkehrend

         → vierzig → die Vierzigstundenwoche = 40-Stunden-Woche

die Villa (Villen)

         → die   ___ Hammerschmidt: Bonner Sitz des Bundespräsidenten

das Visier (-e)

         → jmdn. im ___ haben: in 't oog hebben

              mit offenem ___! = mit offenem Stall / mit offener Hose herumlaufen!

der V-Mann / V-Leute = Verbindungs-/Vertrauensmann / -leute für u.a. Drogenfahndung

der Vogel (")                                                                                                           falten, Frosch, singen

         vögeln = bumsen!

         → der Hahn ↔ das Weibchen

         → einen ___ = eine Meise haben = verrückt sein

              ein loser ___ = ein Frauenheld

              den  ___ zeigen: 'n neus zetten!

              ___strauß spielen

                    → die Vogel-Strauß-Politik

              der  ___fuß: vogelpoot

              die ___perspektive → aus der ___: mit Blick aus z.B. einem Flugzeug, Hubschrauber

              die ___scheuche (-n): vogelschrik                                                         scheuchen

         der Zug___: trekvogel ↔ der Stand___

die Vokabel (-n) = das (einzelne) Wort, besonders aus einer fremden Sprache

         → ___n büffeln = den Wortschatz einer Fremdsprache (auswendig) lernen

         → eine leere ___: een hol woord

das Volk (-"er)                                                                                                        Wirt

         → die ___sbefragung = das ___sbegehren = der ___sentscheid: referendum

         → der  ___strauertag = die Totenehrung der Opfer aus den zwei Weltkriegen  (ist ein Gedenktag, kein

                    gesetzlicher Feiertag) / es wird meistens halbmast geflaggt. Das Datum schwankt, weil es sich

                    nach dem 1. Advent richtet, der jedes Jahr wechselt / findet immer an einem Sonntag zwei Wochen

                    vor dem 1. Advent statt.

         → die Völkerwanderung: volksverhuizing

         die Nationalhymne: volkslied

         fahrendes ___: kermisvolk, Zigeuner                                                          Schausteller, Bude

   Völker + deren Heimatland → Auswahl!

         Albaner                                               Albanien

         Belgier → Flamen                                Flandern                                  Belgien

                    → Wallonen                             Wallonien, die Wallonie             Belgien

                    → Deutschsprachige aus den Ostkantonen                               Belgien

         Chilenen [tsch]                                     Chile [tsch]

         Dänen                                                 Dänemark

         Finnen                                                 Finnland

         Franzosen                                            Frankreich

         Inder                                                   Indien

         Iren                                                     Irland

         Isländer                                               Island

         Niederländer (amtlich)                          die Niederlande

         Holländer (alltäglich)                            Holland

         Norweger                                            Norwegen

         Portugiesen                                          Portugal

         Briten/Schotten/Waliser/Engländer        Großbritannien/Schottland/Wales/England

voll                                                                                                                         Tat, Ernst

         → ___ und ganz: geheel en al

              Ich habe (davon) die Nase ___: mijn bekomst

              den Mund / das Maul zu ___ nehmen: opsnijden

              jmdn. (nicht) für ___ nehmen: (niet) au sérieux nemen

              Ist das Kamel immer noch nicht ___? = noch nicht betrunken genug?

              ___ sein wie eine Strandkanone / eine Haubitze/Strandhaubitze

    ___auf zu tun haben: volop werk hebben

   den Wagen ___ ausfahren: bis zur Höchstgeschwindigkeit

   ___busig ↔ flachbrüstig (Mädchen/Frau)

   ___jährig ↔ minderjährig

         → die Volljährigkeit ↔ die Minderjährigkeit

   ___ständig

         → z.B. Die Liste ist nicht ___: compleet

                    um das Unglück ___ zu machen: tot overmaat van ramp

   ___strecken

         → z.B. die Todesstrafe ___ / auch ___bringen, ___enden, ___führen, ___ziehen

         sonst: voll + Verb: getrennt

         → der Vollstreckungsbefehl: für vollstreckbar erklärter Zahlungsbefehl. Bei Nichtbeachtung kann der

              Gerichtsvollzieher Wertgegenstände pfänden.

         die Vollbeschäftigung: volledige betrekking

         vollenden

                    → die ___endete Gegenwart: V.T.T.

                    → die ___endete Vergangenheit: V.V.T.

         die ___fassung: volledige tekst

         mit ___gas / ___dampf fahren

         der ___gummireifen: massieve band

         die ___kaskoversicherung: omnium / die Teilkasko ...

         die ___macht(en) erhalten

         der ___trottel: hyperidioot

         die ___waise: hat keine Eltern, weder Vater, noch Mutter

         der ___'zug / der offene ___'zug = außerhalb des Gefängnisses arbeiten

   → das Zimmer, das Haus, ... ist voller Leute, voller Blumen, ...: vol met ...

        ein voller Erfolg: volledig succes

  etwas völlig vergessen haben

   → die Völlerei = das Prassen, Fressen und Saufen

         → eine verbale ___: overvloed van woorden

das Volumen (-ina) → voluminös

VON → in passiven Sätzen                                                                                     werden, durch

         + Urheber (= dader/veroorzaker) = die Person, die Sache, welche

         als selbsttätig (= zelf handelend) gedacht wird

                    → z.B. Die Diebin ist vom Richter verurteilt worden.

                                Wir sind alle von ihm betrogen worden.

                                Amerika wurde zunächst von Indianern und viel später

                                von Europäern bevölkert.                                                         Genitiv, über

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––­

von hinnen = von dannen = weg von hier

         → ___ ___ gegangen sein

___ mir aus = was mich betrifft = was mich anbelangt

der Vopo (-s) = ein Volkspolizist in der ehemaligen DDR

VOR → Ursache: van                                                                                            FÜR, sterben

         von → meistens + Artikel

         z.B. zittern vor Angst

                vor Freude weinen

                vor Ärger nichts sagen können

                vor Gesundheit / Hochmut strotzen

                ...

         vgl. Sie ist krank vor lauter Aufregung.

                               vom (= von dem) vielen Essen.

                Ich bin müde vor Langeweile.

                                vom (= von dem) Tanzen.

               Er ist immer noch blass von dem Schrecken, den er vor etwa einer Stunde erlebt hat.

vor → Vergangenheit            / für Gegenwart / Zukunft

         vgl. Vor einem Jahr schon haben Freunde auf Teneriffa für vier Wintermonate eine Wohnung gemietet.

         vgl. Der Vater bewahrt das Bild für seinen Sohn.

                    (= er soll es später bekommen)

                Der Vater bewahrt das Bild vor seiner Tochter.

                    (= sie soll es nicht sehen!)

                Unsere Nachbarin schämt sich für (over) ihren Mann – (weil er zu oft betrunken nach Hause kommt) –

                aber, wenn er zu Hause ist, schämt sie sich überhaupt nicht vor ihm.

––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

voran!: vooruit!

         → Die Arbeit geht gut ___: schiet op

              (in der Schule) gut/schwer ___kommen: goed/slecht vorderen

              Ich möchte ___stellen ...: vooropzetten ...

vor’ankommen: Fortschritt machen, sich positiv entwickeln

         z.B. Kommst du gut voran?: Vlot het goed, maak je goeie vorderingen?

voraus → im Voraus: vooraf/bij voorbaat

         → z.B. danke im ___

                    für eine Woche im ___

              Das hat er/sie mir ___: heeft hij/zij voor op mij

         Darf ich ___gehen?: zal ik voorgaan?

voraussetzen: veronderstellen/aannemen/vereisen

         → vorausgesetzt, dass ...: aangenomen dat ...

              dies vorausgesetzt: aangenomen dat dit zo is

         die Voraussetzung (-en): veronderstelling/voorwaarde

                    → (+ könnte)                                                                                   Bedingung

                    → ___en schaffen: vereisten stellen

                         unter den gleichen ___en: op dezelfde voorwaarden

                         wenn die ___en des Paragraphen 3 vorliegen: als art. 3 van toepassing is  

der Vorbehalt (-e) = die einschränkende Bedingung                                                   üblich

         → mit ___: onder voorbehoud ↔ vorbehaltlos

              seine ___e äußern, formulieren: voorbehoud maken

sich vorbeibenehmen: sich ungehörig, unpassend, unhöflich benehmen

vorbeireden – redet vorbei – redete vorbei – hat vorbeigeredet

         → z.B. aneinander ___: langs elkaar heenpraten

                     am Thema ___

der Vorbesitzer = der vorige Eigentümer                                                                   Inhaber

vorbestraft (sein): strafblad hebben

         → die Vorstrafe

vorbeugen + Dat.: voorkomen/verhinderen                                                        vorkommen

         → z.B. einer Krankheit / einem schlechten Geruch, ... ___

         ___  ist besser als heilen!

         etwas vorbeugend bekämpfen

         die Vorbeugungsmaßnahme/-maßregel

                    → das ___smittel: voorbehoedmiddel                                               verhüten

vorder                                                                                                                     Seite

         → im Vordergrund stehen                                der Hintergrund

         vordergründig: voor de                                    hintergründig

         hand liggend/overduidelijk                           z.B. ___e Politik: arg­listige

die 'Vorderhand = der ___körper                              die Hinterhand = der ___-

                           des Pferdes                                  körper des Pferdes

vorder'hand = 'vorläufig

Vordermann → auf ___ bringen

                    z.B. Sie hat das Geschäft auf ___ gebracht und glänzend verdient: ein sehr gutes Geschäft daraus gemacht.

                    → im Stau, beim Anstehen, bzw. Schlange stehen hat man einen Vordermann, bzw. Hintermann!

(sich) vordrängen: zich op de voorgrond plaatsen

         → z.B. Ich möchte mich nicht ___, aber ...

der Vordruck (-e) = das Formular (-e)

         → zB. ein Scheck___

         Von der Wiege bis zur Bahre, Formulare, Formulare!

voreilig = vorschnell, übereilt, unbedacht: voorbarig

         → z.B. ___ urteilen

                     Nur nicht so ___, es kommen alle noch dran!: niet zo dringen, je krijgt allen een beurt!

                    ___e Schlüsse ziehen

vorenthalten                                                                                                            halten

         → jmdm. etwas ___ =  nicht geben, sogar widerrechtlich

         z.B. seinen/ihren Lohn / eine Auskunft ... ___

                Für das, was ihm an Geld ___ wurde, hatte er sich in (gestohlenen) Waren entschädigt!

die Vorentscheidung: ein für die Entscheidung wichtiges Vorereignis

vorerst = zunächst, vorläufig

         → z.B. Das Wetter bleibt ___ mild, ...

der Vorfahr(e) (-en) ↔ die 'Vorfahrin (-nen): voorouder(s)

         ↔ der Nachfahr(e) (-en) = der Nachkomme (-n)                  der Nachkömmling = im Abstand von mehreren

                                                                                                                  Jahren geborenes Kind; jmd. der viel

                                                                                                                  später kommt

(die) Vorfahrt                                                                                                          Vortritt

         → ___ haben / beachten (im Verkehr)

         das ___(s)recht von rechts

         die ___(s)regel

         das ___(s)schild

         die ___(s)straße

         ...

         vorfahrtberechtigte Ausfall- und Ringstraßen

         Vorrang haben vor + Dat.

                    → eine vorrangige Aufgabe

das Vorfeld: voorgrond

         → im ___: op de ...

vorfinden: aantreffen

         → jmdn. / etwas ___

jmdn. vorführen = blootstellen, zum Gespött machen                                            Vorzeigefrau

         die Vorführdame = das Mannequin (-s) [frz.]

die Vorgabe: das Handikap (-s) [engl.]

         → im Sport: Vergünstigung für schwächere Gegner

der Vorgang (-"e) = das Geschehen, der Vorfall, der Ablauf: gebeurtenis/toedracht

vorgefasst

         → eine ___e Meinung, Ansicht, ... haben: vooroordeel/ vooropgezette mening

vorgehen

         → z.B. mit Entschiedenheit gegen diese Leute   ___: kracht­dadig handelend optreden

                    mir geht vor, dass ...: heb het voorgevoel dat ...

         vor sich gehen: stattfinden

vorgelagert: gelegen voor

         → z.B. eine ___e Insel (vor einem Hafen)

vorgelegt = geflankt (Fußball: (zijdelings) voorgezet)                   vorverlegt: verfrüht

         → Er hat ihm den Ball ___.                                                          → Die Abflugzeit ist ___ worden.

vorgerückt: gevorderd

         → z.B. in ___er Stunde: spät am Abend

                    in ___em Alter: op gevorderde leeftijd

der Vorgesetzte ↔ der Untergebene: ondergeschikte

vorgreifen + Dat.                                                                                                     greifen

         → z.B. Man soll einem Entschluss, einer Entscheidung nicht ___: abwarten bis es passiert ist:

                    (niet) overhaastig handelen/ingrijpen

das Vorhaben = die Absicht, der Plan

         etwas vorhaben: van zins zijn

                    → Hast du etwas vor? = Hast du etwa Pläne?

Vorhaltungen = Vorwürfe: verwijten

         → jmdm. über + Akk. ___ machen: jmdm. etwas vorwerfen, verweisen: jmdm, wegen einer Sache tadeln

die Vorhand ↔ die Rückhand (Tennis)                                                                     vorder

der Vorhang (-"e): theaterdoek                                                                              Eisern

         → ___ auf!

das Vorhängeschloss: hangslot

vorher → z.B. im ___igen Fünfjahresplan ...: voorafgaandelijk

die Vorherrschaft: leiding/overwicht

         vorherrschen: (over)heersen

                    → die ___de Ansicht: de heersende opvatting

die Vorkasse: vooruitbetaling

Vorkehrungen                                                                                                      Maßnahme

         → ___ treffen: (voorzorgs)maatregelen

vorknöpfen

         → sich jmdn. ___: onderhanden nemen

vorkommen: auftreten, stattfinden, passieren                                                           vorbeugen

         → Es soll ___, dass die Nachkommen entweder zu früh kommen oder später mit dem

         Einkommen ihrer Vorfahren nicht auskommen!                                                

das Vorkommnis (-se) = das Ereignis, das Geschehnis: gebeurtenis

         → keine besonderen ___se: niets speciaals te melden

vorladen: dagvaarden

         → jmdn. auf + Akk. ___

         die Vorladung

                    → der ___sbefehl

die Vorlage (-n)

         → (nicht) nach ___ arbeiten: schriftliche Anweisung

         → eine ___einbringen: wetsontwerp/voorstel ... indienen

         unter ___: op vertoon van (b.v. biljet)

         → im Fußball: voorzet

                    z.B. Der Ball war zu viel vorgelegt.

vorlaut: naseweis, unbescheiden, vorwitzig

         → ___ sein

vorlegen → im Restaurant: Der Ober legt die Speisen vor: serveert

die Vorlesung (-en): college aan de universiteit

         → ___(en) halten: cursus geven

              in die ___ gehen: naar de cursus

vorlieb nehmen = fürlieb nehmen (älter) = sich begnügen mit, zufrieden sein mit

                    → ich nehme ___: neem genoegen met

         → z.B. Warum nimmt sie nicht mit einem Herrn ihres Alters ___?

vorliegen = es gibt / es besteht (bestehen)

         → z.B. Personen, gegen die Tatsachen ___: ten aanzien van wie bezwarende feiten bestaan

                     Ein Irrtum liegt vor.

                    Es liegt gegen ihn nichts vor = keine Anklage

                    Es liegt gegen X ein Haftbefehl des Amtsgerichts Bochum zur Erzwingung eines Offenbarungseides vor.

                    → Die Sache liegt dem Richter vor: in handen van ...

vormachen: wijsmaken

         → sich/jmdm./etwas ___ = vorgaukeln

der Vormund (-e) ↔ die Vormünderin: voogd(es)                                                    Mündel, bevormunden

         → die Vormundschaft: voogdij(schap)

vorn → Das ist ___ so hoch wie hinten: zo lang als 't breed is

        → ein Zimmer nach ___ heraus = an der Vorderseite

die Vornahme (-n) = die Ausführung                           der Vorname (-ns/-n)

vornehmen = beginnen

         → z.B. eine Operation, einen Test, ... ___

                    Änderungen, Ergänzungen, ... ___: aanbrengen

                    Handlungen ___: uitvoeren

vorneweg: vooraan

         → ___ ein Junge, dahinter ein Mädchen

vornherein

         → Das steht von ___ fest: van meet af aan

vornübergebeugt: voorovergebogen

der Vorruhestand: brugpensioen

         → die ___sregelung

der Vorsatz (-"e) = die feste Absicht: (vast) voornemen

         → den  ___ / gute Vorsätze fassen

              mit ___: met opzet

                    → z.B. mit Verletzungs- oder Tötungs___

          Eine gute Tat ist besser als hundert gute Vorsätze!

          vorsätzlich: opzettelijk, expres

                    → ___ und mit Überlegung (= mit bösem Vorbedacht): met voorbedachten rade

                         eine ___e Tötung / ein ___er Mord

die Vorschau = Teile aus einem Film, der demnächst auf die Leinwand kommt

der Vorschlag (-"e): voorstel                    Vorstellungen machen = Vorhaltungen machen:

         etwas vorschlagen                                           bezwaren inbrengen

der Vorschlaghammer: voorhamer

die Vorsicht: voorzichtigheid                                                                                     Rücksicht

         → ___!: Pas op!

              ___ ist die Mutter der Porzellankiste!

              ___ ist besser als Nachsicht!

der Vorsitz: voorzitterschap

         → der/ein Vorsitzende(r)

der Vorspann:                                                       der Abspann

         Titel und Angaben über                        am Ende eines Films, Fernseh­programms

         Darsteller, Hersteller,               

         Verleihfirma, usw.: generiek

vorsprechen = besuchen

                    wegen einer Sache anfragen: (even) bij iemand aanlopen

                    → bei jmdm. ___

                                → z.B. Ich spreche morgen wieder vor = ich komme wieder!

vorstehen + Dat.: aan 't hoofd staan van

         → z.B. einem Bahnhof, einer Schule, einer Klinik, einer Wachstation, einer Gemeinde, ... ___

                    einem Amt ___: bekleden

         der Vorsteher

                    → z.B. ein Büro___: bureau-/kantoorchef

                    die ___drüse: die Prostata

         der Vorstand

                    → die ___setage

                         die Herren des ___es: de heren van de directie

         das Vorstehende: 't bovenstaande (in de tekst)

(sich) vorstellen

         → jmdn. ___: iem. voorstellen/introduceren

         vorzustellen: in Anzeigen/Inseraten: zich persoonlijk aan te melden

         vorstellig machen = auseinander setzen: veraan­schouwelijken

         vorstellig werden (bei jmdm. ) = Einspruch/Klage erheben, sich beschweren, Vorstellungen machen: bezwaren indienen

         die Vorstellung  → einen ___stermin (mit z.B. einer Firma) vereinbaren: onderhoud

der Vorstoß (-"e) = der Angriff: aanval        

         → auch z.B. im Fußball

vorstrecken: uitsteken

         → die Hand, die Zunge ___

              den Bauch ___: naar voren brengen

              Geld/einen Betrag ___: voorschieten

vortäuschen: simuleren

         → jmdm. etwas ___: voorliegen/voorspiegelen

         der Vortäusch-Überfall: gesimuleerde overval

der Vorteil                             der Nachteil

         → im Tennis: ___ auf(schläger)

                             ___ rück (schläger)

vortreten → z.B. Er hat ___ müssen: is voor de klas moeten komen

         der Vortritt                                                                                                     Vorfahrt

                    → jmdm. den ___ lassen: laten voorgaan

vorübergehend: tijdelijk

         → z.B. Bankhaus, Geschäft, Hotel .... ___ geschlossen

'vorverlegen: naar voren verplaatsen

         → z.B. ein Datum __: vervroegen

die Vorwahl(nummer): netnummer                                                                         Telefon

vorwarnen = zeitig warnen

         → z.B. Ich bin vorgewarnt worden

         das Vorwarnzeichen: alarmsignaal

vorwärts ↔ rückwärts / seit___

         die Vorwärtsverteidigung = offensiv geführte Verteidigung                           Flucht nach vorne

vorweg: vooraf / al van te voren

         → einen Drink ___? Möchten Sie ein Aperitiv?

              etwas ___ nehmen: anticiperen

              etwas ___sagen

              beim Telefonieren → z.B. eine Null ___wählen

vorwerfen

         → jmdm. etwas ___: iem. iets verwijten

         der Vorwurf (-"e): verwijt                                                                              Anwurf

                    → Vorwürfe zurückweisen: verwijten afwijzen

vorwiegend → meistens: overwegend/voornamelijk

vorzeigen: (ver)tonen                                                                                             Glied

         → erst ___: eerst laten zien!

              Bitte Ausweise ___!

         unter Vorzeigung dieser Vorladung → Polizei!

                                → gegen/bei ___: op vertoon

                    Vorzeiger dieses: toonder dezes

         die Vorzeigefrau: eine besonders attraktive Frau                                        Vorführdame

vorzeitig: te vroeg/vervroegd                                             vorzeitlich: vorhistorisch

         → z.B. ___ aus dem Gefängnis entlassen werden

vorziehen → jmdn./etwas ___

              → zieht vor – zog vor – hat vorgezogen                                                    bevorzugen

vorzugsweise = hauptsächlich, besonders: bij voorkeur, vooral

         → der Vorzug (-"e) ≠ der Vorteil (-e)