F
das F, aber das f in
Saft
die Fabel (-n) →
Gang der Handlung einer Dichtung
z.B. die ___ des Werther: intrige
→
lehrhafte kleine Erzählung, bes. solche, in der Tiere wie Menschen handeln
→
unglaubliche Geschichte
fabeln = erzählen von Erfundenem (Lügen!)
fabelhaft
= wunderbar, großartig
z.B. eine ___e Idee
der Fabelhans = der Lügner
die Fabrik (-en) →
der ___schlot = Schornstein Werk
die ___ationsanlagen: fabricatie-installaties
das Fach (-"er) Dach
→ das Schul___
→ das Grund___ / Haupt___: hoofdvak
das
Neben___: bijvak
das
Wahl___: keuzevak
das Schub___
= die Schublade
der ___arzt = der Spezialist
-fach(e): -voudig(e)
→ z.B. bereits über 25.000___ bewährt
→ z.B. das Vier___e von fünf ist zwanzig = 4 ___e =
das 4fache: mit Ziffer → klein!
der Fächer (–): waaier Palette
→ fächerförmig: waaiervormig
fächern: waaieren anfachen
→ eine breit gefächerte Ausbildung haben
fachsimpeln =
Fachgespräche führen / immer über seine Arbeit reden
→ der Fachsimpel = der ___idiot
die ___simpelei
fackeln = zögern
→ nicht lange ___: recht op het doel afgaan
abfackeln → 1. überflüssige Gase durch Abbrennen
beseitigen
2. z.B. ein Haus absichtlich anzünden (lassen)
fad(e) = reizlos, schal,
langweilig
→ z.B. ein ___es Gericht / ein ___er Tag
der
Faden (-"): draad ↔ der Faden (–): vadem Draht, Maus
→ Es hat einen ___: klopt niet z.B. Tiefe von 20 ___
Das hängt an
einem seidenen ___: aan een zijden draad
Selbst dem
Geduldigsten reißt einmal der ___: verliest zelfbeheersing
Alle Fäden in der Hand haben.
der rote ___
= eine klare Leitlinie
→ z.B. wie ein roter ___
sich hindurchziehen
das ___kreuz = im Mikroskop oder Fernrohr, zur genauen
Einstellung
___nudeln:
vermicelli
der ___regen: pijpenstelenregen
→ ein fadenscheiniger Mantel: tot op draad versleten
– ––– Vorwand: vergezochte uitvlucht
eine fadenscheinige Begründung: weinig steekhoudende motivering
einfädeln – fädelt ein – fädelte ein – eingefädelt
→ einen Faden in das Nadelöhr einführen
sich ___ (in den Straßenverkehr)
fähig =
befähigt, tüchtig, begabt: bekwaam, in staat qualifizieren
→ zu allem ___ sein = imstande, geeignet und bereit
sein
zu keiner
bösen Tat ___ sein
die Fähigkeit (-en) = das Vermögen: bekwaamheid, talent
→ z.B. Denk___ / Leistungs___ / Merk___
...
fahnden – fahndet –
fahndete – gefahndet: opsporen
→ jmdn. in die Fahndung
geben: laten
opsporen
die Fahne (-n) = die Flagge
(-n) verhalten (sich)
→ die ___ hissen / die ___ wird gehisst
aber:
die Leute flaggen – flaggten – haben geflaggt
→ der Flaggenstock / halbmast flaggen
beflaggen – beflaggt – beflaggte – beflaggt
→ die Trauerbeflaggung
→ seine ___ nach dem Wind hängen
beim Trinken eine ___ hinterlassen: bierwalm!
die Wetter___: windwijzer, weerhaan
die ___nflucht
das ___nschwingen: vaandelzwaaien
die ___nstange: vlaggenstok
→ der Fährmann
der ___kahn
fahren
– fährt – fuhr – gefahren: rijden/varen Fahrt
→ in die Höhe ___:
opspringen
in die Hosen
___: broek
aantrekken
mit beiden
Händen durch seine Haare ___: gaan
aus der Haut
___: uit zijn
vel springen
jmdm. übers
Maul ___: iem.
toesnauwen
einen ___
lassen = einen streichen lassen = furzen!
Ich kann dich
___: je met de
wagen brengen
Was ist in Sie gefahren?: wat bezielt u?
fahrende Habe: roerend goed
Welche Marke
___ Sie? – BMW? führen
Dieser Wagen
fährt sich gut
(im) Schritt
___: stapvoets
rijden
→ die Fahrbahn = der ___damm: rijweg
→ eine ___verschwenkung: während
Bauarbeiten schwenkt die ___ nach l./r. aus
der ___gast
eines Taxis
das ___geld
→ Bitte das ___geld abgezählt bereithalten!
das
___gestell : chassis
→
die ___gestellnummer: chassisnummer
das ___rad
(-"er) = das Rad = der "Drahtesel"!
→ Rad fahren → Ich fahre Rad, Ski,
Zug =
mit dem Zug = mit der Eisenbahn,
mit der (Straßen)bahn,
mit dem Auto = in einem
Wagen
→ aber: beim Radfahren
verunglücken
der
____schein (e) / das ___scheinheft: boekje biljetten
→ der ___entwerter: macht die
___e ungültig
der ___stuhl
(-"e) = der Aufzug (-"e): lift
das ___ziel: bestemming
der Fahrer / die ___in / der Geister___: spookrijder
→ die ___flucht: vluchtmisdrijf
→ ein flüchtiger ___
– rücksichtsloser
___: wegpiraat
der Radfahrer, Skifahrer, Autofahrer, ...
fahrig → z.B. ___e
Hände = unruhige, unsichere: bevende,trillende
die Fahrlässigkeit = die
Lässigkeit: nonchalance,
slordigheid
↓ ↓
fahrlässig lässig
=
leichtsinnig, unachtsam,
schuldig
durch das Unter-
lassen
von etwas Notwendigem
→ z.B. fahrlässige Tötung
die
Fahrt (-en) → Gute ___! Aufkleber, fahren, Stern
→ eine ___ im Aufzug, ...
___kosten und Zeitaufwand: verplaatsingsonkosten en tijdverlies Aufwand
das ___enbuch → z.B. eines Taxifahrers: rijtijdenboekje
die Fährte (-n) → u.a. des Wildes: spoor Spur
→ eine ___ verfolgen
auf falscher
___ sein
der Fährtenhund (-e): speurhond
die Fairness = faires Verhalten
→ das Fairplay = das Fair Play
→
ein faires Spiel
fairerweise → um fair zu sein, sollte ich ...
faktisch = tatsächlich: in feite, feitelijk
falb = falbig →
___es = fahles Haar
ein Falber
= fahles Pferd
der Fall (-"e): (ge)val, naamval
→ auf jeden ___ / auf alle Fälle: in elk/alle geval
In diesem
___e bin das ich!: ben ik dat!
gerade mein
___!: net iets
voor mij!
besten/schlimmsten ___es: in 't beste/ergste geval
der 2., 3.,
4. ___: naamval
das ___laub: afgevallen bladeren
das ___obst = halbreif oder wurmstichig vom Baum
gefallene Früchte
der ___schirm: valscherm
fallen
– fällt – fiel – gefallen stürzen
→ aus allen Wolken ___ / von einem Baum ___: uit
der Preis, die Temperatur, das Barometer fällt ↔
steigt
Dieses Jahr fällt Allerheiligen auf den Sonntag
und Ostern auf den 25. März.
fallieren = die Zahlungen einstellen, zahlungsunfähig werden Bankrott, Pleite
fällig = was bald
geschehen / bezahlt / ... werden soll
→ ___ werden/sein: vervallen → über___: der Zahlungstermin ist überschritten
z.B. die
Miete, das Urteil, die Zahlung, ... ist heute ___
... Und jetzt
ist ein Bier, Schnaps ... ___, findest du nicht auch?
___e Zinsen =
zu zahlende, schuldige Zinsen
ein kurz
___er Wechsel: wissel
met korte omloopstijd
der Fälligkeitstermin: vervaltermijn
falsch:
verkeerd, mis,
vals Geist, Freund
→ eine ___e Spur = Fährte verfolgen
→ in Verbindung mit Verben →
Getrenntschreibung
z.B. ___ liegen → Sie liegen völlig ___: u bent totaal
verkeerd
___
spielen: 1. nicht die richtige Karte spielen: verkeerd
2. betrügerisch spielen
Diese Uhr
läuft ewig und geht niemals ___
Falsch und Richtig nicht unterscheiden
können
die
Falschaussage
der
___fahrer Geisterfahrer
die
___meldung
der
___parker: foutparkeerder
der
___spieler = der Mogler
fälschen → u.a.
gefälschte Geldscheine herstellen Blüte
der Fälscher: vervalser / die Fälschung: vervalsing
die
Falte (-n): vouw,
plooi, rimpel → das Fältchen (–)
→ Lach___n haben
Stirn ___n
→ wenn die Stirn in ___n gezogen ist
das Faltblatt = der Prospekt = das Werbeblatt
das ___schiebedach eines Wagens: vouwschuifdak
der ___enrock: plooirok
falten
– faltet – faltete – gefaltet: vouwen, plooien
→ die Hände ___
Der Vogel
faltet seine Flügel.
der Falter (–) = der Schmetterling (-e): vlinder
faltig =
Falten habend
-fältig
→ z.B. mannig___ / viel___ / ...: -vuldig
familiär → sich
___ geben: familiair
doen
die Familie (-n): het gezin
↔ die Verwandtschaft (-en): de familie
der ___nname (-ns / -n): Als Familienname (Ehename) wird
seit 1977 entweder der Name des Mannes oder der Frau
bei der Eheschließung durch Übereinkunft festgelegt. Im Fall einer Scheidung – die Zerrüttung
einer Ehe wird ohne Frage nach der Schuld lediglich festgestellt – hat der wirtschaftlich stärkere
Partner für den anderen so lange zu sorgen, bis dieser wieder für seine eigene Existenz aufkommen kann.
die Fanfare (-n) →
kurzes, schmetterndes Tonstück für Blasinstrumente
z.B.
die ___ der Tagesschau im Fernsehen Film
→ die ___ blasen → z.B. in einem Fanfarenkorps,
-orchester Polizei, Martinshorn
Sie hat eine Stimme wie eine ___ = eine
schrille Stimme
der
Fang (-"e): vangst ↔ die Fänge: tanden, klauwen
→ auf ___ ausgehen: op „rokkenjacht“ z.B. Zähne eines
Krokodils, Krallen eines Greifvogels, ...
Der Fuchs hat einen spitzen ___ = Maul
Die ___frage: strikvraag
der ___schuss = tödlicher Schuss →
Wild
die ___zähne = Eckzähne der Raubtiere
→ jmdm. die ___ zeigen!
fangen
– fängt – fing – gefangen
→ sich ___: erin trappen, gepakt worden
→ z.B. sich in seinen eignen Worten ___:
zich vastpraten
→ Er stolperte, fing sich aber sofort =
er hatte sich wieder gefangen: opnieuw onder controle
die
Farbe (-n): kleur färben, Färbung
→ ___ bekennen
das Farbband = Schreibband in Schreibmaschinen
das ___brett: palet Palette
der ___fernseher / der ___film
der ___kasten: verfdoos
das ___näpfchen: verfpotje / der ___topf : verfpot
die ___schicht = der ___enauftrag: verflaag
der ___stift: pastel bunt
die ___stufe = die ___tönung: kleurschakering
die ___waren: verfwaren
der/die Farbige (-n): kleurling(e)
farbenblind sein
farbenfreudig = farbenfroh = sehr bunt
↔ farblos
→ z.B. eine ___e Tracht: kleurrijk
färben – färbt – färbte – gefärbt → z.B. Haare, Kleider, ...
→ die Färbung: kleuring / het
verven
→ abfärben = Farbe abgeben, weil der Anstrich noch
nicht ganz trocken ist Anstrich
der Farn = das ___kraut:
varen
der
___wedel: varenblad
die Färöer =
"Schafinseln": dänische Inselgruppe
→ der Färöer (–) = der Bewohner
der Fasan (-e): fazant
das Fass
(-"er) Gefäß
→ ___bier / ___wein: bier / wijn van 't
vat
→ aber: 5 ___ Bier und 2 ___
Wein: vaten bier
/ wijn (in der Einzahl!)
Das brachte das ___ ins Rollen.
Das bringt das ___ zum Überlaufen =
das wird des Schlechten zu viel
Das schlägt/haut dem ___ den Boden
aus/weg = das ist die Höhe/der Gipfel / Schluss 'damit!
fassen – fasst – fasste – gefasst Tritt, gefasst,
Schraube
→ (einen Gedanken) in Worte
___: onder
woorden brengen
den festen Vorsatz ___: vast voornernen
hebben
Sie müssen Mut ___ = Sie
müssen sich ein Herz ___: stoute schoenen aantrekken
Wieviel Liter fasst das ___!!
– – – dieser (Benzin)tank = Behälter?
Der Bus fasst 60 Passagiere.
Der Saal fasst 2.000 Zuschauer.
Ich fasse mich kurz./ Ich fasse
zusammen.
die Fassung → aus der ___ = aus dem Konzept geraten
jmdn. aus der ___ =
aus dem Konzept bringen: van zijn stuk, in de war ...
die ___ einer Brille: montuur
→ z.B. eine schmal gefasste Brille
ein französisches Stück in
deutscher ___: bewerking
ein Film in einer
synchronisierten ___: id.
→ die Zusammen___: samenvatting
fassungslos: onbegrijpelijk
fast: bijna, haast
die
Fastnacht → der ___sdienstag: vastenavond/mardi gras Karneval
der
Fatzke = lächerlicher Kerl, Geck
faul: lui, rot, gemeen
→ ___e Ausreden = ___e
Fische: uitvluchten,
flauwe praatjes
ein ___es Ei verdirbt den ganzen Brei: één rotte appel ...
einen ___igen Geschmack im
Mund haben = widerlichen ___
sich auf die ___e Haut legen =
müßig gehen
ein ___er Kunde = jmd., dem
nicht zu trauen ist
ein ___es Stück: luie kerel
auf die ___e Tour gehen =
Vorteil bei anderen suchen
ein ___er Trick: gemene truc
___iges Wasser =
verschmutztes, stinkendes ...
das ist ___er Zauber = da
stimmt etwas nicht
der Faulpelz =
der ___enzer → auch: Liegestuhl: luiaard,
luierik
→ Lieber ein
genialer Faulpelz als ein fleißiger Idiot!
faulen
– fault – faulte – gefault: (ver)rotten, bederven
→ die Fäule → z.B. die Zahn___ = die 'Karies
[i-e]: tandbederf
angefaultes Obst = leicht verdorben
= von Fäulnis befallen
die
Faust (-"e): vuist
→ auf eigne ___ = auf eigne
Hand = auf eigne Kappe: op eigen houtje
die ___regel = einfache Regel
ins Fäustchen lachen
der Fäustling (-e): want
Es faustdick hinter den
Ohren haben = ein Schlitzohr sein: een leperd zijn, slimmer zijn dan men eruit ziet
eine faustdicke Überraschung:
eine riesige ...
Faxen (P1.): dummer Spaß, Grimassen: Flausen, Feder
flauwe grappen, kul
→ keine ___ = ohne Federlesen:
zonder
complimenten
die
FAZ: die Frankfurter Allgemeine Zeitung
das
Fazit: uitkomst,
som
→ das ___ ziehen: conclusies trekken
die
fdH-Kur! = "friss die Hälfte"!
FDJ =
Freie Deutsche Jugend (offizielle Jugendorganisation der ehemaligen DDR)
FDP =
die Freie Demokratische Partei → spöttisch: fast drei Prozent!
die Feder (-n): veer, pluim, pen
→ das ___ballspiel = das
Badminton
der ___fuchser = Pedant =
kleinlicher, übergenauer Mensch: pennenlikker
die ___führung = die
federführende = maßgebliche, verantwortliche Instanz: secretariaat
das ___gewicht = niedrigste
Gewichtsklasse beim Boxen, Ringen, ...
der ___kasten: pennendoos
die ___kraft = die Elastizität
___lesen → ohne ___ =
nicht lange zaudern Faxen, Flausen
nicht viel Federlesens
(mit etwas) machen = nicht viel Umstände machen
mit einem ___strich: met één pennentrek
das ___vieh = Geflügel: pluimvee
___n lassen müssen (z.B.
politisch)
federn:
veren mausern (sich)
→ die Federung: vering
das
Fegefeuer: vagevuur
die
Fehde: vete
→ in ___ liegen mit: in vijandschap ...
fehl: verkeerd,
mis, niet op zijn plaats
→ Das ist/wäre hier ___ am
Platz = passt/würde hier nicht (passen)
Der
Aufschlag (im Tennis) war ___ = im Aus
die Fehlanzeige:
Anzeige mit negativem Bescheid, mit negativem Ergebnis
der ___betrag = das
Defizit, das Manko (-s): ontbrekend bedrag
die ___diagnose
die ___entscheidung: verkeerde
beslissing
der ___pass (im
Fußball) = schlechter ...
der ___schlag = der
Misserfolg: fiasco
fehlschlagen
= misslingen: mislukken
→ z.B. ein Putsch
= Staatsstreich
der
___start (Ath'letik): valse start
einen
___tritt begehen: misstap
fehlen – fehlt – fehlte – gefehlt : ontbreken
→ z.B. Das würde uns
gerade noch ___ = Das hat noch gefehlt = Nun ist das Unheil voll!
Es hat nicht viel gefehlt: heeft weinig gescheeld
Was fehlt Ihnen (Krankheit)?: wat scheelt u?
der Fehler (–): fout ↔ der
Irrtum (-"er): vergissing
(feien
– feit – feite –) gefeit = sichern, schützen: behoeden (fast nur als Partizip gebraucht)
→ z.B. jmd. ist gegen Eifersucht gefeit
die Feier (-n): feest, viering Fest
→ der ___abend
→ ___ machen = mit der Arbeit aufhören /
sterben!
heute ist ___ = wird gefeiert, nicht gearbeitet
die ___schicht = Schicht (ploeg), die
nicht arbeitet
nach ___ =
nie!
das ___heim ! = das Altenheim, Seniorenheim Alter
die ___lichkeit (-en): plechtigheid
der ___tag / gesetzliche
___tage
feiern → Die Arbeiter müssen ___= können aus irgendeinem Grund nicht
arbeiten
→ krank___ = nicht arbeiten
wegen Krankheit krank
→ "Besser ___
als gesund schuften!"
die
Feige (-n): vijg
→ feig(e) = memmenhaft:
laf(hartig)
die Feigheit / der Feigling = die
Memme: lafaard
feilbieten
= anbieten bieten
→ z.B. Waren auf dem Markt ___
sich ___: z.B. Strichmädchen: zich te koop aanbieden
feilschen
– feilscht – feilschte – gefeilscht = abhandeln: afdingen
fein
→ ___ heraus sein: goed af zijn
sich ___ machen: sich schön ...
eine ___e Nase für etwas haben
ein ___es Ohr = gutes Gehör
___fühlig sein: fijngevoelig
die Feinkost: delicatessen
der ___mechaniker
der ___schmecker: fijnproever
der ___schnitt (Tabak)
der
Feind (-e): vijand
→ jmds. ___ sein, bleiben,
werden: iem.
vijandig gezind zijn
die ___schaft: vijandschap/vijandigheid
feindselig: vijandig
feist =
widerlich dick, ekelhaft; auch charakterlich unangenehm: vet, log
→ Bezieht sich immer auf
Menschen, nicht auf Tiere.
Es gibt Dicke, die ___ sind, aber
nicht jeder Dicke ist ___.
feixen
– feixt – feixte – gefeixt = grinsen = dumm lachen
→ z.B. eine feixende
Schulklasse
das
Feld (-er)
→ z.B. im Radsport: peloton
die Spitze des Feldes
→ der ___webel (–) =
Unteroffiziersdienstgrad: Sergeant-majoor
der
Fels (-en): rots(steen)
→ ein ___enherz haben = ein
steinernes, mitleidsloses Herz
der felsenfesten Überzeugung
sein
das
Fenster (–): raam
→ weg vom ___ sein →
unbeachtet sein, in der Öffentlichkeit keine Rolle mehr spielen (Politiker,
Prominente)
der ___laden: vensterluik
das ___leder: zeemvel
der ___putzer: putzt die ___scheiben
/ die Scheiben: ruitenwasser
→ (am Auto) der
Scheibenwischer: ruitenwisser
eine ___rede halten: einfach so aus dem ___ sprechen,
ohne dass jemand zuhört!
→ in einer vom Fernsehen übertragenen
Debatte im Parlament, bei der die Politiker
weniger zu den Abgeordneten im Saal als
vielmehr zu den Bürgern vor dem Fernsehgerät sprechen!
das
Ferkel (–): big Sau, Frischling
→ Du, ___!
das ___kino =
der Pornoschuppen
das Span___: speenvarken
fern: ver Bild, einblenden
→ Ich denke nicht von ___ daran: in de verste verte
...
___erhin: voortaan
die Fernbedienung : afstandsbediening
der ___blick: vergezicht
der ___fahrer = der Brummifahrer: routier
das ___glas: verrekijker / das ___rohr: telescoop
der ___kursus / der ___unterricht: schriftelijke ...
das ___meldeamt: telefoon- en telegraafkantoor, heute: die Telekom
der ___pendler = der wochentags in Großstädten oder
Ballungszentren lebt und arbeitet
und nur am Wochenende seiner Familie gehört.
der ___schreiber: telex
das ___sehen: Gesamtheit der Sendungen → etwas im
___ sehen gesehen haben: op tv
die ___sehaufnahme → es wird für das ___sehen etwas
gedreht, aufgenommen
die ___sehaufzeichnung → es handelt sich um eine
Wiederholung eines Films, einer Reportage, usw.
der ___sehempfänger = der ___seher = der ___sehapparat =
die Glotzkiste = der Glotzkasten = die Glotze
= die Mattscheibe =
die Flimmerkiste = das Pantoffelkino, ...
der ___sehteilnehmer = der ___sehzuschauer: tv-kijker
der ___sprecher (–): das Telefon hören, Telefon
→ die
Fernsprechzelle (-n): öffentliche Telefonkabine
die ___steuerung → ferngesteuert:
draadloos
bestuurd
die ___straße: verbindingsweg voor doorgaand verkeer /
der ___verkehr
die ___trauung: huwelijk bij volmacht
das ___weh: sterke drang tot reizen
der ___zug = internationaler Zug
der Ferne Osten
fern halten: weghouden halten
→ z.B.
jmdn. aus diesem Betrieb ___ halten
sich ___
halten = sich nicht hineinmischen; wegbleiben
fernsehen → ich sehe, er sieht, wir sehen
(nicht) (oft) fern: TV kijken sehen
die Ferse (-n) → Fuß: hiel / der Absatz (-"e) → Schuh: hak
→ ___ngeld geben = fliehen,
flüchten
→
___nsporn: hielspoor
fertig: afgewerkt,
gereed, klaar klar, bereit
stehen, sein, Stange
→ in Verbindung mit Verben
→ immer getrennt
→ etwas ___ bringen =
vollbringen:
klaarspelen
jmdn. ___ machen = mit Worten oder Taten beleidigen und herausfordern
___ studieren: afstuderen
das Fertiggericht (-e) → z.B.
für Flugzeuge: catering
das ___haus: prefab
die ___suppe: gebruiksklare → = ist ein vorgefertigtes Produkt
fertigen
= 'herstellen [heer], erzeugen, fabrizieren
→ z.B. in Deutschland
gefertigte Möbel
die Fertigung (-en) = die Produktion: vervaardiging,
fabricatie
→ in zweifacher
___: in duplo
die (An)___
fesch =
flott, schneidig kess
→ ein ___es Mädchen
fesseln
(an + Akk.): boeien,
kluisteren
→ z.B. an den Rollstuhl
gefesselt sein
→ das fesselt mich = das
fasziniert mich
Schachspiel → z.B. den
Springer ___: pennen
der Fesselballon: kabelballon
fest → der ___en Meinung / Überzeugung, ... sein
etwas steif und ___ behaupten: stokstijf beweren
das Fenster ___ zumachen = gut ...
der Beamte ist ___ angestellt
→ ein Festangestellter → ist verbeamtet (vast benoemd)
fest → locker → lose →
los sein = verloren ... oder: was einer Schraube so alles passieren kann!
das Fest (-e): feest Feier
→ Man soll die ___e feiern,
wie sie fallen = die Gelegenheit wahrnehmen/benutzen
Festspiele (Pl.): festival,
feestelijke vertoning
→ Die ältesten ___ sind
die Oberammergauer Passionsspiele:
aufgrund eines Gelübdes im Pestjahr 1634
finden sie bislang alle 10 Jahre statt.
festhalten
→ etwas ___ = es sich merken halten
→ z.B. Das soll man
zunächst mal ___ = nicht aus dem Auge verlieren.
→ jmdn. auf der Polizeiwache ___ = nicht sofort frei (gehen)
lassen
aber: das Kind, den scharfen Hund,
... ganz fest halten: nicht locker lassen
fett – fetter – am fettesten
→ ein Schwein ___ füttern
eine ___
gedruckte Zeile
das Fett (-e)
→ ___ ansetzen = dick werden
Er kriegt
noch sein ___ = Schelte oder Strafe ...
Er sitzt ganz
schön im ___ = ist schlecht dran (in allen Situationen)
der ___arsch!: vetzak
___lebe machen = üppig leben: het er goed van nemen
das ___näpfchen → bei
jmdm. ins ___näpfchen treten =
gerade das tun/sagen, was als unangenehm empfunden wird: 't verkerven
der ___wanst = der Fresssack = ein gefräßiger Mensch
der Fetzen (–): flard, vod ...
→ ..., dass die ___ fliegen: dat de stukken eraf vliegen
schöne "___" anziehen = schöne Kleider!
Kleider___ / Wort___
fetzen – fetzt – fetzte
– gefetzt: scheuren,
rijten
→ Blätter aus einem Heft ___ = (zer)reißen, z.B. in
der Schule
→ rennen → Er fetzt durch die Gegend.
→ Die Arbeit hat mich gefetzt = zerfetzt =
zerrissen: ben
"kapot"
ein ___der Krimi = einer mit viel Gewalt
ein fetziger = toller Rhythmus / fetzige
Rhythmen: zwiepende
feucht: vochtig
/ die Feuchtigkeit Traum
→ eine ___fröhliche Stimmung / Laune (viel Spaß,
durch den Alkohol!)
ein ___fröhlicher
Kegelabend!
der Feudel = der
Scheuerlappen
→ feudeln: dweilen
das
Feuer (–) Brand
→ ___ fangen: vuur vatten
ein ___
legen: vuur
maken / das Lagerfeuer: kampvuur
jmdm. ___
unter dem Hintern machen = jmdn. besonders anspornen, endlich loszulegen (in
allen Beziehungen)
ein ___
speiender Vulkan
die ___bestattung
Einäscherung
mit ___eifer: met vurige ijver
die ___taufe: vuurdoop
→ der Lauf → die Kimme (hinten),
das Korn (vorn)
die ___wehr → der ___wehrmann →
___wehrmänner/___wehrleute
feuern
→ jmdn. ___ = rausschmeißen
→ er, sie ist gefeuert entlassen, kündigen
→ verfeuern: z.B. Müll ___ = verbrennen
die Fibel = ein
Elementarlehrbuch / ein illustriertes, erstes Lesebuch
→ eine Sex___!: sexboekje!
die Fichte (-n): spar Baum
der Fick = der Koitus
ficken
– fickt – fickte – gefickt = koitieren = bumsen!
→ ___ wie ein Otter = leidenschaftlich gern, oft, schnell!
"Fickverse" → in öffentlichen Toiletten
vorzufinden!
fi’del [ee] =
vergnügt, lustig, heiter
das Fieber: koorts Lampe
fies = ekelhaft,
widerlich
→ der Fiesling = widerwärtiger Mensch
die Figur (-en): gestalte,
afbeelding
→ ___ machen: op grote voet leven
eine gute
___machen: er
goed voorkomen
Dieser Bursche hat eine tolle ___!
eine traurige ___ spielen: treurig figuur
slaan
ein Bild in ganzer ___: ten voeten uit
eine Schach___: schaakstuk
eine Schießbuden___
Dieses Kleid ist sehr figurbetont: erg aanpassend
der
Film (-e) = der Streifen (–)
→ einen ___ drehen = Aufnahmen machen
einen ___
vorführen: vertonen
die Vorführung = die Darbietung
einen neuen
___ (in den Apparat) einlegen
Dieser ___
läuft hier noch nicht
→ die Titelfanfare = die Musik zu einem ___ aus
einer Reihe,
wie z.B.
Tatort, Derrick, Dallas, ...: muziek bij de generiek
Ich habe einen totalen ___riss: een "black-out"
der Filter (–) →
filtern / filtrieren
→ der ___kaffee → z.B. eine Melitta___tüte
die
___zigarrette
der Filz: vilt
→ der ___hut
der ___schuh
= der Pantoffel
filzen – filzt – filzte
– gefilzt = genau durchsuchen
→ jmdn. an der Grenze (Zoll/Polizei)
___ mit evtl. einer Leibesvisitation
der
Fimmel: manie Tick
→ = übertriebene Vorliebe für etwas
→ z.B. der Putz___
eine emanzipationsfimmelige Frau!
das Finale (-s) = die Endrunde, das
Endspiel (Sport)
finden
– findet – fand – gefunden Fund
→ Das findet sich = Das geht in Ordnung
Er findet
langsam wieder zu sich / Er hat sich selbst gefunden: komt tot bezinning
(sich) zu
jmdm. / nach Hause / in die Stadt / ... ___: de weg naar ... vinden
→ z.B. Könige und Kaiser haben zu ihm
gefunden.
Sein Pferd findet allein nach Hause.
Kannst du zu mir ___?
der Finderlohn: beloning voor de vinder
das Findelkind: vondeling
findig sein: vindingrijk, slim / fündig werden =
entdecken
z.B. Erdöl, eine Erzader, ...
→ (k)einen ___ krummmachen / rühren: (g)een poot
uitsteken
von etwas die
___ lassen = sich nicht einmischen
Lass die ___
davon!: blijf
eraf!
Nimm die ___
weg!
Lass die ___
ab von ihm / ihr / ...
sich die ___
(nicht) dreckig machen: (niet) aan vuil ...
etwas an den ___n
hersagen / abzählen können: op zijn duimpje
die ___kuppe: vingertop
das ___spitzengefühl: fijngevoeligheid
der ___zeig = der Hinweis, der Wink: hint, tip
finster = ganz dunkel tappen
→
___e Geschäfte machen
der Finsterling = grimmig wirkender Mensch
die Finsternis → z.B. die Sonnen___: zonsverduistering
die Finte (-n) = die
Täuschung, der Vorwand, der Scheinangriff: foefje
die Firma = Fa. →
die Firmen
→ die Firmenbezeichnung = der ___name
der ___chef
das
___zeichen: handelsmerk
firmen: 't vormsel
toedienen
→ die Firmung = katholisches Sakrament der Salbung
(durch den Bischof)
→ jmdm. die ___ erteilen
der 'Firnis =
Schutzanstrich: vernis
→ firnissen → Der Schrank ist
gefirnisst.
der First (-e) = nok
→ vom ___ bis zur Kellersohle: van boven tot onder
der Fisch (-e) →
das ___bein: balein
→ ___stangen in einem
Korsett
→
die Gräte (-n): (vis)graat
Fisimatenten (Pl.) =
Blödsinn
→ Mache keine ___!: smoesjes
die Fistelstimme = hohe
Kopfstimme / Nachahmung einer Frauenstimme
→ fisteln = mit hoher Kopfstimme singen, sprechen,
...
fit → Trimm dich
___! / Fitnessübungen
der Fittich (-e) = der
Flügel
→ jmdn. unter die ___e nehmen = in Schutz, Obhut
...
fittichen: de vlerken reppen
fix → ___ und
fertig: kant en
klaar
vorn ___, hinten nix!: kale bluf
eine ___e Idee: idee-fixe
___e Kosten = Fixkosten (Pl.) / ein
fixer Preis: vaste
→ fixieren = etwas schriftlich
niederlegen
der Fixstern (z.B. die Sonne) ↔ der
Wandelstern = Planet
fixen – fixt – fixte –
gefixt = Heroin spritzen / einen Schuss machen
FKK = die Freikörperkultur
= der Nudismus
→ der FKKler = der/die Nudist(in)
der
FKK-Strand
flach: plat, vlak
→ Es fällt ___ = es misslingt
___ und
erhaben stricken = rechts und links: rechts en averechts breien
eine ___
legen! = sie "auf den Rücken" legen!
___es Wasser = seichtes Wasser still
ein ___es Dach: plat
ein ___er Teller: ondiep bord
ein
Flachlandtiroler! = ein Norddeutscher in Kniebundhose, langen, wollenen
Kniebundstrümpfen und Janker (= Strickjacke
oder Strickweste)
der ___mann = die Taschenflasche (mit
Schnaps!)
die Fläche (-n): (opper)vlakte, stuk grond
→ die ___ Deutschlands: 356.854 km˛
das ___nmaß / z.B. das Ar: vlaktemaat
der ___nbrand: uitgestrekte brand
flächendeckend
→ deckt ein ganzes Gebiet
→ z.B. ___e Bebauung = wenn alle zur
Verfügung stehenden Grundstücke bebaut ...
→ ein ___er Tarifvertrag: CAO voor een hele regio
oberflächlich: oppervlakkig
flachsen – flachst –
flachste – geflachst = necken, spotten, foppen, scherzen
→ die Flachserei = die Spaßmacherei
der Fladen (–) = flacher
Kuchen / das ___brot
→ der Kuh___: koetaart!
die Flak (-s) = Fliegerabwehrkanone(-n)
→ die ___batterie → Flugabwehrartillerie
Flandern → flandrisch → z.B. die belgische, bzw. ___e Nordseeküste
Einwohner: der Flame (-n), die Flamin, Flämin (-nen) (6.000.000)
Sprache: Flämisch, bzw. Niederländisch
Belgien hat 3 offizielle Landessprachen: Niederländisch
→ + 60 % der Bevölkerung;
+ 35 % Französisch → die Wallonen in
Wallonien; + 5 % Deutsch → in den Ostkantonen Eupen und Malmedy.
Eine belgische Sprache (!!) gibt es nicht!
der Flanell / flanellen
= aus ___
die Flasche (-n) Korken, Stöpsel
→ Er ist eine ___ = ein ungeschickter, untauglicher
Mensch, Dummkopf, Schwächling
die Korb___ = die Ballon___ = dickbauchige ___: "dame-jeanne"
die Labe___: im Radsport: drinkbus
→ das ___nkind = mit der Flasche
aufgezogenes Kind
der ___nverschluss
der ___nzug: takel
flattern → z.B.
Die Vorderräder seines Autos ___: "jimmy"
→ das große Flattern kriegen: übermäßig nervös
werden
→ Ich bin ein Flattermann = ein unruhiger Geist
Ich mache
einen ___ = ich verschwinde, verdufte, haue ab
flatterhaft = leichtsinnig
der Flausch (-e) =
weiches Wollgewebe
→ flauschig: weich wie Daunen
→ z.B. ein ___er Bademantel, ___es
Handtuch
Flausen (Pl.) = dummes Gerede und Getue / Unsinn und verrückte Ideen
→ der ___macher: hat immer Späße und Unsinn im Kopf
die Flechte (-n) →
der Zopf
→ schuppiger oder krustiger Hautausschlag:
psoriasis
→ moosähnliche Kombination aus
Alge und Pilz: korstmos
→ sein Herz auf dem rechten ___ haben
Wir kommen
mit unserer Arbeit (nicht) vom ___: opschieten
sich nicht
vom ___ rühren = an Ort und Stelle bleiben
vom ___ weg =
sofort, auf der Stelle
fleckig → eine ___e
Haut: hat Pigmentflecken Sommer
fleckenlos: vlekkeloos, zonder smet
fleddern = Wehrlose
bestehlen, herrenloses Gut an sich bringen
→ der Leichenfledderer!
das Fleisch anmachen, aufreißen,
Wolf
→ eine "___beschau" machen = nach
hübschen Mädchen Ausschau halten
flennen – flennt –
flennte – geflennt: grienen, huilen
→ die Flennerei = das Weinen
Flensburg → Stadt
in Schleswig-Holstein, wo beim Kraftfahrt-Bundesamt die Verkehrssünderkartei
geführt wird
fletschen – fletscht –
fletschte – gefletscht
→ die Zähne ___ = zeigen (z.B. Hunde)
flicken – flickt –
flickte – geflickt = (vorläufig) reparieren
→ z.B. einen Fahrradreifen, Fahrradschlauch ___
jmdm. etwas
am Zeug ___: iem.
hak zetten/poets bakken
die Flickarbeit = Flickerei: kunst en vliegwerk
der ___schuster = der Stümper
das ___wort: stopwoord
die ___erei (z.B. in der Politik): geknoei!
der Flieder = Holunder Beere, Holunder
die Fliege
(-n) = die Krawattenschleife: vlinderdasje
→ eine ___ machen = sich ganz heimlich verdrücken
der ___nfänger
das ___ngewicht = Körpergewichtsklasse in der Schwerath’letik
das ___ngitter: hor
die ___nklappe: vliegenmepper
der ___nschiss = ___dreck
Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen,
fliegen Fliegen Fliegen hinterher!
fliegen – fliegt – flog – geflogen Flug
→ am ganzen Körper ___ = beben
eine fliegende Untertasse / in fliegender Eile
aber: der Fliegende Holländer (Sagengestalt,
Wagneroper)
Fliegende
Fische / aber: fliegender Händler (Jahrmarkt!)
fliehen vor + Dat.
→ flieht – floh – geflohen flüchten
→ die Fliehkraft = Zentrifugalkraft: middelpuntvliedende
kracht
die
Fliese (-n) = Steinplatte, Verkleidungsplatte (für Fußboden oder Wand): tegel Kachel, Ziegel
→ der ___nleger: vloerder
fließen – fließt – floss
– geflossen: vloeien Wasser, KölnischWasser/Kölnischwasser
___des Wasser → das Zimmer hat warmes uns kaltes
Leitungswasser
Meine Nase fließt: loopt
→ die Fließarbeit = Arbeit am
___band: lopende
band fördern
fließend sprechen = geläufig, ohne Stockung
flimmern = schwach
scheinen fern
→ Es flimmert mir (vor den Augen)
Kein Bild,
kein Ton, nur noch Geflimmer! (der Fernsehapparat wurde nicht ausgeschaltet!)
die Flinte (-n) = das
Schrotgewehr: jachtgeweer Korn
→ das ___nweib = Schimpfwort für: Politesse,
Partisanin
der Flitter = der
Flimmer = das Talmi: klatergoud
→ die ___wochen: wittebroodsweken
die
___wöchler
z.B. Das junge Paar fliegt nach Bali: dort wird
geflittert!
flitzen – flitzt – flitzte – geflitzt = eilen, sausen
→ der Flitzer = Nacktläufer auf offener Straße
der Flitzbogen = Schießbogen: Kinderspielzeug: boog
→ Flitz = veraltetes Wort für: Pfeil
Die Flocke (-n) →
die Schnee___ / die Staub___
→ das Flöckchen
→ Flocken = Geld (bei Pennern)
der Floh (-"e): vlo wachsen (Gras)
→ Der hört die Flöhe husten = hat die Weisheit
gepachtet; hört, was es eigentlich nicht gibt
der Flopp → ein
großer ___ = Misserfolg
das Florett (-e):
Stoßdegen, Rapier
St.Florian = Sankt
Florian: der Schutzpatron gegen Feuer → die Beschwörungsformel lautet:
"Lieber St. Florian,
beschütz'
mein Haus, zünd' andere an!"
→ das Sankt-Florians-Prinzip → der Grundsatz:
Unangenehmes von sich wegschieben, auch wenn andere
dadurch
geschädigt werden! / Im übertragenden Sinne auch anwendbar für allerhand
Katastrophen wie
u.a.
Überschwemmungen, Erdbeben, ... Sankt
der Florist (-en) / die
Floristin (-nen): ausgebildeter Blumenarrangeur, -händler
die Floskel (-n): bloemrijke wending
→ aber auch eine oft abgegriffene Redensart
die
Flosse (-n): vin
Schwimmer
die
Flöte (-n) → Musikinstrument: fluit Pfeife
→
hohes Trinkglas
→ jmdm. die Flötentöne beibringen = ihn Höflichkeit
lehren
flöten → Der ist
auch ___: weg
___ gehen =
pleite, verloren gehen
Die Umwelt ist
___ gegangen: naar
de vaantjes
Dem werde ich
einen ___: → Das mache ich nicht
flott → ___ sein =
fesch und fröhlich
z.B. eine ___e Puppe / Biene = eine kesse Frau
→ auf der ___ sein
jmdn. in die ___ schlagen
die ___
ergreifen: de
vlucht nemen
die ___ nach vorne = kann nur der ergreifen, der stark
in die Defensive gedrängt worden ist,
mit
seinen Argumenten nicht mehr weiter weiß, oder gar unsachlich wird und dann
meistens
mit dem
Rücken zur Wand steht; es gibt für ihn keine andere Lösung! Vorwärtsverteidigung
Die Häuser
stehen alle in einer ___: op een rooilijn
eine
Zimmer___: Räume hintereinander, mit Türen verbunden
Ausflüchte: uitvluchten
fluchtartig → z.B. ___ die Stadt verlassen: vliegensvlug
(sich) flüchten – flüchtet – flüchtete – geflüchtet = fliehen
flüchtig → flüchtig sein = auf der Flucht: voortvluchtig flügge
jmdn. ___ kennen: oppervlakkig
der Flüchtigkeitsfehler: fout uit onachtzaamheid
der
Flug (-"e) Flucht, fliegen, Angst
→ der ___ball = der Volleyball
der
___begleiter / die ___begleiterin = Steward(ess)
das ___blatt
(-"er): strooibiljet
das ___boot: watervliegtuig
der ___hafen
+ der ___steig Bahnhof, Bahnsteig
der ___hund
(-e) → eine Fledermausart: vliegende hond
die
___route
die ___rute
→ z.B. für den Forellenfang
der
___schreiber: black
box
der
___zeugträger: vliegdekschip
der Flügel (–): vleugel(piano)
→ der Mühlen___: molenwiek
→ für Flugzeuge → die Tragfläche(n)
flügge → ___werden = anfangen zu fliegen (junge Vögel)
bildlich: unabhängig, reif werden
(Jugendliche)
flugs = sofort, eilends
flunkern = auf harmlose Weise
lügen = schwindeln
→ der Flunkerer
der Flur (-e) = die Diele, der Korridor ↔ die
Flur (-en) = Feld, Gebiet
im Haus und Wohnung Wanderungen durch Wald und ___!
der
Fluss (-"e): rivier, vloeiing
→ z.B. die Donau, Elbe, Ems, Weser, Amel
(Amblčve) ...
der Rhein, Main, Neckar, ...
das ___bett: rivierbedding
der ___krebs: rivierkreeft
das ___pferd = das Nilpferd
die ___schifffahrt
→ der Neben___: zijrivier
der Weiß___: witverlies
flussauf(wärts) ↔ flussab(wärts)
→ Zwei junge Politiker unterhalten sich:
"Fandest du die Rede,
die ich
vorgestern gehalten habe, nicht sehr ___?" –
"Und ob,
ich fand sie sogar über___!": overbodig
→ ___er Stil: vlotte stijl
verflüssigen = flüssig, verfügbar machen
z.B. Wertpapiere, ...
→ das Flüssiggas
die ___keit: vloeistof, vloeibaarheid
flüstern – flüstert –
flüsterte – geflüstert
→ die Flüstertüte! = das Megaphon
fluten – flutet –
flutete – geflutet: vol (laten) lopen
→ z.B. Das letzte Teilstück vom
Rhein-Main-Donau-Kanal wurde 1992 geflutet.
die Flutung: het vol (laten) lopen
→ überfluten = überschwemmen
die Flutlichtanlage =
Beleuchtung mit Scheinwerfern
z.B. in Fußballstadien
das Fohlen (–): veulen → die Stute fohlt
der Föhn → der
___wind = "Schneefresser"!: trockener, warmer Alpenfallwind
→ Es herrscht ___ = es fönt → dann
wird ein
___fühliger über Kopfschmerzen und Schwindelanfälle klagen
föhniges Wetter
→ die Heißluftdusche → mit dem Föhn das Haar
föhnen = trocknen
die Föhre (-n) = eine
Tannenart: grove
den Baum
fokussieren: alles auf
einen bestimmten Punkt richten
scharf
stellen
die
Folge (-n): gevolg Zukunft
→ ___ leisten + Dat.: gevolg geven aan
z.B. einer
Aufforderung, einem Aufruf, ... ___ leisten
in (einer)
___: ohne Unterbrechung
zur ___
haben: voor
gevolg hebben
mit allen sich daraus ergebenden ___n: met alle gevolgen
vandien
folgerecht = ___richtig: logisch, consequent
↔ ___widrig: onlogisch, inconsequent
z.B. denken, handeln, ...
___nschwer = mit ernsthaften Folgen
folgen
+ Dat. – folgt – folgte – gefolgt
___ + sein ___
+ haben
Er ist mir gefolgt. Er
hat mir gefolgt.
= hinterhergegangen, =
gehorcht; Gehorsam geleistet;
nachgekommen sich nach mir gerichtet
→ Es folgt: er volgt
→ folgendermaßen = ___weise: als volgt
z.B. die Situation ist ___
→ Folgendes → ... und jetzt
noch ___: 't
volgende
→ ___ sind die Namen ...: hier volgen de namen
→ wie im Folgenden erläutert: zoals vervolgens
verklaard
folgern – folgert –
folgerte – gefolgert: concluderen, opmaken, afleiden
→ die Folgerung (-en): conclusie
die Folter (-n) = die Folterbank: pijnbank
→ die ___ung
jmdn. auf die ___ spannen
der
Fond (-s) [frz.] → die Grundlage / der Hintergrund / der Rücksitz
im Wagen / Bratensaft als
Grundstoff für Soßen =
Tunken (beim Kochen)
fordern – fordert – forderte – gefordert: eisen anfordern
die Forderung (-en): eis erforderlich
→ die Herausforderung: uitdaging
überfordern = mehr fordern als geleistet werden kann
→ überfordert sein: man hat zu viel
verlangt
fördern – fördert – förderte – gefördert: aanmoedigen, steunen
→ z.B. einen begabten Schüler ___
die Förderung (-en)
der Förderunterricht / eine ___klasse → für weniger
oder auch sehr begabte Schüler
förderlich für ... (auch + Dat.): bevorderiijk,
nuttig ...
→ z.B. Das ist der
Sache nicht ___
förderndes Mitglied: steunend lid
zu Tage fördern = an die Oberfläche bringen (Kohle, Erze
...)
→ der Förderturm: schachttoren
das ___band (-"er): transportband Fließband
forensisch = gerichtlich
→ z.B. ___e Medizin, Psychiatrie, Beobachterin, ...
die Form → die
Formalität (-en) = die Förmlichkeit (-en)
→ die ___
wahren = den äußeren Anstrich der Wohlerzogenheit wahren: voor de vorm iets doen
der ___fehler:
wenn eine bestimmte Regel nicht eingehalten wird
die ___sache: vormkwestie
formlos: ohne Etikette, unanständig
→ z.B. eine ___e Zeremo’nie
die Formel (-n): formule
→ der Formel-1-Wagen = Rennwagen
der
Formel-1-Pilot
der ___kram: te vervullen formaliteiten
die
Kompromiss___: compromisformule
Formentor =
Baleareninsel → der Formento'renser = Einwohner von ...
forsch = schneidig,
kühn, selbstbewusst
→ nass___ = sehr ___: ist eine Steigerung
fort = voran weg
= aus dem Wege
→ Wann hat er seine Arbeit → Wann hat
er diesen
fortgesetzt? Tisch weggesetzt?
Der Wind
treibt den Ballon ___ Der Grund fällt ___
Der Zug fährt
___ Die Karte muss heute
Ich fahre ___ = ich spreche, lese, ... noch ___
weiter
___laufende Vorführung / Vorstellung: doorlopende
___während = ständig, stetig, stets
der
Fortschritt (-e): vooruitgang, vordering
→ fortschrittlich: vooruitstrevend
die
Fortsetzung: voortzetting
___ folgt: wordt vervolgd
der ___sbogen: vervolgblad
der ___sroman: vervolgroman
das Fossil → die
Fossilien
das
Foto (-s) Rechtschreibung 9, ablichten
→ die Fotografie (-n)
(sich)
fotografieren (lassen)
→ die Fotokopie (-n)
fotokopieren
ein verwackeltes ___: ist nicht scharf / es ist nicht so
gut getroffen: niet
goed gelukt
→ ohne ___: ist gar keine ___: sicher: buiten kijf
eine
berechtigte ___: gerechtvaardigde
etwas in ___ stellen = infrage: in twijfel trekken
Das kommt
nicht in ___ = infrage: ter sprake
Thema
es erhebt
sich die ___: werpt
zich op
Die ___ ist
immer noch ungeklärt ↔ geklärt: (on)opgelost
Das ist nur
eine ___ der Darbietung = eine Sache: een kwestie van ...
eine bohrende
___
die infrage
kommende/stehende Angelegenheit: zaak in kwestie
der ___bogen: vragenlijst
der ___zettel → mündliche Prüfungen: vraagbriefje
fragen
+ Akk. – fragt – fragte – gefragt
→ "Frag' mich was anderes / was
Leichteres!": denn ich weiß es nicht!
fraglich: in twijfel getrokken
(nicht) zum ___en Zeitpunkt: op het bewuste
tijdstip
___würdig: twijfelachtig
→ z.B. eine ___e Methode anwenden
sich fragen: zich afvragen
/ Ich frage mich ...
die Fraktur (-en) → der Knochenbruch Aschermittwoch
→ die Frakturschrift = Bruchschrift: altdeutsche, eckige,
gotische Druckbuchstaben Sütterlin
Frankfurt am Main = "Bankfurt"! (der vielen Banken wegen) =
"Mainhattan"! (422 Geldinstitute haben hier ihren Sitz!)
→ die beiden Frankfurt (am Main und an der
Oder)
→ Geburtsort von Goethe (1749)
der Römer: das alte Rathaus + der Römerberg =
Ansammlung von meistens alten Fachwerkhäusern im Zentrum
die
Frankfurter Börse
die
Frankfurter Buchmesse (im Oktober)
der
Rhein-Main-Flughafen
die Franse (-n): franje
der Franzose (-n)
→ = französischer Staatsangehöriger ↔ die Französin
→ = verstellbarer Schraubenschlüssel: Engelse sleutel, auch: Engländer
→ französisch → Es ___ machen =
Fellatio blasen
die Fratze (-n) =
verzerrtes Gesicht: vertrokken gezicht
→ ___n schneiden: lelijke gezichten trekken
das ___nbild
= das Zerrbild: karikatuur
die
Frau (-en) Weib(stück)
→ "Frauen sind wie Edelsteine: Um eine Frau
oder einen Edelstein richtig zu beurteilen,
sollte man
sie zuerst aus der Fassung bringen!"
ein schlampiges ___enzimmer = eine nachlässige ___
fraulich
das Fräulein (–) = Frl. → als
titelähnliche Bezeichnung bzw. Anrede für eine unverheiratete
weibliche Person heute allgemein durch "Frau"
ersetzt
→ das ___ vom Amt = die Telefonistin → der
telefonische Selbstwählservice ersetzte sie
allmählich ab
1926!
frech = unverschämt,
brutal → z.B. Halte deinen ___en Mund!
→ ___ wie Oskar: besonders ___
der Frechdachs:
brutale vlegel
die Frechheit
= die Unverschämtheit
frei → Ist dieser
Stuhl ___? – Nach Belieben!: wordt aan u overgelaten
Möchten Sie eine Zigarre? – Bin so
___!
In der ___en Sonne stehen: blakende
→ ___beruflich → z.B. ein ___beruflicher
Fotograf
der Freiberufler
___händig
fahren: ohne dass der Radler/Radfahrer die Lenkstange fest hält
___machen
→ einen Brief ___: frankeren
→ der Arzt zum Patienten:
"Machen Sie sich ___
= z.B. mit ___em (=
bloßem) Oberkörper
___lich: wel zeker
___weg = ohne
Skrupel, unbekümmert: ronduit
das Freibad ↔ das Hallenbad
der ___er → auf ___sfüßen gehen
= eine Frau suchen →
deshalb nennen Prostituierte ihre
"Kunden": "Freier"!
das ___exemplar: present
der ___gänger → offener Vollzug → der
Häftling
→ er muss einen Arbeitgeber finden, der ihn einstellt und für ihn
bürgt
die ___heit → Solange wir die ___ haben, zu
träumen, träumen wir,
die
Freiheit zu haben! Dichter
→ Ich nehme mir die ___: ben zo vrij ...
die freiheitliche Marktordnung: vrije markteconomie
der ___herr = der Baron ↔ die ___frau = die Baronin
[oo] (verheiratet) ↔ die Freiin = die Baroness(e) [o] (unverheiratet)
das ___land → z.B. das ___gemüse/der ___salat ...: uit volle grond
die ___lichtbühne: openluchttheater
das ___lichtmuseum
der ___maurer: vrijmetselaar
der ___schärler: lid van vrijkorps
die ___stunde (in der Schule): springuur
der ___tod = der Selbstmord
die ___zeit → seine ___ gestalten → die
___gestaltung: vrijetijdsbesteding
die ___zügigkeit: vrijheid van beweging
fremd → Er ist mir
so ___ = wirkt auf mich ganz seltsam
___gehen =
untreu sein / Seitensprünge machen
→ der Fremdgänger: overspelige
in der Fremde = im Ausland → die Fremdenlegion
→ der Fremdenführer → z.B. für
ausländische Touristen: gids
der
Fremdkörper: (vreemd)voorwerp,
dat op deze plaats niet thuishoort
die ___sprache
fremdsprachig = eine fremde
Sprache sprechend; in einer fremden Sprache
geschrieben, gehalten ...
fremdsprachlich = auf eine
fremde Sprache bezüglich
das ___wort →
z.B."Journal": trägt noch das
Gepräge der Fremdheit
→ kann (muss aber nicht) eingedeutscht
werden
z.B. Delfin / Delphin; Jogurt / Joghurt ...
Innerhalb eines Textes immer auf eine
einheitliche Schreibung achten!
die ___wörterei = ___wörtelei =
unmäßiger Gebrauch von ___wörtern
die Fresse (-n) →
Halt' die ___: hou
je bek!
die große ___ haben = prahlen, sich wichtig machen
jmdm. die ___polieren = jmdm. eins in die ___ hauen
fressen – frisst – fraß – gefressen → alle Tiere ___!
→ Hast du es nun gefressen? = verstanden, kapiert
Ich habe es
gefressen = bin es satt
Das frisst an
dir: daar zit je
mee in
Die Narbe
frisst = juckt, schmerzt
jmdn. vor Liebe auf___ / auch Sorgen können jmdn. auf___
das Fressen = der Fraß / die Fressalien
scherzhaft für: Esswaren!
→ Es ist ein gefundenes ___ = ein
ganz großes ___ = etwas sehr Begehrenswertes: buitenkansje
zum ___ nett = zum
Anbeißen: men
zou erin bijten
der Fresssack = der Vielfraß / die Fressgier: vraatzucht
Kannibalen essen Menschen, werden Menschenfresser
genannt!
Freud →
österreichischer Neurologe und Psychiater
→ freudsche
Seelenanalysen
die Freude (-n): vreugde Risiko
→ ___ / Lust haben an + Dat.
vor ___ an
die Decke hopsen
In Freud' und Leid und Verderben verbunden sein
Das ___nmädchen = Prostituierte
Es wird behauptet, Vor___ sei die schönste ___!
Freudenstadt (im
Schwarzwald) besitzt den größten Marktplatz Deutschlands
sich freuen – freut sich
– freute sich – hat sich gefreut
→ sich ___ auf + Akk. + Zukunft
z.B. Ich freue mich auf den kommenden
Urlaub.
→ sich ___ über + Akk. + Vergangenheit
z.B. Ich habe mich über seinen
gestrigen Besuch gefreut
→ sich ___ an + Dat. (einer Sache)
z.B. an den geschenkten Blumen in der Vase
→ sich ___ wie ein Schneekönig = Zaunkönig =
sehr: erg in
zijn nopjes zijn
der Freund (-e) ↔
die 'Freundin (-nen) Sport
→ mit jmdm. gut ___ sein / gut ___
(miteinander) werden
ein
Fußball___/ ein Tennis___ / ...: voetbal-/tennisliefhebber
falsche ___e: hiermee bedoelt
men Nederlandstalige en Vlaamse woorden, die vanuit hun spelling een
zekere
gelijkenis vertonen met Duitse woorden,
maar een heel andere betekenis hebben. Daarom: niet al
te ondoordacht letterlijk willen vertalen.
Dat zou af en toe tot komische, maar ongetwijfeld ver-
keerde resultaten kunnen leiden!
aandacht/Andacht (=protestantse gebedsdienst) -
aanhouden/anhalten (=stoppen) - aanroepen/anrufen (=opbellen) - aanstalten (maken)/die
Anstalt (=het instituut) - aanvatten/anfassen (=vastnemen, aanraken) -
afdanken/abdanken (=aftreden, troonsafstand doen) - afhouden/abhalten
(=weg-/tegenhouden, beletten) - afhouwen/ abhauen (=ervandoorgaan) -
afmaken/abmachen (=afspreken, overeenkomen) - afsnijden/(gut/schlecht) abschneiden
(=scoren, een ... figuur slaan) - afspreken/absprechen (=ontzeggen, ontkennen)
- aftrekken/abziehen (=weg-/uittrekken, wegnemen) - de beer/die Beere (=bes) -
bellen/ bellen (=blaffen) - beschilderen/beschildern (=bewegwijzeren, van een
bord voorzien) - bestellen/bestellen (=reserveren/ontbieden/bezorgen) - bevallen/befallen
(=overvallen, getroffen zijn) - de bevolking/die Bewölkung (=bewolking) -
bidden/bitten (=verzoeken, vragen) - boodschap/Botschaft (=ambassade) -
borst(en)/die Bürste(n) (=borstel(s)) - deftig/deftig (=stevig, voedzaam) -
doof/doof (=stom, onnozel) - druif/die Traube (=tros) - durven/dürfen
(=mogen) - egel/der Egel (=bloedzuiger) - (ever)zwijn/der Eber
(=mannetjesvarken) - fanfare/Fanfare (=klaroen/ muziekstuk) - fluitje/das Flötchen,
kleine Flöte (=hoog, smal glas) - fris/frisch (=vers) - gejuich/die Jauche
(=drijfmest, aalt) - herhalen/(sich) erholen (=recupereren, zich ontspannen)
- kachel/die Kachel (=faďencetegel) - kapsel/die Kapsel (=capsule) - klaarkomen/klarkommen
(=het goed kunnen vinden met) - klungelen/klüngeln (=konkelen, sjoemelen) -
ledig, leeg/ledig (=ongehuwd) - leeftijd/bei, zu Lebzeiten (=tijdens het leven)
- leren/lehren (=onderwijzen, aanleren) - liegen/ liegen (=liggen) - lijn/die
Leine (=leiband/waslijn) - het lot/das Lot (=loodlijn, schietlood) - het
meer/das Meer (=de zee) - meester (van huisdier)/der Meister (=erkend vakman,
patroon) - metselen/metzeln (=een bloedbad aanrichten, afslachten) - mist/der
Mist (=mest) - mogen/mögen (=graag hebben, sympathiek vinden) -
muilpeer/Maulbeere (=moerbei) - nalaten/nachlassen (=als erfenis nalaten) -
nederig/niedrig (=laag) - ontbinden/entbinden (=bevallen, een kind baren) -
de omtrek/der Umzug (=de ommegang, stoet) - opheffen/aufheben (=bewaren) - de ouderdom/das
Altertum (=de antieke tijd) - pas/Pass (=paspoort) - pastoor/der Pastor
(=dominee) - de reden/die Rede (=toespraak) - rusten/rüsten (=bewapenen) -
scheren/scheren (=schapen/struiken/hagen scheren, kunnen schelen) -
schudden/schütten (=gieten) - station/die Station
(=statie/etappe/ziekenhuisafdeling) - de tafel/die Tafel (=schoolbord) -
teller/der Teller (=bord) - uitkomst/die Auskunft (=inlichting) -
uitreiken/ausreichen (=volstaan) - uitstellen/ausstellen (=tentoonstellen) -
uitvlucht/der Ausflug (=uitstapje) - uitzetten/aussetzen (=blootstellen aan)
-vechten/fechten (=schermen) - verkrachten/verkraften (=kunnen verwerken,
verdragen) - verstoppen/verstopfen (=verstopt raken) - verzoeken/versuchen
(=proberen) - voorstaan/vorstehen (=aan het hoofd staan van/vooruitsteken) -
de (water)kraan/der (Wasser)kran (=hijstuig) - de winkel/der Winkel (=rechte
hoek, uithoek) - zacht/seicht (=ondiep) - de zee/der See (=het meer) - de
(post)zegel/das Segel (=het zeil) - het zeil/das Seil (=het touw) - zweten/schweißen
(=lassen) u.v.a.m.
der ___esdienst
die ___schaft / die ___schaftsbande (Pl.)
freundlich → besser eine ___e U-Bahn als ein
feindliches U-Boot!
der Frevel: vergrijp
→ z.B. der Baum___: das sinnlose Fällen von Bäumen
frevelhaft:
misdadig
freveln gegen/wider = sündigen: zich vergrijpen
der Friede(n) – des ___ns – dem/den ___n
→ ___, Freude, Eierkuchen! = alles paletti!
___ ernährt,
Un___ verzehrt: eendracht
maakt macht, tweedracht verzwakt
___ seiner Asche!
Lass mich in
___n: met rust
Man hat vor
ihm nie ___n: hij
laat je nooit met rust
der ___nsrichter = Schlichter, Vergleichsperson: beslechter Amtsrichter
friedfertig
= ___lich: vredelievend,
vreedzaam
der Friedhof = die Begräbnisstätte
Friedrich der Große
→ friderizianisch = aus der Zeit / im Geist
Friedrichs des Großen
die ___e
Epoche / der ___e Dreispitz: steek
frieren – friert – fror – gefroren: vriezen gefrieren, Frost, frösteln
→ Mich friert = Es friert mich: heb grote kou
Ich friere an
den Füßen: mijn
voeten zijn ijskoud
Er hat das Frieren:
koortsrillingen
der Friese (-n) ↔
die 'Friesin (-nen)
→ der ___nnerz (scherzhaft für gelben Regenmantel,
Parka)
der
Ost___nwitz (primitiver Witz über die Ostfriesen) vgl. Belgenmop
friesisch / friesländisch
frisch – frischer – am
frischesten: vers
→ sich ___ machen: zich opfrissen
z.B. Ich möchte mich ___ machen.
___
gebackene Brötchen / ___ gepresster Saft
___ gestrichen: pas geverfd
___en Datums: van recente datum
Möchten Sie noch etwas ___en Kaffee?
Kauft ___e Fische!
das Frischfleisch
das ___gemüse
die ___haltetüte
der ___käse: witte kaas
der ___ling (-e) = Junges von dem
Keiler und der Bache: jong wildzwijn Ferkel
die ___luft
die ___milch
das ___obst
der Friseur/Frisör (-e)
– die Friseurin (-nen), Friseuse (n)/die Frisörin
→ der Frisiersalon (-s) = Friseursalon: kapsalon
die Frisur
(-en): kapsel
frisieren – frisiert – frisierte – frisiert = schöner machen Friseur/Frisör
→ z.B. die Bilanz, die Ergebnisse, ... ___
mit einem frisierten Moped fahren: opgefokte
die
Frist (-en): termijn Miete, Galgen
→ die ___ ist verstrichen
die
Gewährleistungs___: borgstellingstermijn
die
Gnaden___: ausnahmsweise die allerletzte ___
bevor andere Maßnahmen ergriffen werden
die
Liefer___: leveringstermijn
kurzfristig – mittel___ – lang___
fristgemäß = ___gerecht = innerhalb vereinbarter
Frist
ein Leben fristen = es unter Schwierigkeiten bewahren: rekken
→ z.B. Er fristete mühsam sein
Leben/Dasein
befristen = eine Frist festlegen
→ z.B. auf 14 Tage befristet (14 Tage = der
befristete Ausschluss des Störers vom Unterricht)
frittieren = in
schwimmendem Fett braun braten → z.B. Fisch ___
→ die Fritteuse = elektrisches Gerät zum Frittieren
der Fritz = der ___e:
leicht spöttisch und abwertend
→ z.B. ein Film ___: Darsteller
ein Zeitungs___: Redakteur, Reporter
froh sein über + Akk.: blij, verheugd
→ ___ gelaunt
frohlocken über + Akk. =
jubeln → Ich habe frohlockt
fromm –
frömmer – am frömmsten: vroom Lamm
→ eine ___e Ausrede / Lüge: om bestwil
Das sind ___e
Sprüche: ijdele
woorden
Das sind ___e
Wünsche: vrome
wensen
frömmeln = sich
übertrieben fromm zeigen: vroom doen
→ die Frömmelei
die
Frömmigkeit: vroomheid
der Frömmler
= der Scheinheilige: een Tartuffe
frönen + Dat.: zich overgeven aan
, verslaafd zijn aan
→ einem Hobby, dem Laster, seinen Gelüsten, ... ___
die Fron (-en) = der Frondienst = Pflichtarbeit des
Leibeigenen
der Fronleichnam: Corpus Christi / der ___stag: Sacramentsdag
die
Front (-en): voorzijde,
front
→ der ___antrieb = der Vorderantrieb: voorwielaandrijving
die ___seite
des Hauses: voorgevel
der
Frosch (-"e): kikker Knall, Kaulquappe,
Vogel
→ Sei kein ___! = mach mit!
die Froschkeule: kikkerbilletje
der ___laich: kikkerdril
die ___perspektive → etwas aus der ___ beobachten,
beurteilen, ...: met beperkte blik, van onder uit ...
der
Frost = Kälte unter dem Gefrierpunkt frieren
→ die ___beule: winterknobbel
der ___brand:
koudvuur
das ___gemüse
= tiefgefrorenes Gemüse = Gefriergemüse
das
___schutzmittel: antivriesmiddel
frosten = einfrieren
→ der Froster = das Tiefkühlfach
Der Winter frostet: doet zich gevoelen
frösteln = schaudern: huiveren
→ Mich fröstelt
das Frösteln: een koude rilling
das Frottee = das Frotté
= der Frottierstoff = der Kräuselstoff
→ der ___handschuh / das ___handtuch
das Frottiertuch (-"er): wrijfdoek
frotzeln → jmdn.
___ = hänseln, foppen, necken, bekritteln, aufziehen (meistens als Spaß
gemeint)
→ Früchte (zum Essen)
der Apfel (") / die Apfelsine (-n) =
die Orange (-n) / die Aprikose (-n) / die Banane (-n) / die Birne (-n) /
die Dattel (-n) / die Feige (-n) / die
Kirsche (-n): kers
/ die Sauerkirsche (-n): kriek /die Melone (-n) /
die Nuss (-"e): noot / die Haselnuss / die Pampelmuse
(-n) / der Pfirsich (-e): perzik / die Pflaume (-n): pruim /
die Zitrone (-n) ...
die Fruchtabtreibung = der Abortus
der ___aufstrich: vruchtenjam op boterham
→
das ___gelee [Ż]
das ___eis = Eisbecher mit Fruchten
der ___gummi: jujube
das ___mus → z.B. Apfel___
→
landschaftlich: die Latwerge
der ___saft: vruchtensap
die ___schale: schil
fruchten – fruchtet –
fruchtete – gefruchtet: nutzen
→ z.B. Es fruchtet nichts. Das hat nicht viel
gefruchtet.
früh – früher – am
frühesten Herrgott
→ gestern ___ / heute ___ / morgen ___
morgens ___ /
___ am Morgen
von ___ auf =
von jung auf: van
jongsaf aan
von ___ bis
spät
___er oder
später: vroeg of
laat
___estens
übermorgen = nicht vor übermorgen
___es Obst: primeur(s)
in aller Frühe / um 6 Uhr in der
Früh(e) = vor Tau und Tag
das Frühamt: vroegmis
der ___aufsteher Nacht(igall), Lerche
das ___chen = ein zu ___ geborenes Kind
der ___ling → deutsches Frühlingslied: Alle
Vögel sind schon da, alle Vögel alle,
Amsel, Drossel, Fink und Star (parodiert: Meise) und die
ganze
Vogelschar (parodiert: -scheiße)
wünschen dir ein frohes Jahr, lauter Heil und Segen!
der ___schoppen = das Bierchen
/ der Wein nach dem Gottesdienst Dämmerschoppen
→ der ___schöppner = der den
Schoppen trinkt
das ___stück → das ___stück einnehmen (veraltet) =
frühstücken
der Frust = die
Frustration
→ die ___fresserei = viel essen wegen seiner
Frustration
frustriert sein
FTS = das fahrerlose
Transportsystem: macht in der Fabrik das Fließband überflüssig
→ dem ___ beichten: bij de duivel te biechten gaan
Der ___
ändert wohl den Balg, behält aber den Schalk: verliest zijn huren, niet zijn streken
Da kommt der
___ zum Loch heraus: voor de pinnen
Der ___schwanz: eine Handsäge: st.-jozefszaag
fuchsen – fuchst –
fuchste – gefuchst = plagen, ärgern, betrügen
→ Es fuchst ihn: irriteert hem
die Fuchtel: Sinnbild
strenger Zucht: brede
degen
→ unter jmds. ___ stehen = unter strenger Zucht: onder de plak
fuchteln → z.B.
mit den Armen, Händen, einer Pistole, ... ___: wild in der Luft herumbewegen: in het rond
zwaaien
→ Das Pferd
fuchtelt: wirft die Beine beim Gehen auswärts
der Fug: bevoegdheid
→ etwas mit ___ und Recht behaupten: terecht beweren
die Fuge (-n): voeg
→ aus den / aus allen ___n geraten: verkeerd lopen
das Fugen-s = Binde-s
z. B. vorschriftsmäßig
→ der ___nlaut / das ___nzeichen: -e- /
-es- / -en- / -n- / -s- /
die fugendichte Verpackung: goedsluitende
fugen = (Bau)teile verbinden,
Fugen schließen
(sich) fügen: zich schikken naar
→ sich den Umständen ___
→ eine Fügung der Umstände: samenloop van
omstandigheden
Der Zufall hat es so gefügt: zo beschikt
etwas hinzu___: eraan toevoegen
Was du nicht willst, dass man dir tu', das füg' auch
keinem anderen zu!
fügsam: meegaande, gedwee
die Fuhre (-n): wagenlading
→ der Fuhrmann → die ___männer / ___leute
der ___park: (vracht)wagenpark
das
Fuhrunternehmen: transportbedrijf
führen – führt – führte – geführt: leiden Telefon, Krieg
→ z.B. ein Hotel ___
___
Sie Zigarretten? = verkaufen Sie ...?
Dies
kann ich mir vor Augen ___ = mir vorstellen
Diese beiden Flüsse ___ das ganze Jahr Wasser
Da führt kein Weg vorbei: je kan er niet omheen
führend: vooraanstaand
in Führung gehen → z.B. in einem Match mit 5 zu 4
in F ....: de
leiding nemen
→ der Führer !!
→ der Reise___: ein Buch
der Reiseleiter / die Reiseleiterin: eine Person
den ___schein machen: rijbewijs halen
der ___scheinentzug → z.B. 8
Monate: intrekking
die ___sperre: controle op rijbewijs
die Fülle = die Menge Hülle
der Füller = die Füllfeder: vulpen → die ___kappe: -dop
das Füllsel → z.B. Geflügel ___
das Füllwort (-"er) = Flickwort: stopwoord
fummeln grapschen
→ das Fummeln = das Petting → amerikanisch:
nur sexuelles
Liebesspiel ohne richtigen Geschlechtsverkehr
der
Fummelfritz = der Anfasser: scharrelaar
→ das ___amt = das ___büro
die
___gegenstände = aufgefundene Gegenstände
die ___stätte
= die ___stelle = der ___ort: vindplaats
fünfzig → 50 EUR
→ der Fünfzigeuroschein Wurst
der Fünfziger = (vorhin) Fünfzigpfennigstück
→ ein falscher ___: ein unaufrichtiger
Mensch; jemand, dem man nicht trauen kann
→ wird zu oft "Fuffziger" ausgesprochen! Falsch!
→ regional:
der Fuffziger
'ne Fuffzenn machen = eine Viertelstunde Pause
machen
der Funk → das
___gerät: zendtoestel
Rundfunk
die
___stille: aus irgendeinem Grund wird nicht (mehr) miteinander geredet
die
___steuerung
das
___taxi
die
___werbung ...
FÜR + Akk. → Nl.: voor, ten gunste van / frz.: pour /
engl.: for VOR, ZU
→ ___ sich: op zichzelf
an und ___
sich: op
zichzelf beschouwd
___ sich
bleiben: abgesondert, getrennt: onder elkaar
Er bleibt gern ___ sich = allein
Ich lebe ___ mich: in mijn eentje
Das hat viel
___ sich: daar
is veel voor te zeggen
Tag ___ Tag / Jahr ___ Jahr: dag in dag uit / jaar in jaar uit
ein Mittel ___ z.B. Fieber: middel tegen (besser: gegen Fieber)
Das Für und
Wider: het voor
en tegen
die Fürbitte: voorspraak
→ (bei jmdm.) ___
einlegen = ___ tun: goed woordje doen voor
die Furcht = die Angst
→ furchtbar → Achtung: zum Verwechseln
ähnlich: fruchtbar
sich fürchten vor + Dat. befürchten
fürchtet sich – fürchtete sich – hat sich gefürchtet: vrezen
die Fürsorge =
soziale Versorgung die
Vorsorge = Vorbereitung
→ die ___anstalt Vorsorge
treffen
die ___rin: maatschappelijk
werkster
fürsorglich vorsorglich
= vorsichtshalber
die Furt (-en): voorde,
doorwaadbare plaats Frankfurt
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
I. das persönliche
Fürwort (Personalpronomen):
1.– a) es = 's → Was gibt 's ? / Geht 's?
b) es → het → Es regnet. / Sie hat es
getan.
Wo ist das Mädchen? Es ist hier.
→ er → Es wird geklopft. / Es
läutet zum Gottesdienst
→ men → Es wird gesungen,
getanzt und gelacht.
2.– Anrede
a) du /ihr
→ für die ungekünstelte Rede, den vertrauten Umgang;
wenn eine fingierte (imaginaire) Person angeredet wird;
z.B. Was du nicht willst, dass dir geschieht, das tu auch keinem
andern!
b) Sie
→ in allen anderen Fällen, auch dem Geringsten gegenüber (höflichkeitshalber)
3. – ich / wir
→ 1. Person Einzahl und Mehrzahl
du/Sie/ihr
→ 2. Person Einzahl und Mehrzahl
werden in einem Bezugswortsatz, nach
dem Nominativ des bezüglichen Fürwortes (der / die)
wiederholt
z.B. Ich, der ich es so gut mit Ihnen
meine, ...
Ich, der ich schon so viel für dich getan ...
Ich, der ich sein Freund war, weiß, was wir ...
Mir, der ich Sie immer wie ein Vater behandelte, werfen Sie das
vor?
Wir, die wir seine Freunde waren, können nicht verstehen, dass
...
Er hat uns, die wir ihn vor dem Unglück gewarnt haben,
ausgelacht,
Du, der du dich so wenig anstrengst, solltest besser ...
Ihr, die ihr alle dabei gewesen seid, sagt mir, ob es wahr ist.
Vater unser, der du bist im Himmel ...
Vgl. → zwei Bedeutungen!
Sie, der Sie ihn so oft gewarnt haben, ...
Sie, die Sie ihn so oft gewarnt haben, ...
(Achtung: stilistisch veraltet, heute Konstruktion mit
"und": "Ich meine es gut mit Ihnen und ...")
4.– immer der Nominativ im Prädikat:
z.B. Sie darf nie sie selbst sein.
Wenn ich du wäre, ...
Er braucht nur die Einsamkeit und viel Ruhe, um er selbst zu
werden.
siehe auch: "Akkusativ" und
"Dativ"
5.– SICH → kommt im Deutschen viel mehr vor als im
Niederländischen sich
II. das
besitzanzeigende Fürwort (Possessivpronomen):
1.– großgeschrieben: wenn es sich nicht auf ein
vorangehendes Hauptwort (Substantiv) bezieht
z.B. Jedem das Seine
Vgl. Ich
habe das Meinige getan.
aber: Dieses
Buch ist das meine/meinige.
2.– um einem Missverständnis vorzubeugen: oft das
hinweisende Fürwort der (im Genitiv)
z.B. Ich kenne auch sehr gut seinen Freund und
dessen Frau.
In vielen spanischen oder griechischen Hotels bemühen sich die Köche,
den Belgiern,
bzw. den Niederländern die Speisen auf deren Art zuzubereiten.
3.– Merken Sie sich: Ihr Herr Vater
Ihre Frau Mutter
Ihr / Ihre Fräulein Schwester
III. das hinweisende
Fürwort (Demonstrativpronomen):
1.– a) dieser / dieses → selbständig → in der
geläufigen Rede oft: dies
z.B. Dies
ist mein Bruder und dies sind meine Kinder.
Dies
konnte er nicht wissen.
b) dieser /
dieses → wo im Niederländischen meistens die, dat steht
z.B. Wer
ist dieser Herr? / Was kostet dieses Gemälde?
c) keine
Genitivform von dies-; nur erlaubt in:
z.B. am 5. dieses (Monats)
Überbringer dieses (Pakets, Schreibens
...)
2.– der / die / das → bezeichnet Person oder Sache,
ohne Rücksicht auf Nähe oder Entfernung
(+ degene, datgene )
→ etwas stärker betont ausgesprochen als der Artikel
z.B. Das ist ein braver
Kerl, den achtet jeder.
Von dem kannst du noch viel lernen.
3.– a) derselbe /
desselben / demselben / denselben gleich
dieselbe / derselben / derselben / dieselbe
dasselbe / desselben / demselben / dasselbe
dieselben / derselben / denselben / dieselben
mit oder ohne Hauptwort
id.
derjenige, ...
b) ein
und derselbe / denselben / demselben / ...
dieselbe / derselben / ...
dasselbe / demselben / ...
4.– a) solch → solch ein Mann / ein solcher
Mann ...
b) solches
→ besser: so etwas
z.B. So etwas tut man nicht!
IV. das fragende
Fürwort (Interrogativpronomen):
1.– welches + sein
z.B. Welches ist Ihre Absicht?
Welches
sind die Länder, die zur EG gehören?
2.– woran → nie mit Dativ →
immer: welch !
z.B. Welchen Umständen ist diese Lage
zuzuschreiben?
Welchem Zufall verdankt sie ihren Erfolg?
3.– wer → wie allemaal? alles (2)
z.B. Wer war alles auf der Beerdigung?
V. das bezügliche
Fürwort (Relativpronomen): D Anfangsbuchstabe
1.– wer = derjenige, der
z.B. Wem es hier nicht gefällt, der
kann gehen!
2.– nach ETWAS → das
3.– Beachten !! → z.B. Wenn ihr meint, dass ich
es sein werde, der die schmutzige Arbeit
erledigt, seid ihr auf dem Holzweg!
VI. das unbestimmte
Fürwort (Indefinitpronomen):
1.– N. jemand (jmd.) niemand
G. jemands (jmds.) niemand(s)
D.
jemand(em) (jmdm.) niemand(em)
A.
jemand(en) (jmdn.) niemand(en)
2.– nl. je = man
z.B. Man kann nie wissen!
3.– etwas = iets →
Der Arzt hat ihm etwas verschrieben.
een beetje → Etwas
Geld. / Etwas mehr Geduld!
4.– wer : iemand / welch: (er) enkele
z.B. Wer kennt schon wen? / Das
beweist, dass wir nicht nur wieder wer sind,
sondern eigentlich immer wer waren!
Dort wachsen Primeln, ich habe welche gesehen.
Ich
habe meine Tennisbälle vergessen; hast du vielleicht welche mit?
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
der
Furz (-"e) = eine abgehende Blähung: wind, veest, scheet Knall, fahren
furzen – furzt – furzte – gefurzt = einen kräftigen Wind
fahren/streichen lassen
der Fusel = schlechter,
billiger Schnaps
füsilieren
→ ist füsiliert worden
der Fuß (-"e)
→ auch von Tieren und Möbeln Bein, Kopf, Strumpf
→ gut zu ___ sein: goed ter been
Gewehr bei
___ stehen: parat
stehenden
___es: op
staande voet
sich die Füße
abrennen: zijn
benen uit het lijf lopen
kalte Füße
kriegen/bekommen = es nicht mehr wagen
mit Füßen
treten: onder de
voet treden
in seine/ihre
___stapfen treten: wörtlich und bildlich: in zijn/haar voetsporen
das
Füßescharren → z.B. vor Missvergnügen: geschuifel
der ___ball / der ___ballplatz / der ___ballrasen
die ___ballmannschaft → Tor / Abwehr / Angriff / Mittelfeld
fußen – fußt – fußte – hat gefußt auf + Dat.
→ z.B. ___
auf einem Vertrag, dem Grundgesetz, Befragungen, ...: steunen op, gebaseerd zijn op
die Fussel (–): pluisje
futsch = weg,
verschwunden
das Futter = Nahrung der
Tiere: voer
→ der ___beutel (Pferd)
→ der ___neid → futterneidisch sein: broodnijd
→ Doppelung eines Stoffes → mit einem ___
versehen: voering
füttern – füttert –
fütterte – gefüttert
→ fett
die Fütterung → z.B. von Tieren im Zoo