F

 

das F, aber das f in Saft

die Fabel (-n) → Gang der Handlung einer Dichtung

                                     z.B. die ___ des Werther: intrige

                    → lehrhafte kleine Erzählung, bes. solche, in der Tiere wie Menschen handeln

                    → unglaubliche Geschichte

            fabeln = erzählen von Erfundenem (Lügen!)

                    fabelhaft = wunderbar, großartig

                       z.B. eine ___e Idee

            der Fabelhans = der Lügner                 

die Fabrik (-en) → der ___schlot = Schornstein                                                           Werk

                              die ___ationsanlagen: fabricatie-installaties

das Fach (-"er)                                                                                                           Dach

            → das Schul___

                       → das Grund___ / Haupt___: hoofdvak

                            ­das Neben___: bijvak

                            ­das Wahl___: keuzevak

                 das Schub___ = die Schublade

            der ___arzt = der Spezialist

-fach(e): -voudig(e)

            → z.B. bereits über 25.000___ bewährt

            → z.B. das Vier___e von fünf ist zwanzig = 4 ___e = das 4fache: mit Ziffer → klein!

der Fächer (–): waaier                                                                                               Palette

            → fächerförmig: waaiervormig

            fächern: waaieren                                                                                          anfachen

                       → eine breit gefächerte Ausbildung haben

fachsimpeln = Fachgespräche führen / immer über seine Arbeit reden

            → der Fachsimpel = der ___idiot

            die ___simpelei

fackeln = zögern

            → nicht lange ___: recht op het doel afgaan

            abfackeln → 1. überflüssige Gase durch Abbrennen beseitigen

                               2. z.B. ein Haus absichtlich anzünden (lassen)

fad(e) = reizlos, schal, langweilig

            → z.B. ein ___es Gericht / ein ___er Tag

der Faden (-"): draad                                               der Faden (–): vadem              Draht, Maus

            → Es hat einen ___: klopt niet                                   z.B. Tiefe von 20 ___

                 Das hängt an einem seidenen ___: aan een zijden draad

                 Selbst dem Geduldigsten reißt einmal der ___: verliest zelfbeheersing

            Alle Fäden in der Hand haben.

                 der rote ___ = eine klare Leitlinie

                                   → z.B. wie ein roter ___ sich hindurch­ziehen

            das ___kreuz = im Mikroskop oder Fernrohr, zur genauen Einstellung

            ___nudeln: vermicelli

            der ___regen: pijpenstelenregen

                       → ein fadenscheiniger Mantel: tot op draad versleten

                                          –––     Vorwand: vergezochte uitvlucht

                            eine fadenscheinige Begründung: weinig steek­houdende motivering

            einfädeln – fädelt ein – fädelte ein – eingefädelt

                       → einen Faden in das Nadelöhr einführen

                       sich ___ (in den Straßenverkehr)

fähig = befähigt, tüchtig, begabt: bekwaam, in staat                                                    qualifizieren

            → zu allem ___ sein = imstande, geeignet und bereit sein

                 zu keiner bösen Tat ___ sein

            die Fähigkeit (-en) = das Vermögen: bekwaamheid, talent

                       → z.B. Denk___ / Leistungs___ / Merk___ ...

fahnden – fahndet – fahndete – gefahndet: opsporen

            jmdn. in die Fahndung geben: laten opsporen

die Fahne (-n) = die Flagge (-n)                                                                       verhalten (sich)

            → die ___ hissen / die ___ wird gehisst

                 aber: die Leute flaggen – flaggten – haben geflaggt

                       → der Flaggenstock / halbmast flaggen

                       beflaggen – beflaggt – beflaggte – beflaggt

                                   → die Trauerbeflaggung

            → seine ___ nach dem Wind hängen

            beim Trinken eine ___ hinterlassen: bierwalm!

   die Wetter___: windwijzer, weerhaan

            die ___nflucht

            das ___nschwingen: vaandelzwaaien

            die ___nstange: vlaggenstok

die Fähre (-n):  veer

            → der Fährmann

                 der ___kahn

fahren – fährt – fuhr – gefahren: rijden/varen                                                            Fahrt

            → in die Höhe  ___: opspringen

                 in die Hosen ___: broek aantrekken

                 mit beiden Händen durch seine Haare ___: gaan

                 aus der Haut ___: uit zijn vel springen

                 jmdm. übers Maul ___: iem. toesnauwen

                 einen ___ lassen = einen streichen lassen = furzen!

                 Ich kann dich ___: je met de wagen brengen

            Was ist in Sie gefahren?: wat bezielt u?

            fahrende Habe: roerend goed

                 Welche Marke ___ Sie? – BMW?                                                             führen

                 Dieser Wagen fährt sich gut

                 (im) Schritt ___: stapvoets rijden

            → die Fahrbahn = der ___damm: rijweg

                       → eine ___verschwenkung: während Bauarbeiten schwenkt die ___ nach l./r. aus

                 der ___gast eines Taxis

                 das ___geld → Bitte das ___geld abgezählt bereithalten!

                 das ___gestell : chassis

→ die ___gestellnummer: chassisnummer

                 das ___rad (-"er) = das Rad = der "Drahtesel"!

                       → Rad fahren → Ich fahre Rad, Ski, Zug =

                                   mit dem Zug = mit der Eisenbahn, mit der (Straßen)bahn,

                                   mit dem Auto = in einem Wagen

                                   aber: beim Radfahren verunglücken

                 der ____schein (e) / das ___scheinheft: boekje biljetten

                                   → der ___entwerter: macht die ___e ungültig

                 der ___stuhl (-"e) = der Aufzug (-"e): lift

     das ___ziel: bestemming

            der Fahrer / die ___in / der Geister___: spookrijder

                       → die ___flucht: vluchtmisdrijf

                                   → ein flüchtiger ___

                                            rücksichtsloser ___: wegpiraat

                       der Radfahrer, Skifahrer, Autofahrer, ...

fahrig → z.B. ___e Hände = unruhige, unsichere: bevende,trillende

die Fahrlässigkeit          =          die Lässigkeit: nonchalance, slordigheid

                                                         

       fahrlässig                                   lässig

= leichtsinnig, unachtsam,

schuldig durch das Unter-

lassen von etwas Notwendigem

            → z.B. fahrlässige Tötung

die Fahrt (-en) → Gute ___!                                                                                       Aufkleber, fahren, Stern

            → eine ___ im Aufzug, ...

                        ___kosten und Zeitaufwand: verplaatsings­onkosten en tijdverlies   Aufwand

                 das  ___enbuch → z.B. eines Taxifahrers: rijtijdenboekje

die Fährte (-n) → u.a. des Wildes: spoor                                                                     Spur

            → eine ___ verfolgen

                 auf falscher ___ sein

            der Fährtenhund (-e): speurhond

die Fairness = faires Verhalten

            das Fairplay = das Fair Play

→ ein faires Spiel

            fairerweise → um fair zu sein, sollte ich ...

faktisch = tatsächlich: in feite, feitelijk

falb = falbig → ___es = fahles Haar

                   ein Falber = fahles Pferd

der Fall (-"e): (ge)val, naamval

            → auf jeden ___ / auf alle Fälle: in elk/alle geval

                 In diesem ___e bin das ich!: ben ik dat!

                 gerade mein ___!: net iets voor mij!

                 besten/schlimmsten ___es: in 't beste/ergste geval

                 der 2., 3., 4. ___: naamval

            das ___laub: afgevallen bladeren

            das ___obst = halbreif oder wurmstichig vom Baum gefallene Früchte

            der ___schirm: valscherm

fallen – fällt – fiel – gefallen                                                                                        stürzen

            → aus allen Wolken ___ / von einem Baum ___: uit

            der Preis, die Temperatur, das Barometer fällt ↔ steigt

            Dieses Jahr fällt Allerheiligen auf den Sonntag und Ostern auf den 25. März.

fallieren = die Zahlungen einstellen, zahlungsunfähig werden                                         Bankrott, Pleite

            das Faillissement (-s) [frz.]

fällig = was bald geschehen / bezahlt / ... werden soll

            → ___ werden/sein: vervallen            → über___: der Zahlungstermin ist überschritten

                 z.B. die Miete, das Urteil, die Zahlung, ... ist heute ___

                 ... Und jetzt ist ein Bier, Schnaps ... ___, findest du nicht auch?

                 ___e Zinsen = zu zahlende, schuldige Zinsen

                 ein kurz ___er Wechsel: wissel met korte omloopstijd

            der Fälligkeitstermin: vervaltermijn

falsch: verkeerd, mis, vals                                                                                       Geist, Freund

            → eine ___e Spur = Fährte verfolgen

            → in Verbindung mit Verben → Getrenntschreibung

            z.B. ___ liegen → Sie liegen völlig ___: u bent totaal verkeerd

                   ___ spielen: 1. nicht die richtige Karte spielen: verkeerd

                                      2. betrügerisch spielen

                   Diese Uhr läuft ewig und geht niemals ___

            Falsch und Richtig nicht unterscheiden können

                   die Falschaussage

                   der ___fahrer                                                                                          Geisterfahrer

                   die ___meldung

                   der ___parker: foutparkeerder

                   der ___spieler = der Mogler

fälschen → u.a. gefälschte Geldscheine herstellen                                                        Blüte

            der Fälscher: vervalser / die Fälschung: vervalsing

die Falte (-n): vouw, plooi, rimpel → das Fältchen (–)

            → Lach___n haben

                 Stirn ___n → wenn die Stirn in ___n gezogen ist

            das Faltblatt = der Prospekt = das Werbeblatt

            das ___schiebedach eines Wagens: vouwschuifdak

            der ___enrock: plooirok

falten – faltet – faltete – gefaltet: vouwen, plooien

            → die Hände ___

                 Der Vogel faltet seine Flügel.

            der Falter (–) = der Schmetterling (-e): vlinder

                 faltig = Falten habend

                 -fältig → z.B. mannig___ / viel___ / ...: -vuldig

familiär → sich ___ geben: familiair doen

die Familie (-n): het gezin                die Verwandtschaft (-en): de familie

der ___nname (-ns / -n):  Als Familienname (Ehename) wird seit 1977 entweder der Name des Mannes oder der Frau

bei der Eheschließung durch Übereinkunft festgelegt. Im Fall einer Scheidung – die Zerrüttung

einer Ehe wird ohne Frage nach der Schuld lediglich festgestellt – hat der wirtschaftlich stärkere

Partner für den anderen so lange zu sorgen, bis dieser wieder für seine eigene Existenz aufkommen kann.

die Fanfare (-n) → kurzes, schmetterndes Tonstück für Blasinstrumente

                        z.B. die ___ der Tagesschau im Fernsehen                                          Film

                        → die ___ blasen → z.B. in einem Fanfarenkorps, -orchester               Polizei, Martinshorn

                       Sie hat eine Stimme wie eine ___ = eine schrille Stimme

der Fang (-"e): vangst                                  die Fänge: tanden, klauwen

            → auf ___ ausgehen: op „rokkenjacht“                         z.B. Zähne eines Krokodils, Krallen eines Greifvogels, ...

            Der Fuchs hat einen spitzen ___ = Maul

   Die ___frage: strikvraag

   der ___schuss = tödlicher Schuss → Wild

   die ___zähne = Eckzähne der Raubtiere

                       → jmdm. die ___ zeigen!

fangen – fängt – fing – gefangen

            → sich ___: erin trappen, gepakt worden

                       → z.B. sich in seinen eignen Worten ___: zich vastpraten

                       → Er stolperte, fing sich aber sofort = er hatte sich wieder gefangen: opnieuw onder controle

die Farbe (-n): kleur                                                                                                  färben, Färbung

            → ___ bekennen

            das Farbband = Schreibband in Schreibmaschinen

            das ___brett: palet                                                                                        Palette

            der ___fernseher / der  ___film

            der ___kasten: verfdoos

            das ___näpfchen: verfpotje / der ___topf : verfpot

            die ___schicht = der ___enauftrag: verflaag

            der ___stift: pastel                                                                                         bunt

            die ___stufe = die ___tönung: kleurschakering

            die ___waren: verfwaren

   der/die Farbige (-n): kleurling(e)

            farbenblind sein

            farbenfreudig = farbenfroh = sehr bunt ↔ farblos

                       → z.B. eine ___e Tracht: kleurrijk

färben – färbt – färbte – gefärbt → z.B. Haare, Kleider, ...

            die Färbung: kleuring / het verven

            → abfärben = Farbe abgeben, weil der Anstrich noch nicht ganz trocken ist       Anstrich

der Farn = das ___kraut: varen

                  der ___wedel: varenblad

die Färöer = "Schafinseln": dänische Inselgruppe

            → der Färöer (–) = der Bewohner

der Fasan (-e): fazant

das Fass (-"er)                                                                                                           Gefäß   

           → ___bier / ___wein: bier / wijn van 't vat

           → aber: 5 ___ Bier und 2 ___ Wein: vaten bier / wijn (in der Einzahl!)

           Das brachte das ___ ins Rollen.

           Das bringt das ___ zum Überlaufen = das wird des Schlechten zu viel

           Das schlägt/haut dem ___ den Boden aus/weg = das ist die Höhe/der Gipfel / Schluss 'damit!

fassen – fasst – fasste – gefasst                                                                                 Tritt, gefasst, Schraube

           → (einen Gedanken) in Worte ___: onder woorden brengen

                den festen Vorsatz ___: vast voornernen hebben

                Sie müssen Mut ___ = Sie müssen sich ein Herz ___: stoute schoenen aantrekken

           Wieviel Liter fasst das ___!!

                                  dieser (Benzin)tank = Behälter?

           Der Bus fasst 60 Passagiere.

           Der Saal fasst 2.000 Zuschauer.

           Ich fasse mich kurz./ Ich fasse zusammen.

die Fassung → aus der ___ = aus dem Konzept geraten

                        jmdn. aus der ___ = aus dem Konzept bringen: van zijn stuk, in de war ...

                   die ___ einer Brille: montuur

                        → z.B. eine schmal gefasste Brille

                   ein französisches Stück in deutscher ___: bewerking

                   ein Film in einer synchronisierten ___: id.

   → die Zusammen___: samenvatting

   fassungslos: onbegrijpelijk

fast: bijna, haast

die Fastnacht → der ___sdienstag: vastenavond/mardi gras                                      Karneval

der Fatzke = lächerlicher Kerl, Geck

faul: lui, rot, gemeen

           → ___e Ausreden = ___e Fische: uitvluchten, flauwe praatjes

                ein ___es Ei verdirbt den ganzen Brei: één rotte appel ...

                einen ___igen Geschmack im Mund haben = widerlichen ___

                sich auf die ___e Haut legen = müßig gehen

                ein ___er Kunde = jmd., dem nicht zu trauen ist

                ein ___es Stück: luie kerel

                auf die ___e Tour gehen = Vorteil bei anderen suchen

                ein ___er Trick: gemene truc

                ___iges Wasser = verschmutztes, stinkendes ...

               das ist ___er Zauber = da stimmt etwas nicht

           der Faulpelz = der ___enzer → auch: Liegestuhl: luiaard, luierik

                        → Lieber ein genialer Faulpelz als ein fleißiger Idiot!

faulen – fault – faulte – gefault: (ver)rotten, bederven

           → die Fäule → z.B. die Zahn___ = die 'Karies [i-e]: tandbederf

           angefaultes Obst = leicht verdorben = von Fäulnis befallen

die Faust (-"e): vuist

           → auf eigne ___ = auf eigne Hand = auf eigne Kappe: op eigen houtje

           die ___regel = einfache Regel

                ins Fäustchen lachen

                der Fäustling (-e): want

           Es faustdick hinter den Ohren haben = ein Schlitzohr sein: een leperd zijn, slimmer zijn dan men eruit ziet

           eine faustdicke Überraschung: eine riesige ...

Faxen (P1.): dummer Spaß, Grimassen:                                                                       Flausen, Feder

                    flauwe grappen, kul

            → keine ___ = ohne Federlesen: zonder complimenten

die FAZ: die Frankfurter Allgemeine Zeitung

das Fazit: uitkomst, som

            → das ___ ziehen: conclusies trekken

die fdH-Kur! = "friss die Hälfte"!

FDJ = Freie Deutsche Jugend (offizielle Jugendorganisation der ehemaligen DDR)

FDP = die Freie Demokratische Partei → spöttisch: fast drei Prozent!

die Feder (-n): veer, pluim, pen

            → das ___ballspiel = das Badminton

                der ___fuchser = Pedant = kleinlicher, übergenauer Mensch: pennenlikker

                die ___führung = die federführende = maßgebliche, verantwortliche Instanz: secretariaat

                das ___gewicht = niedrigste Gewichtsklasse beim Boxen, Ringen, ...

                der ___kasten: pennendoos

                die ___kraft = die Elastizität

                ___lesen → ohne ___ = nicht lange zaudern                                                Faxen, Flausen

                nicht viel Federlesens (mit etwas) machen = nicht viel Umstände machen

                mit einem ___strich: met één pennentrek

                das ___vieh = Geflügel: pluimvee

                ___n lassen müssen (z.B. politisch)

federn: veren                                                                                                            mausern (sich)

            → die Federung: vering

das Fegefeuer: vagevuur

die Fehde: vete

            → in ___ liegen mit: in vijandschap ...

fehl: verkeerd, mis, niet op zijn plaats

                → Das ist/wäre hier ___ am Platz = passt/würde hier nicht (passen)

                    Der Aufschlag (im Tennis) war ___ = im Aus

                die Fehlanzeige: Anzeige mit negativem Bescheid, mit negativem Ergebnis

                der ___betrag = das Defizit, das Manko (-s): ontbrekend bedrag

                die ___diagnose

                die ___entscheidung: verkeerde beslissing

                der ___pass (im Fußball) = schlechter ...

                der ___schlag = der Misserfolg: fiasco

                     fehlschlagen = misslingen: mislukken

                     → z.B. ein Putsch = Staatsstreich

der ___start (Ath'letik): valse start

einen ___tritt begehen: misstap

fehlen – fehlt – fehlte – gefehlt : ontbreken

                → z.B. Das würde uns gerade noch ___ = Das hat noch gefehlt = Nun ist das Unheil voll!

                            Es hat nicht viel gefehlt: heeft weinig gescheeld

                            Was fehlt Ihnen (Krankheit)?: wat scheelt u?

                der Fehler (–): fout           der Irrtum (-"er): vergissing

(feien – feit – feite –) gefeit = sichern, schützen: behoeden (fast nur als Partizip gebraucht)

            → z.B. jmd. ist gegen Eifersucht gefeit

die Feier (-n): feest, viering                                                                                       Fest

                   der ___abend

                              ___ machen = mit der Arbeit aufhören / sterben!

heute ist ___ = wird gefeiert, nicht gearbeitet

die ___schicht = Schicht (ploeg), die nicht arbeitet

                                   nach ___ = nie!

das ___heim ! = das Altenheim, Seniorenheim                          Alter

die ___lichkeit (-en): plechtigheid

                       der ___tag / gesetzliche ___tage

feiern → Die Arbeiter müssen ___= können aus irgendeinem Grund nicht arbeiten

         → krank___ = nicht arbeiten wegen Krankheit                                                   krank

                       → "Besser ___ als gesund schuften!"

die Feige (-n): vijg

            feig(e) = memmenhaft: laf(hartig)

            die Feigheit / der Feigling = die Memme: lafaard

feilbieten = anbieten                                                                                                    bieten

            → z.B. Waren auf dem Markt ___

            sich ___: z.B. Strichmädchen: zich te koop aanbieden

feilschen – feilscht – feilschte – gefeilscht = abhandeln: afdingen

fein → ___ heraus sein: goed af zijn

           sich ___ machen: sich schön ...

           eine ___e Nase für etwas haben

           ein ___es Ohr = gutes Gehör

           ___fühlig sein: fijngevoelig

   die Feinkost: delicatessen

   der ___mechaniker

   der ___schmecker: fijnproever

   der ___schnitt (Tabak)

der Feind (-e): vijand

            → jmds. ___ sein, bleiben, werden: iem. vijandig gezind zijn

                       die ___schaft: vijandschap/vijandigheid

            feindselig: vijandig

feist = widerlich dick, ekelhaft; auch charakterlich unangenehm: vet, log

            → Bezieht sich immer auf Menschen, nicht auf Tiere.

            Es gibt Dicke, die ___ sind, aber nicht jeder Dicke ist ___.

feixen – feixt – feixte – gefeixt = grinsen = dumm lachen

            → z.B. eine feixende Schulklasse

das Feld (-er)

            → z.B. im Radsport: peloton

                       die Spitze des Feldes

            → der ___webel (–) = Unteroffiziersdienstgrad: Sergeant-majoor

der Fels (-en):   rots(steen)     

            → ein ___enherz haben = ein steinernes, mitleidsloses Herz

            der felsenfesten Überzeugung sein

das Fenster (–): raam

            → weg vom ___ sein → unbeachtet sein, in der Öffentlichkeit keine Rolle mehr spielen (Politiker, Prominente)

            der ___laden: vensterluik

            das ___leder: zeemvel

            der ___putzer: putzt die ___scheiben / die Scheiben: ruitenwasser

                       → (am Auto) der Scheibenwischer: ruitenwisser

            eine ___rede halten: einfach so aus dem ___ sprechen, ohne dass jemand zuhört!

                       → in einer vom Fernsehen übertragenen Debatte im Parlament, bei der die Politiker

                       weniger zu den Abgeordneten im Saal als vielmehr zu den Bürgern vor dem Fernsehgerät sprechen!

das Ferkel (–): big                                                                                                      Sau, Frischling

            → Du, ___!

                 das ___kino = der Pornoschuppen

                 das Span___: speenvarken­

fern: ver                                                                                                                    Bild, einblenden

            → Ich denke nicht von ___ daran: in de verste verte ...

                 ___erhin: voortaan

            die Fernbedienung : afstandsbediening

            der ___blick: vergezicht

            der ___fahrer = der Brummifahrer: routier

            das ___glas: verrekijker / das ___rohr: telescoop

            der ___kursus / der ___unterricht: schriftelijke ...

            das ___meldeamt: telefoon- en telegraafkantoor, heute: die Telekom

            der ___pendler = der wochentags in Großstädten oder Ballungszentren lebt und arbeitet

            und nur am Wochenende seiner Familie gehört.

            der ___schreiber: telex

            das ___sehen: Gesamtheit der Sendungen → etwas im ___ sehen gesehen haben: op tv

            die ___sehaufnahme → es wird für das ___sehen etwas gedreht, aufgenommen          

            die ___sehaufzeichnung → es handelt sich um eine Wiederholung eines Films, einer Reportage, usw.

            der ___sehempfänger = der ___seher = der ___sehapparat =

                       die Glotzkiste = der Glotzkasten = die Glotze = die Matt­scheibe =

                       die Flimmerkiste = das Pantoffelkino, ...

            der ___sehteilnehmer = der ___sehzuschauer: tv-kijker

            der ___sprecher (–): das Telefon                                                                     hören, Telefon

                       → die Fernsprechzelle (-n): öffentliche Telefonkabine

            die ___steuerung → ferngesteuert: draadloos bestuurd

            die ___straße: verbindingsweg voor doorgaand verkeer / der ___verkehr

            die ___trauung: huwelijk bij volmacht

            das ___weh: sterke drang tot reizen

            der ___zug = internationaler Zug

                       der Ferne Osten

                       fern halten: weghouden                                                                      halten

                                   → z.B. jmdn. aus diesem Betrieb ___ halten

                                   sich ___ halten = sich nicht hineinmischen; wegbleiben

fernsehen → ich sehe, er sieht, wir sehen (nicht) (oft) fern: TV kijken                         sehen

die Ferse (-n) → Fuß: hiel / der Absatz (-"e) → Schuh: hak

            → ___ngeld geben = fliehen, flüchten

            → ___nsporn: hielspoor

fertig: afgewerkt, gereed, klaar                                                                                klar, bereit stehen, sein, Stange

            → in Verbindung mit Verben → immer getrennt

            → etwas ___ bringen = vollbringen: klaarspelen

                 jmdn. ___ machen = mit Worten oder Taten beleidigen und herausfordern

                 ___ studieren: afstuderen

            das Fertiggericht (-e) → z.B. für Flugzeuge: catering

            das ___haus: prefab

            die ___suppe: gebruiksklare   = ist ein vorgefertigtes Produkt

fertigen = 'herstellen [heer], erzeugen, fabrizieren

            → z.B. in Deutschland gefertigte Möbel

   die Fertigung (-en) = die Produktion: vervaardiging, fabricatie

                       → in zweifacher ___: in duplo

                       die (An)___­

fesch = flott, schneidig                                                                                                kess

            → ein ___es Mädchen

fesseln (an + Akk.): boeien, kluisteren

            → z.B. an den Rollstuhl gefesselt sein

            → das fesselt mich = das fasziniert mich

            Schachspiel → z.B. den Springer ___: pennen

   der Fesselballon: kabelballon

fest → der ___en Meinung / Überzeugung, ... sein

            etwas steif und ___ behaupten: stokstijf beweren

            das Fenster ___ zumachen = gut ...

            der Beamte ist ___ angestellt → ein Festangestellter → ist verbeamtet (vast benoemd)

   fest → locker → lose → los sein = verloren ... oder: was einer Schraube so alles passieren kann!

das Fest (-e): feest                                                                                                    Feier

            → Man soll die ___e feiern, wie sie fallen = die Gelegenheit wahrnehmen/benutzen

            Festspiele (Pl.): festival, feestelijke vertoning

                       → Die ältesten ___ sind die Oberammergauer Passionsspiele:

                            aufgrund eines Gelübdes im Pestjahr 1634 finden sie bislang alle 10 Jahre statt.

festhalten → etwas ___ = es sich merken                                                                   halten

                       → z.B. Das soll man zunächst mal ___ = nicht aus dem Auge verlieren.

               → jmdn. auf der Polizeiwache ___ = nicht sofort frei (gehen) lassen

            aber: das Kind, den scharfen Hund, ... ganz fest halten: nicht locker lassen

fett – fetter – am fettesten

                 → ein Schwein ___ füttern

                      eine ___ gedruckte Zeile

das Fett (-e)

            → ___ ansetzen = dick werden

                 Er kriegt noch sein ___ = Schelte oder Strafe ...

                 Er sitzt ganz schön im ___ = ist schlecht dran (in allen Situationen)

            der ___arsch!: vetzak

            ___lebe machen = üppig leben: het er goed van nemen

            das ___näpfchen → bei jmdm. ins ___näpfchen treten =

                                           gerade das tun/sagen, was als unangenehm empfunden wird: 't verkerven

            der ___wanst = der Fresssack = ein gefräßiger Mensch

der Fetzen (–): flard, vod ...

            → ..., dass die ___ fliegen: dat de stukken eraf vliegen

            schöne "___" anziehen = schöne Kleider!

   Kleider___ /  Wort___

fetzen – fetzt – fetzte – gefetzt: scheuren, rijten

            → Blätter aus einem Heft ___ = (zer)reißen, z.B. in der Schule

            → rennen → Er fetzt durch die Gegend.

            → Die Arbeit hat mich gefetzt = zerfetzt = zerrissen: ben "kapot"

            ein ___der Krimi = einer mit viel Gewalt                      

                       ein fetziger = toller Rhythmus / fetzige Rhythmen: zwiepende

feucht: vochtig / die Feuchtigkeit                                                                                Traum

            → eine ___fröhliche Stimmung / Laune (viel Spaß, durch den Alkohol!)

                 ein ­­___fröhlicher Kegelabend!

der Feudel = der Scheuerlappen

            → feudeln: dweilen

das Feuer (–)                                                                                                             Brand

            → ___ fangen: vuur vatten

                 ein ___ legen: vuur maken / das Lagerfeuer: kampvuur

                 jmdm. ___ unter dem Hintern machen = jmdn. besonders anspornen, endlich loszulegen (in allen Beziehungen)

                 ein ___ speiender Vulkan

            die ___bestattung                                                                                            Einäscherung

            mit ___eifer: met vurige ijver

            die ___taufe: vuurdoop

            die ___waffe: vuurwapen

                       → der Lauf → die Kimme (hinten), das Korn  (vorn)

            die ___wehr → der ___wehrmann → ___wehrmänner/___wehrleute

feuern → jmdn. ___ =  rausschmeißen

                       → er, sie ist gefeuert                                                                           entlassen, kündigen

            → verfeuern: z.B. Müll ___ = verbrennen

die Fibel = ein Elementarlehrbuch / ein illustriertes, erstes Lesebuch

            → eine Sex___!: sexboekje!

die Fichte (-n): spar                                                                                                    Baum

der Fick = der Koitus

ficken – fickt – fickte – gefickt = koitieren = bumsen!

            → ___ wie ein Otter = leidenschaftlich gern, oft, schnell!

            "Fickverse" → in öffentlichen Toiletten vorzufinden!

fi’del [ee] = vergnügt, lustig, heiter

das Fieber: koorts                                                                                                     Lampe

fies = ekelhaft, widerlich

            → der Fiesling = widerwärtiger Mensch

die Figur (-en): gestalte, afbeelding

            → ___ machen: op grote voet leven

                 eine gute ___machen: er goed voorkomen

                       Dieser Bursche hat eine tolle ___!

                       eine traurige ___ spielen: treurig figuur slaan

                       ein Bild in ganzer ___: ten voeten uit

            eine Schach___: schaakstuk

            eine Schießbuden___

                       Dieses Kleid ist sehr figurbetont: erg aanpassend

der Film (-e) = der Streifen (–)

            → einen ___ drehen = Aufnahmen machen

                 einen ___ vorführen: vertonen

                       die Vorführung = die Darbietung

                 einen neuen ___ (in den Apparat) einlegen

                 Dieser ___ läuft hier noch nicht

            → die Titelfanfare = die Musik zu einem ___ aus einer Reihe,

                 wie z.B. Tatort, Derrick, Dallas, ...: muziek bij de generiek

            Ich habe einen totalen ___riss: een "black-out"

der Filter (–) → filtern / filtrieren

            → der ___kaffee → z.B. eine Melitta___tüte

                 die ___zigarrette

der Filz: vilt

            → der ___hut

                 der ___schuh = der Pantoffel

filzen – filzt – filzte – gefilzt = genau durchsuchen

            jmdn. an der Grenze (Zoll/Polizei) ___ mit evtl. einer Leibesvisitation

der Fimmel: manie                                                                                                     Tick

            → = übertriebene Vorliebe für etwas

                       → z.B. der Putz___

            eine emanzipationsfimmelige Frau!

das Finale (-s)  = die Endrunde, das Endspiel (Sport)

finden – findet – fand – gefunden                                                                                Fund

            → Das findet sich = Das geht in Ordnung

                 Er findet langsam wieder zu sich / Er hat sich selbst gefunden: komt tot bezinning

                 (sich) zu jmdm. / nach Hause / in die Stadt / ... ___: de weg naar ... vinden

                       → z.B. Könige und Kaiser haben zu ihm gefunden.

                                   Sein Pferd findet allein nach Hause.

                                   Kannst du zu mir ___?

            der Finderlohn: beloning voor de vinder

            das Findelkind: vondeling

   findig sein: vindingrijk, slim / fündig werden = entdecken

                       z.B. Erdöl, eine Erzader, ...

der Finger (–)                                                                                                             Mitlaut, Wurm

            → (k)einen ___ krummmachen / rühren: (g)een poot uitsteken

                 von etwas die ___ lassen = sich nicht einmischen

                 Lass die ___ davon!: blijf eraf!

                 Nimm die ___ weg!

                 Lass die ___ ab von ihm / ihr / ...

                 sich die ___ (nicht) dreckig machen: (niet) aan vuil ...

                 etwas an den ___n hersagen / abzählen können: op zijn duimpje

            die ___kuppe: vingertop

            das ___spitzengefühl: fijngevoeligheid

            der ___zeig = der Hinweis, der Wink: hint, tip

finster = ganz dunkel                                                                                                   tappen

            → ___e Geschäfte machen

            der Finsterling = grimmig wirkender Mensch

            die Finsternis → z.B. die Sonnen___: zonsverduistering

die Finte (-n) = die Täuschung, der Vorwand, der Scheinangriff: foefje

die Firma = Fa. → die Firmen

            → die Firmenbezeichnung = der ___name

                 der ___chef

                 das ___zeichen: handelsmerk

firmen: 't vormsel toedienen

            → die Firmung = katholisches Sakrament der Salbung (durch den Bischof)

                       → jmdm. die ___ erteilen

der 'Firnis = Schutzanstrich: vernis

            → firnissen → Der Schrank ist gefirnisst.

der First (-e) = nok     

            → vom ___ bis zur Kellersohle: van boven tot onder

der Fisch (-e) → das ___bein: balein

                                   → ___stangen in einem Korsett

                      → die Gräte (-n): (vis)graat

Fisimatenten (Pl.) = Blödsinn

            → Mache keine ___!: smoesjes

die Fistelstimme = hohe Kopfstimme / Nachahmung einer Frauenstimme

            → fisteln = mit hoher Kopfstimme singen, sprechen, ...

fit → Trimm dich ___! / Fitnessübungen

der Fittich (-e) = der Flügel

            → jmdn. unter die ___e nehmen = in Schutz, Obhut ...

            fittichen: de vlerken reppen

fix → ___ und fertig: kant en klaar

          vorn ___, hinten nix!: kale bluf

          eine ___e Idee: idee-fixe

          ___e Kosten = Fixkosten (Pl.) / ein fixer Preis: vaste

    → fixieren = etwas schriftlich niederlegen

    der Fixstern (z.B. die Sonne) ↔ der Wandelstern = Planet

fixen – fixt – fixte – gefixt = Heroin spritzen / einen Schuss machen

FKK = die Freikörperkultur = der Nudismus

            → der FKKler = der/die Nudist(in)

                 der FKK-Strand

flach: plat, vlak

            → Es fällt ___ = es misslingt

                 ___ und erhaben stricken = rechts und links: rechts en averechts breien

                 eine ___ legen! = sie "auf den Rücken" legen!

            ___es Wasser = seichtes Wasser                                                                    still

            ein ___es Dach: plat

            ein ___er Teller: ondiep bord

                       ein Flachlandtiroler! = ein Norddeutscher in Kniebundhose, langen, wollenen

                       Kniebundstrümpfen und Janker (= Strickjacke oder Strickweste)

                       der ___mann = die Taschenflasche (mit Schnaps!)

            die Fläche (-n): (opper)vlakte, stuk grond    

                       → die ___ Deutschlands: 356.854 km˛

                            das ___nmaß / z.B. das Ar: vlaktemaat

                            der ___nbrand: uitgestrekte brand           

                  flächendeckend → deckt ein ganzes Gebiet

                                          → z.B. ___e Bebauung = wenn alle zur Verfügung stehenden Grundstücke bebaut ...

                                          → ein ___er Tarifvertrag: CAO voor een hele regio

            oberflächlich: oppervlakkig

flachsen – flachst – flachste – geflachst = necken, spotten, foppen, scherzen

            → die Flachserei = die Spaßmacherei

der Fladen (–) = flacher Kuchen / das ___brot

            → der Kuh___: koetaart!

die Flak (-s) = Fliegerabwehrkanone(-n) → die ___batterie → Flug­abwehrartillerie

Flandern → flandrisch → z.B. die belgische, bzw. ___e Nordseeküste

            Einwohner: der Flame (-n), die Flamin, Flämin (-nen) (6.000.000)

            Sprache: Flämisch, bzw. Niederländisch

            Belgien hat 3 offizielle Landessprachen: Niederländisch → + 60 % der Bevölkerung;

            + 35 % Französisch → die Wallonen in Wallonien; + 5 % Deutsch → in den Ostkantonen Eupen und Malmedy.

            Eine belgische Sprache (!!) gibt es nicht!

der Flanell / flanellen = aus ___

die Flasche (-n)                                                                                                          Korken, Stöpsel

            → Er ist eine ___ = ein ungeschickter, untauglicher Mensch, Dummkopf, Schwächling

            die Korb___ = die Ballon___ = dickbauchige ___: "dame-jeanne"

            die Labe___: im Radsport: drinkbus

                       → das ___nkind = mit der Flasche aufgezogenes Kind

                            der ___nverschluss

                            der ___nzug: takel

flattern → z.B. Die Vorderräder seines Autos ___: "jimmy"

            → das große Flattern kriegen: übermäßig nervös werden

            → Ich bin ein Flattermann = ein unruhiger Geist

                 Ich mache einen ___ = ich verschwinde, verdufte, haue ab

            flatterhaft = leichtsinnig

der Flausch (-e) = weiches Wollgewebe

            → flauschig: weich wie Daunen

                       → z.B. ein ___er Bademantel, ___es Handtuch

Flausen (Pl.) = dummes Gerede und Getue / Unsinn und verrückte Ideen

            → der ___macher: hat immer Späße und Unsinn im Kopf

die Flechte (-n) → der Zopf

                       → schuppiger oder krustiger Hautausschlag: psoriasis

                       moosähnliche Kombination aus Alge und Pilz: korstmos

der Fleck (-e): vlek, plaats

            → sein Herz auf dem rechten ___ haben

                 Wir kommen mit unserer Arbeit (nicht) vom ___: opschieten

                 sich nicht vom ___ rühren = an Ort und Stelle bleiben

                 vom ___ weg = sofort, auf der Stelle          

            fleckig → eine  ___e Haut: hat Pigmentflecken                                                Sommer

            fleckenlos: vlekkeloos, zonder smet

fleddern = Wehrlose bestehlen, herrenloses Gut an sich bringen

            → der Leichenfledderer!

das Fleisch                                                                                                                 anmachen, aufreißen, Wolf

            → eine "___beschau" machen = nach hübschen Mädchen Ausschau halten

flennen – flennt – flennte – geflennt: grienen, huilen

            → die Flennerei = das Weinen

Flensburg → Stadt in Schleswig-Holstein, wo beim Kraftfahrt-Bundesamt die Verkehrssünderkartei geführt wird

fletschen – fletscht – fletschte – gefletscht

            → die Zähne ___ = zeigen (z.B. Hunde)

flicken – flickt – flickte – geflickt = (vorläufig) reparieren

            → z.B. einen Fahrradreifen, Fahrradschlauch ___

                 jmdm. etwas am Zeug ___: iem. hak zetten/poets bakken

            die Flickarbeit = Flickerei: kunst en vliegwerk

            der ___schuster = der Stümper

            das ___wort: stopwoord

            die ___erei (z.B. in der Politik): geknoei!

der Flieder = Holunder                                                                                                Beere, Holunder

die Fliege (-n) = die Krawattenschleife: vlinderdasje

            → eine ___ machen = sich ganz heimlich verdrücken

            der ___nfänger

            das ___ngewicht = Körpergewichtsklasse in der Schwer­ath’letik

            das ___ngitter: hor

            die ___nklappe: vliegenmepper

            der ___nschiss = ___dreck

   Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen hinterher!

fliegen – fliegt – flog – geflogen                                                                                  Flug

            → am ganzen Körper ___ = beben

            eine fliegende Untertasse / in fliegender Eile

            aber: der Fliegende Holländer (Sagengestalt, Wagneroper)

                     Fliegende Fische / aber: fliegender Händler (Jahrmarkt!)

fliehen vor + Dat. → flieht – floh – geflohen                                                                flüchten

            → die Fliehkraft = Zentrifugalkraft: middelpuntvliedende kracht

die Fliese (-n) = Steinplatte, Verkleidungsplatte (für Fußboden oder Wand): tegel          Kachel, Ziegel

            → der ___nleger: vloerder

fließen – fließt – floss – geflossen: vloeien                                                                 Wasser, KölnischWasser/Kölnischwasser

            ___des Wasser → das Zimmer hat warmes uns kaltes Leitungswasser            

            Meine Nase fließt: loopt

            → die Fließarbeit = Arbeit am ___band: lopende band                                    fördern

            fließend sprechen = geläufig, ohne Stockung

flimmern = schwach scheinen                                                                                     fern

            → Es flimmert mir (vor den Augen)

                 Kein Bild, kein Ton, nur noch Geflimmer! (der Fernseh­apparat wurde nicht ausgeschaltet!)

die Flinte (-n) = das Schrotgewehr: jachtgeweer                                                         Korn

            → das ___nweib = Schimpfwort für: Politesse, Partisanin

der Flitter = der Flimmer = das Talmi: klatergoud

            → die ___wochen: wittebroodsweken          

                 die ___wöchler

            z.B. Das junge Paar fliegt nach Bali: dort wird geflittert!

flitzen – flitzt – flitzte – geflitzt = eilen, sausen

            → der Flitzer = Nacktläufer auf offener Straße

            der Flitzbogen = Schießbogen: Kinderspielzeug: boog

                       → Flitz = veraltetes Wort für: Pfeil

Die Flocke (-n) → die Schnee___ / die Staub___

                                               → das Flöckchen

            → Flocken = Geld (bei Pennern)

der Floh (-"e): vlo                                                                                                       wachsen (Gras)

            → Der hört die Flöhe husten = hat die Weisheit gepachtet; hört, was es eigentlich nicht gibt

der Flopp → ein großer ___ = Misserfolg

das Florett (-e): Stoßdegen, Rapier

St.Florian = Sankt Florian: der Schutzpatron gegen Feuer → die Beschwörungsformel lautet: "Lieber St. Florian,

                   beschütz' mein Haus, zünd' andere an!"

            → das Sankt-Florians-Prinzip → der Grundsatz: Unangenehmes von sich wegschieben, auch wenn andere

                 dadurch geschädigt werden! / Im übertragenden Sinne auch anwendbar für aller­hand Katastrophen wie

                 u.a. Überschwemmungen, Erdbeben, ...                                                      Sankt

der Florist (-en) / die Floristin (-nen): ausgebildeter Blumenarrangeur, -händler

die Floskel (-n): bloemrijke wending                                                            

            → aber auch eine oft abgegriffene Redensart

die Flosse (-n): vin                                                                                                    Schwimmer

die Flöte (-n) → Musikinstrument: fluit                                                                        Pfeife

                     → hohes Trinkglas

            → jmdm. die Flötentöne beibringen = ihn Höflichkeit lehren

flöten → Der ist auch ___: weg

               ___ gehen = pleite, verloren gehen

               Die Umwelt ist ___ gegangen: naar de vaantjes

               Dem werde ich einen ___: → Das mache ich nicht

flott → ___ sein = fesch und fröhlich

            z.B. eine ___e Puppe / Biene = eine kesse Frau

die Flucht                                                                                                                   Flug, Ausrede, Bau

            → auf der ___ sein

                 jmdn. in die ___ schlagen

                 die ___ ergreifen: de vlucht nemen

                 die ___ nach vorne = kann nur der ergreifen, der stark in die Defensive gedrängt worden ist,

                      mit seinen Argumenten nicht mehr weiter weiß, oder gar unsachlich wird und dann meistens

                      mit dem Rücken zur Wand steht; es gibt für ihn keine andere Lösung!      Vorwärtsverteidigung

                 Die Häuser stehen alle in einer ___: op een rooilijn

                 eine Zimmer___: Räume hintereinander, mit Türen verbunden

            Ausflüchte: uitvluchten

                 fluchtartig  → z.B. ___ die Stadt verlassen: vliegensvlug

(sich) flüchten – flüchtet – flüchtete – geflüchtet = fliehen

            flüchtig → flüchtig sein = auf der Flucht: voortvluchtig                                    flügge

                             jmdn. ___ kennen: oppervlakkig

            der Flüchtigkeitsfehler: fout uit onachtzaamheid

der Flug (-"e)                                                                                                             Flucht, fliegen, Angst

            → der ___ball = der Volleyball

                 der ___begleiter / die ___begleiterin = Steward(ess)

                 das ___blatt (-"er): strooibiljet

                 das ___boot: watervliegtuig

                 der ___hafen + der ___steig                                                                      Bahnhof, Bahnsteig

                 der ___hund (-e) → eine Fledermausart: vliegende hond­

                 die ___route

                 die ___rute → z.B. für den Forellenfang

                 der ___schreiber: black box

                 der ___zeugträger: vliegdekschip

der Flügel (–): vleugel(piano)

            → der Mühlen___: molenwiek

            → für Flugzeuge → die Tragfläche(n)

flügge → ___werden = anfangen zu fliegen (junge Vögel)

                                   bildlich: unabhängig, reif werden (Jugendliche)

flugs = sofort, eilends

flunkern = auf harmlose Weise lügen = schwindeln

            → der Flunkerer

der Flur (-e) = die Diele, der Korridor                      die Flur (-en) = Feld, Gebiet

                       im Haus und Wohnung                                     Wanderungen durch Wald und ___!

der Fluss (-"e): rivier, vloeiing

            → z.B. die Donau, Elbe, Ems, Weser, Amel (Amblčve) ...

                       der Rhein, Main, Neckar, ...     

            das ___bett: rivierbedding

            der ___krebs: rivierkreeft

            das ___pferd = das Nilpferd

            die ___schifffahrt

                       → der Neben___: zijrivier

                            der Weiß___: witverlies

            flussauf(wärts) ↔ flussab(wärts)

flüssig: vloeibaar

            → Zwei junge Politiker unterhalten sich: "Fandest du die Rede,

                 die ich vorgestern gehalten habe, nicht sehr ___?" –

                 "Und ob, ich fand sie sogar über___!": overbodig

            → ___er Stil: vlotte stijl

            verflüssigen = flüssig, verfügbar machen

            z.B. Wertpapiere, ...

                       → das Flüssiggas

                            die ___keit: vloeistof, vloeibaarheid

flüstern – flüstert – flüsterte – geflüstert

            → die Flüstertüte! = das Megaphon

fluten – flutet – flutete – geflutet: vol (laten) lopen

            → z.B. Das letzte Teilstück vom Rhein-Main-Donau-Kanal wurde 1992 geflutet.

            die Flutung: het vol (laten) lopen

                       → überfluten = überschwemmen

            die Flutlichtanlage = Beleuchtung mit Scheinwerfern

                       z.B. in Fußballstadien

das Fohlen (–): veulen → die Stute fohlt

der Föhn → der ___wind = "Schneefresser"!: trockener, warmer Alpenfallwind

                       → Es herrscht ___ = es fönt → dann wird ein

                                 ___fühliger über Kopfschmerzen und Schwindelanfälle klagen

                       föhniges Wetter

            → die Heißluftdusche → mit dem Föhn das Haar föhnen = trocknen

die Föhre (-n) = eine Tannenart: grove den                                                                 Baum

fokussieren: alles auf einen bestimmten Punkt richten

                   scharf stellen

die Folge (-n): gevolg                                                                                                  Zukunft

            → ___ leisten + Dat.: gevolg geven aan

                 z.B. einer Aufforderung, einem Aufruf, ... ___ leisten

                 in (einer) ___: ohne Unterbrechung

                 zur ___ haben: voor gevolg hebben

            mit allen sich daraus ergebenden ___n: met alle gevolgen vandien

   folgerecht = ___richtig: logisch, consequent ↔ ___widrig: onlogisch, inconsequent

                       z.B. denken, handeln, ...

   ___nschwer = mit ernsthaften Folgen

folgen + Dat. – folgt – folgte – gefolgt

            ___ + sein                                                                   ___ + haben
            Er ist mir gefolgt.                                                         Er hat mir gefolgt.

            = hinterhergegangen,                                                    = gehorcht; Gehorsam geleistet;

               nachgekommen                                                           sich nach mir gerichtet

            → Es folgt: er volgt

                        → folgendermaßen = ___weise: als volgt

                            z.B. die Situation ist ___                 

                       Folgendes → ... und jetzt noch ___: 't volgende

                                             → ___ sind die Namen ...: hier volgen de namen

                       → wie im Folgenden erläutert: zoals vervolgens verklaard

folgern – folgert – folgerte – gefolgert: concluderen, opmaken, afleiden

            → die Folgerung (-en): conclusie

die Folter (-n) = die Folterbank: pijnbank

            → die ___ung

            jmdn. auf die ___ spannen

der Fond (-s) [frz.] → die Grundlage / der Hintergrund / der Rücksitz   

                                   im Wagen / Bratensaft als Grundstoff für Soßen =

                                   Tunken (beim Kochen)

fordern – fordert – forderte – gefordert: eisen                                                             anfordern

            die Forderung (-en): eis                                                                                   erforderlich

                       → die Herausforderung: uitdaging

            überfordern = mehr fordern als geleistet werden kann

                       → überfordert sein: man hat zu viel verlangt

fördern – fördert – förderte – gefördert: aanmoedigen, steunen

            → z.B. einen begabten Schüler ___

            die Förderung (-en)

            der Förderunterricht / eine ___klasse → für weniger oder auch sehr begabte Schüler

                       förderlich für ... (auch + Dat.): bevorderiijk, nuttig ...

                                   → z.B. Das ist der Sache nicht ___

                       förderndes Mitglied: steunend lid

            zu Tage fördern = an die Oberfläche bringen (Kohle, Erze ...)

                                   → der Förderturm: schachttoren

                                        das ___band (-"er): transportband                                     Fließband

forensisch = gerichtlich

            → z.B. ___e Medizin, Psychiatrie, Beobachterin, ...

die Form → die Formalität (-en) = die Förmlichkeit (-en)

               → die ___ wahren = den äußeren Anstrich der Wohlerzogenheit wahren: voor de vorm iets doen

               der ___fehler: wenn eine bestimmte Regel nicht eingehalten wird

               die ___sache: vormkwestie

                       formlos: ohne Etikette, unanständig

                                   → z.B. eine ___e Zeremo’nie

die Formel (-n): formule

            → der Formel-1-Wagen = Rennwagen

                 der Formel-1-Pilot

                      der  ___kram: te vervullen formaliteiten

                      die Kompromiss___: compromisformule

Formentor = Baleareninsel → der Formento'renser = Einwohner von ...

forsch = schneidig, kühn, selbstbewusst

            → nass___ = sehr ___: ist eine Steigerung

fort = voran                                                                            weg = aus dem Wege

            → Wann hat er seine Arbeit                                                    → Wann hat er diesen

                 fortgesetzt?                                                                             Tisch weggesetzt?

                 Der Wind treibt den Ballon ___                                                Der Grund fällt ___­

                 Der Zug fährt ___                                                                   Die Karte muss heute

            Ich fahre ___ = ich spreche, lese, ...                                              noch ___

                                    weiter

            ___laufende Vorführung / Vorstellung: doorlopende

            ___während = ständig,  stetig, stets

                  der Fortschritt (-e): vooruitgang, vordering

                       → fortschrittlich: vooruitstrevend

                  die Fortsetzung: voortzetting

                        ___ folgt: wordt vervolgd

                        der ___sbogen: vervolgblad

                        der ___sroman: vervolgroman

das Fossil → die Fossilien

das Foto (-s)                                                                                                              Rechtschreibung 9, ablichten

            → die Fotografie (-n)

                 (sich) fotografieren (lassen)

            → die Fotokopie (-n)

                 fotokopieren

            ein verwackeltes ___: ist nicht scharf / es ist nicht so gut getroffen: niet goed gelukt

die Frage (-n)                                                                                                             Fang, Umfrage

            → ohne ___: ist gar keine ___: sicher: buiten kijf

                 eine berechtigte ___: gerechtvaardigde

                 etwas in ___ stellen = infrage: in twijfel trekken

                 Das kommt nicht in  ___ = infrage: ter sprake                                           Thema

                 es erhebt sich die ___: werpt zich op

                 Die ___ ist immer noch ungeklärt ↔ geklärt: (on)opgelost

                 Das ist nur eine ___ der Darbietung = eine Sache: een kwestie van ...

                 eine bohrende ___

                 die infrage kommende/stehende Angelegenheit: zaak in kwestie

            der ___bogen: vragenlijst

            der ___zettel → mündliche Prüfungen: vraagbriefje

fragen + Akk. – fragt – fragte – gefragt

            → "Frag' mich was anderes / was Leichteres!": denn ich weiß es nicht!

            fraglich: in twijfel getrokken

                       (nicht) zum ___en Zeitpunkt: op het bewuste tijdstip

            ___würdig: twijfelachtig

                       → z.B. eine ___e Methode anwenden

sich fragen: zich afvragen / Ich frage mich ...

die Fraktur (-en) → der Knochenbruch                                                                        Aschermittwoch

                          → die Frakturschrift = Bruchschrift: altdeutsche, eckige,

                               gotische Druckbuchstaben                                                           Sütterlin

Frankfurt am Main = "Bankfurt"! (der vielen Banken wegen) = "Mainhattan"! (422 Geldinstitute haben hier ihren Sitz!)

            → die beiden Frankfurt (am Main und an der Oder)

            → Geburtsort von Goethe (1749)

                 der Römer: das alte Rathaus + der Römerberg = Ansammlung von meistens alten Fachwerkhäusern im Zentrum

                 die Frankfurter Börse

                 die Frankfurter Buchmesse (im Oktober)

                 der Rhein-Main-Flughafen

die Franse (-n): franje

der Franzose (-n) → = französischer Staatsangehöriger ↔ die Französin

                           → = verstellbarer Schraubenschlüssel: Engelse sleutel, auch: Engländer

            französisch → Es ___ machen = Fellatio                                                     blasen

die Fratze (-n) = verzerrtes Gesicht: vertrokken gezicht

            → ­­­___n schneiden: lelijke gezichten trekken

                 das ___nbild = das Zerrbild: karikatuur

die Frau (-en)                                                                                                             Weib(stück)

            → "Frauen sind wie Edelsteine: Um eine Frau oder einen Edel­stein richtig zu beurteilen,

                 sollte man sie zuerst aus der Fassung bringen!"

            ein schlampiges ___enzimmer = eine nachlässige ___

            fraulich

   das Fräulein (–) = Frl. → als titelähnliche Bezeichnung bzw. Anrede für eine unverheiratete

            weibliche Person heute allgemein durch "Frau" ersetzt

            → das ___ vom Amt = die Telefonistin → der tele­fonische Selbstwählservice ersetzte sie

                 allmählich ab 1926!

frech = unverschämt, brutal → z.B. Halte deinen ___en Mund!

            → ___ wie Oskar: besonders ___

                 der Frechdachs: brutale vlegel

                 die Frechheit = die Unverschämtheit

frei → Ist dieser Stuhl ___? – Nach Belieben!: wordt aan u overgelaten

           Möchten Sie eine Zigarre? – Bin so ___!

            In der ___en Sonne stehen: blakende

            → ___beruflich → z.B. ein ___beruflicher Fotograf

            der Freiberufler

                 ___händig fahren: ohne dass der Radler/Radfahrer die Lenkstange fest hält

                 ___machen → einen Brief ___: frankeren

                                   → der Arzt zum Patienten: "Machen Sie sich ___

                                               = z.B. mit ___em (= bloßem) Oberkörper

                 ___lich: wel zeker

                 ___weg = ohne Skrupel, unbekümmert: ronduit

            das Freibad ↔ das Hallenbad

            der ___er → auf ___sfüßen gehen = eine Frau suchen →

                       deshalb nennen Prostituierte ihre "Kunden": "Freier"!

            das ___exemplar: present

            der ___gänger → offener Vollzug → der Häftling

                                  → er muss einen Arbeitgeber finden, der ihn einstellt und für ihn bürgt

            die ___heit → Solange wir die ___ haben, zu träumen, träumen wir,

die Freiheit zu haben!                                                                          Dichter

                             → Ich nehme mir die ___: ben zo vrij ...

                       die freiheitliche Marktordnung: vrije markteconomie  

            der ___herr = der Baron ↔ die ___frau = die Baronin [oo] (verheiratet) ↔ die Freiin = die Baroness(e) [o] (unverheiratet)

            das ___land → z.B. das ___gemüse/der ___salat ...: uit volle grond

            die ___lichtbühne: openluchttheater

            das ___lichtmuseum

            der ___maurer: vrijmetselaar

            der ___schärler: lid van vrijkorps

            die ___stunde (in der Schule): springuur

            der ___tod = der Selbstmord

            die ___zeit → seine ___ gestalten → die ___gestaltung: vrijetijdsbesteding

            die ___zügigkeit: vrijheid van beweging

fremd → Er ist mir so ___ = wirkt auf mich ganz seltsam

               ___gehen = untreu sein / Seitensprünge machen

                       → der Fremdgänger: overspelige

            in der Fremde = im Ausland → die Fremdenlegion

                       → der Fremdenführer → z.B. für ausländische Touristen: gids

               der Fremdkörper: (vreemd)voorwerp, dat op deze plaats niet thuishoort

               ­die ___sprache

                       fremdsprachig = eine fremde Sprache sprechend; in einer fremden Sprache

                                                 geschrieben, gehalten ...

                       fremdsprachlich = auf eine fremde Sprache bezüglich

            das ___wort → z.B."Journal":   trägt noch das Gepräge der Fremdheit

                       → kann (muss aber nicht) eingedeutscht werden

                       z.B. Delfin / Delphin; Jogurt / Joghurt ...

                       Innerhalb eines Textes immer auf eine einheitliche Schreibung achten!

                                   die ___wörterei = ___wörtelei = unmäßiger Gebrauch von ___wörtern

die Fresse (-n) → Halt' die ___: hou je bek!

                            die große ___ haben = prahlen, sich wichtig machen

                            jmdm. die ___polieren = jmdm. eins in die ___ hauen

fressen – frisst – fraß – gefressen → alle Tiere ___!

            → Hast du es nun gefressen? = verstanden, kapiert

                 Ich habe es gefressen = bin es satt

                 Das frisst an dir: daar zit je mee in

                 Die Narbe frisst = juckt, schmerzt

            jmdn. vor Liebe auf___ / auch Sorgen können jmdn. auf___

                       das Fressen = der Fraß / die Fressalien scherzhaft für: Esswaren!

                                   Es ist ein gefundenes ___ = ein ganz großes ___ = etwas sehr Begehrenswertes: buitenkansje

                                        zum ___ nett = zum Anbeißen: men zou erin bijten

                       der Fresssack = der Vielfraß / die Fressgier: vraatzucht

            Kannibalen essen Menschen, werden Menschenfresser genannt!

Freud → österreichischer Neurologe und Psychiater

          freudsche Seelenanalysen

die Freude (-n): vreugde                                                                                            Risiko

            → ___ / Lust haben an + Dat.

                 vor ___ an die Decke hopsen

            In Freud' und Leid und Verderben verbunden sein

            Das ___nmädchen = Prostituierte

            Es wird behauptet, Vor___ sei die schönste ___!

Freudenstadt (im Schwarzwald) besitzt den größten Marktplatz Deutschlands

sich freuen – freut sich – freute sich – hat sich gefreut

            → sich ___ auf + Akk. + Zukunft

                       z.B. Ich freue mich auf den kommenden Urlaub.

            → sich ___ über + Akk. + Vergangenheit

                       z.B. Ich habe mich über seinen gestrigen Besuch gefreut

            → sich ___ an + Dat. (einer Sache)

                       z.B. an den geschenkten Blumen in der Vase

            → sich ___ wie ein Schneekönig = Zaunkönig = sehr: erg in zijn nopjes zijn

der Freund (-e) ↔ die 'Freundin (-nen)                                                                        Sport

            → mit jmdm. gut ___ sein / gut ___ (miteinander) werden

                 ein Fußball___/ ein Tennis___ / ...: voetbal-/tennisliefhebber

            falsche ___e:    hiermee bedoelt men Nederlandstalige en Vlaamse woorden, die vanuit hun spelling een zekere

gelijkenis vertonen met Duitse woorden, maar een heel andere betekenis hebben. Daarom: niet al

te ondoordacht letterlijk willen vertalen. Dat zou af en toe tot komische, maar ongetwijfeld ver­-

keerde resultaten kunnen leiden!

aandacht/Andacht (=protestantse gebedsdienst) - aanhouden/anhalten (=stoppen) - aanroepen/anrufen (=opbellen) - aanstalten (ma­ken)/die Anstalt (=het instituut) - aanvatten/anfassen (=vastnemen, aanraken) - afdanken/abdanken (=aftreden, troonsafstand doen) - afhouden/abhalten (=weg-/tegenhouden, be­letten) - afhouwen/ abhauen (=ervandoorgaan) - afmaken/abmachen (=afspreken, over­een­­komen) - afsnijden/(gut/schlecht) abschneiden (=scoren, een ... figuur slaan) - afspreken/absprechen (=ontzeggen, ontkennen) - af­trekken/abziehen (=weg-/uittrekken, wegnemen) - de beer/die Beere (=bes) - bellen/ bellen (=blaffen) - beschilderen/beschildern (=bewegwijzeren, van een bord voorzien) - bestellen/bestellen (=reserveren/ontbieden/bezorgen) - beval­len/befallen (=overvallen, ge­troffen zijn) - de bevolking/die Bewölkung (=bewolking) - bidden/bitten (=verzoeken, vragen) - boodschap/Botschaft (=ambas­sade) - borst(en)/die Bürste(n) (=borstel(s)) - deftig/deftig (=stevig, voedzaam) - doof/doof (=stom, onnozel) - druif/die Traube (=tros) - dur­ven/dürfen­ (=mogen) - egel/der Egel (=bloedzuiger) - (ever)zwijn/der Eber (=mannetjesvarken) - fanfare/Fanfare (=kla­roen/ muziekstuk) - fluitje/das Flöt­chen, kleine Flöte (=hoog, smal glas) - fris/frisch (=vers) - gejuich/die Jauche (=drijfmest, aalt) - her­halen/(sich) erholen (=recupereren, zich ont­span­nen) - kachel/die Kachel (=faďencetegel) - kapsel/die Kapsel (=capsule) - klaar­komen/klarkommen (=het goed kunnen vinden met) - klunge­len/klüngeln (=konkelen, sjoemelen) - ledig, leeg/ledig (=ongehuwd) - leeftijd/bei, zu Lebzeiten (=tijdens het leven) - leren/lehren (=onderwijzen, aan­leren) - liegen/ liegen (=liggen) - lijn/die Leine (=lei­band/waslijn) - het lot/das Lot (=loodlijn, schietlood) - het meer/das Meer (=de zee) - meester (van huisdier)/der Meister (=erkend vakman, patroon) - metselen/metzeln (=een bloedbad aanrichten, afslachten) - mist/der Mist (=mest) - mogen/mögen (=graag hebben, sympathiek vinden) - muilpeer/Maulbeere (=moerbei) - nalaten/nachlassen (=als erfenis nalaten) - nederig/niedrig (=laag) - ont­binden/entbinden (=beval­len, een kind baren) - de omtrek/der Umzug (=de ommegang, stoet) - opheffen/aufheben (=bewaren) - de ouderdom/das Altertum (=de an­tieke tijd) - pas/Pass (=paspoort) - pastoor/der Pastor (=dominee) - de reden/die Rede (=toespraak) - rusten/rüsten (=bewapenen) - scheren/scheren (=scha­pen/struiken/hagen scheren, kunnen schelen) - schudden/schütten (=gieten) - station/die Station (=statie/etappe/ziekenhuisafdeling) - de tafel/die Tafel (=schoolbord) - teller/der Teller (=bord) - uitkomst/die Auskunft (=inlichting) - uitreiken/ausreichen (=volstaan) - uitstellen/ausstellen (=ten­toonstellen) - uitvlucht/der Ausflug (=uitstapje) - uitzetten/aussetzen (=blootstellen aan) -vechten/fechten (=schermen) - verkrachten/verkraften (=kun­nen verwerken, verdra­gen) - verstoppen/verstopfen (=verstopt raken) - verzoeken/versuchen (=proberen) - voorstaan/vorstehen (=aan het hoofd staan van/voor­uit­steken) - de (water)kraan/der (Wasser)kran (=hijstuig) - de winkel/der Winkel (=rechte hoek, uithoek) - zacht/seicht­ (=ondiep) - de zee/der See (=het meer) - de (post)zegel/das Segel (=het zeil) - het zeil/das Seil (=het touw) - zweten/schweißen (=lassen)  u.v.a.m.

            der ___esdienst

            der ___eskreis: vriendenkring

            die ___schaft / die ___schaftsbande (Pl.)

            freundlich → besser eine ___e U-Bahn als ein feindliches U-Boot!

der Frevel: vergrijp

            → z.B. der Baum___: das sinnlose Fällen von Bäumen

                 frevelhaft: misdadig

            freveln gegen/wider = sündigen: zich vergrijpen

der Friede(n) – des ___ns – dem/den ___n

            → ___, Freude, Eierkuchen! = alles paletti!

                 ___ ernährt, Un___ verzehrt: eendracht maakt macht, tweedracht verzwakt

                 ___ seiner Asche!

                 Lass mich in ___n: met rust

                 Man hat vor ihm nie ___n: hij laat je nooit met rust

            der ___nsrichter = Schlichter, Vergleichsperson: beslechter                            Amtsrichter

                 friedfertig = ___lich: vredelievend, vreedzaam

            der Friedhof = die Begräbnisstätte

Friedrich der Große

            → friderizianisch = aus der Zeit / im Geist Friedrichs des Großen

                 die ___e Epoche / der ___e Dreispitz: steek

frieren – friert – fror – gefroren: vriezen                                                                    gefrieren, Frost, frösteln

            → Mich friert = Es friert mich: heb grote kou

                 Ich friere an den Füßen: mijn voeten zijn ijskoud

                 Er hat das Frieren: koortsrillingen

der Friese (-n) ↔ die 'Friesin (-nen)

            → der ___nnerz (scherzhaft für gelben Regenmantel, Parka)

                 der Ost___nwitz (primitiver Witz über die Ostfriesen) vgl. Belgenmop

            friesisch / friesländisch

frisch – frischer – am frischesten: vers

            → sich ___ machen: zich opfrissen

                       z.B. Ich möchte mich ___ machen.

___ gebackene Brötchen / ___ gepresster Saft

            ___ gestrichen: pas geverfd

            ___en Datums: van recente datum

            Möchten Sie noch etwas ___en Kaffee?

            Kauft ___e Fische!

            das Frischfleisch

            das ___gemüse

            die ___haltetüte

            der ___käse: witte kaas

            der ___ling (-e) = Junges von dem Keiler und der Bache: jong wildzwijn          Ferkel

            die ___luft

            die ___milch

            das ___obst

der Friseur/Frisör (-e) – die Friseurin (-nen), Friseuse (n)/die Frisörin

            → der Frisiersalon (-s) = Friseursalon: kapsalon

                 die Frisur (-en): kapsel

frisieren – frisiert – frisierte – frisiert = schöner machen                                               Friseur/Frisör

            → z.B. die Bilanz, die Ergebnisse, ... ___

                       mit einem frisierten Moped fahren: opgefokte

die Frist (-en): termijn                                                                                                Miete, Galgen

            → die ___ ist verstrichen

                 die Gewährleistungs___: borgstellingstermijn

                 die Gnaden___: ausnahmsweise die allerletzte ___

                                          bevor andere Maßnahmen ergriffen werden

                 die Liefer___: leveringstermijn

            kurzfristig – mittel___ – lang___

            fristgemäß = ___gerecht = innerhalb vereinbarter Frist

   ein Leben fristen = es unter Schwierigkeiten bewahren: rekken

                       → z.B. Er fristete mühsam sein Leben/Dasein

   befristen = eine Frist festlegen

            → z.B. auf 14 Tage befristet (14 Tage = der befristete Ausschluss des Störers vom Unterricht)

frittieren = in schwimmendem Fett braun braten → z.B. Fisch ___

            → die Fritteuse = elektrisches Gerät zum Frittieren

der Fritz = der ___e: leicht spöttisch und abwertend

            → z.B. ein Film ___: Darsteller

                       ein Zeitungs___: Redakteur, Reporter

froh sein über + Akk.: blij, verheugd

            → ___ gelaunt

frohlocken über + Akk. = jubeln → Ich habe frohlockt

fromm – frömmer – am frömmsten: vroom                                                                 Lamm

            → eine ___e Ausrede / Lüge: om bestwil

                 Das sind ___e Sprüche: ijdele woorden

                 Das sind ___e Wünsche: vrome wensen

frömmeln = sich übertrieben fromm zeigen: vroom doen

            → die Frömmelei

                 die Frömmigkeit: vroomheid

                 der Frömmler = der Scheinheilige: een Tartuffe

frönen + Dat.: zich overgeven aan , verslaafd zijn aan

            → einem Hobby, dem Laster, seinen Gelüsten, ... ___

            die Fron (-en) = der Frondienst = Pflichtarbeit des Leibeigenen

            der Fronleichnam: Corpus Christi / der ___stag: Sacramentsdag­

die Front (-en): voorzijde, front                      

            → der ___antrieb = der Vorderantrieb: voorwielaandrijving

                 die ___seite des Hauses: voorgevel

der Frosch (-"e): kikker                                                                                             Knall, Kaulquappe, Vogel

            → Sei kein ___! = mach mit!

            die Froschkeule: kikkerbilletje

            der ___laich: kikkerdril

            die ___perspektive → etwas aus der ___ beobachten, beurteilen, ...: met beperkte blik, van onder uit ...

der Frost = Kälte unter dem Gefrierpunkt                                                                     frieren

            → die ___beule: winterknobbel

                 der ___brand: koudvuur

                 das ___gemüse = tiefgefrorenes Gemüse = Gefriergemüse

                 das ___schutzmittel: antivriesmiddel        

            frosten = einfrieren

                       → der Froster = das Tiefkühlfach

                       Der Winter frostet: doet zich gevoelen

frösteln = schaudern: huiveren

            → Mich fröstelt

            das Frösteln: een koude rilling

das Frottee = das Frotté = der Frottierstoff = der Kräuselstoff

            → der ___handschuh / das ___handtuch

            das Frottiertuch (-"er): wrijfdoek

frotzeln → jmdn. ___ = hänseln, foppen, necken, bekritteln, aufziehen (meistens als Spaß gemeint)

die Frucht (-"e)                                                                                                           Beere, Obst

            Früchte (zum Essen)

   der Apfel (") / die Apfelsine (-n) = die Orange (-n) / die Aprikose (-n) / die Banane (-n) / die Birne (-n) /

   die Dattel (-n) / die Feige (-n) / die Kirsche (-n): kers / die Sauerkirsche (-n): kriek /die Melone (-n) /

   die Nuss (-"e): noot / die Haselnuss / die Pampelmuse (-n) / der Pfirsich (-e): perzik / die Pflaume (-n): pruim /

   die Zitrone (-n) ...

   die Fruchtabtreibung = der Abortus

   der ___aufstrich: vruchtenjam op boterham

            → das ___gelee [Ż]    

   das ___eis = Eisbecher mit Fruchten

   der ___gummi: jujube

   das ___mus → z.B. Apfel___

                       → landschaftlich: die Latwerge

   der ___saft: vruchtensap

   die ___schale: schil

fruchten – fruchtet – fruchtete – gefruchtet: nutzen

            → z.B. Es fruchtet nichts. Das hat nicht viel gefruchtet.

früh – früher – am frühesten                                                                                       Herrgott

            → gestern ___ / heute ___ / morgen ___

                 morgens ___ / ___ am Morgen

                 von ___ auf = von jung auf: van jongsaf aan

                 von ___ bis spät

                 ___er oder später: vroeg of laat

                 ___estens übermorgen = nicht vor übermorgen

                 ___es Obst: primeur(s)

                       in aller Frühe / um 6 Uhr in der Früh(e) = vor Tau und Tag

            das Frühamt: vroegmis

            der ___aufsteher                                                                                            Nacht(igall), Lerche

            das ___chen = ein zu ___ geborenes Kind

            der ___ling → deutsches Frühlingslied: Alle Vögel sind schon da, alle Vögel alle,

                                  Amsel, Drossel, Fink und Star (parodiert: Meise) und die ganze

                                  Vogelschar (parodiert: -scheiße) wünschen dir ein frohes Jahr, lauter Heil und Segen!

            der ___schoppen = das Bierchen / der Wein nach dem Gottesdienst                  Dämmerschoppen

                                   → der ___schöppner = der den Schoppen trinkt

            das ___stück → das ___stück einnehmen (veraltet) = frühstücken

der Frust = die Frustration

            → die ___fresserei = viel essen wegen seiner Frustration

            frustriert sein

FTS = das fahrerlose Transportsystem: macht in der Fabrik das Fließband überflüssig

der Fuchs (-"e): vos

            → dem ___ beichten: bij de duivel te biechten gaan

                 Der ___ ändert wohl den Balg, behält aber den Schalk: verliest zijn huren, niet zijn streken

                 Da kommt der ___ zum Loch heraus: voor de pinnen

            Der ___schwanz: eine Handsäge: st.-jozefszaag

fuchsen – fuchst – fuchste – gefuchst = plagen, ärgern, betrügen

            → Es fuchst ihn: irriteert hem

die Fuchtel: Sinnbild strenger Zucht: brede degen

            → unter jmds. ___ stehen = unter strenger Zucht: onder de plak

fuchteln → z.B. mit den Armen, Händen, einer Pistole, ... ___: wild in der Luft herumbewegen: in het rond zwaaien

             → Das Pferd fuchtelt: wirft die Beine beim Gehen auswärts

der Fug: bevoegdheid

            → etwas mit ___ und Recht behaupten: terecht beweren

die Fuge (-n): voeg

            → aus den / aus allen ___n geraten: verkeerd lopen

            das Fugen-s = Binde-s

                       z. B. vorschriftsmäßig

                       → der ___nlaut / das ___nzeichen: -e- / -es- / -en­- / -n- / -s- /

            ­die fugendichte Verpackung: goedsluitende

fugen = (Bau)teile verbinden, Fugen schließen

(sich) fügen: zich schikken naar

            → sich den Umständen ___

                       → eine Fügung der Umstände: samenloop van omstandigheden

                            Der Zufall hat es so gefügt: zo beschikt

                       etwas hinzu___: eraan toevoegen

            Was du nicht willst, dass man dir tu', das füg' auch keinem anderen zu!

                       fügsam: meegaande, gedwee

die Fuhre (-n): wagenlading

            → der Fuhrmann → die ___männer / ___leute

                 der ___park: (vracht)wagenpark

                 das Fuhrunternehmen: transportbedrijf

führen – führt – führte – geführt: leiden                                                                      Telefon, Krieg

            → z.B. ein Hotel ___

                        ___ Sie Zigarretten? = verkaufen Sie ...?

                        Dies kann ich mir vor Augen ___ = mir vorstellen

                       Diese beiden Flüsse ___ das ganze Jahr Wasser

                       Da führt kein Weg vorbei: je kan er niet omheen

                 führend: vooraanstaand

            in Führung gehen → z.B. in einem Match mit 5 zu 4 in F ....: de leiding nemen

            → der Führer !!

                       → der Reise___: ein Buch

                            der Reiseleiter / die Reiseleiterin: eine Person

                        den ___schein machen: rijbewijs halen

                        der ___scheinentzug → z.B. 8 Monate: intrekking

                        die ___sperre: controle op rijbewijs

die Fülle = die Menge                                                                                                 Hülle

            der Füller = die Füllfeder: vulpen → die ___kappe: -dop

            das Füllsel → z.B. Geflügel ___

            das Füllwort (-"er) = Flickwort: stopwoord
fummeln                                                                                                                   
grapschen

            → das Fummeln = das Petting → amerikanisch: nur sexuelles

                                         Liebesspiel ohne richtigen Geschlechtsverkehr

                 der Fummelfritz = der Anfasser: scharrelaar

der Fund (-e): vondst

            → das ___amt = das ___büro

                 die ___gegenstände = aufgefundene Gegenstände

                 die ___stätte = die ___stelle = der ___ort: vindplaats

fünfzig → 50 EUR → der Fünfzigeuroschein                                                               Wurst

                der Fünfziger = (vorhin) Fünfzigpfennigstück

                       → ein falscher ___: ein unaufrichtiger Mensch; jemand, dem man nicht trauen kann

→ wird zu oft "Fuffziger" ausgesprochen! Falsch!

          → regional:

                       der Fuffziger

                       'ne Fuffzenn machen = eine Viertelstunde Pause machen

der Funk → das ___gerät: zendtoestel                                                                      Rundfunk

                    die ___stille: aus irgendeinem Grund wird nicht (mehr) miteinander geredet

                    die ___steuerung

                    das ___taxi

                    die ___werbung ...

FÜR + Akk. → Nl.: voor, ten gunste van / frz.: pour / engl.: for                                 VOR, ZU

            → ___ sich: op zichzelf

                 an und ___ sich: op zichzelf beschouwd

                 ___ sich bleiben: abgesondert, getrennt: onder elkaar

                       Er bleibt gern ___ sich = allein

                       Ich lebe ___ mich: in mijn eentje

                 Das hat viel ___ sich: daar is veel voor te zeggen

            Tag ___ Tag / Jahr ___ Jahr: dag in dag uit / jaar in jaar uit

            ein Mittel ___ z.B. Fieber: middel tegen (besser: gegen Fieber)

                 Das Für und Wider: het voor en tegen

die Fürbitte: voorspraak

            → (bei jmdm.)  ___ einlegen = ___ tun: goed woordje doen voor

die Furcht = die Angst

            → furchtbar → Achtung: zum Verwechseln ähnlich: fruchtbar

sich fürchten vor + Dat.                                                                                              befürchten

            fürchtet sich – fürchtete sich – hat sich gefürchtet: vrezen

die Fürsorge = soziale Versorgung                                            die Vorsorge = Vorbereitung

            → die ___anstalt                                                                     Vorsorge treffen

                 die ___rin: maatschappelijk werkster

            fürsorglich                                                                   vorsorglich = vorsichtshalber

die Furt (-en): voorde, doorwaadbare plaats                                                 Frankfurt

                                   ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––­

                                                                                  das FÜRWORT = das Pronomen

I. das persönliche Fürwort (Personalpronomen):

            1.– a) es = 's → Was gibt 's ? / Geht 's?

                 b) es           het → Es regnet. / Sie hat es getan.

                                                     Wo ist das Mädchen? Es ist hier.

                                    er → Es wird geklopft. / Es läutet zum Gottesdienst

                                   men → Es wird gesungen, getanzt und gelacht.

            2.– Anrede

                 a) du /ihr → für die ungekünstelte Rede, den vertrauten Umgang;

                                    wenn eine fingierte (imaginaire) Person angeredet wird;

                                    z.B. Was du nicht willst, dass dir geschieht, das tu auch keinem andern!

                 b) Sie → in allen anderen Fällen, auch dem Geringsten gegenüber (höflichkeitshalber)

            3. – ich / wir   → 1. Person Einzahl und Mehrzahl

                  du/Sie/ihr → 2. Person Einzahl und Mehrzahl

                       werden in einem Bezugswortsatz, nach dem Nominativ des bezüglichen Fürwortes (der / die)

                       wiederholt

                       z.B. Ich, der ich es so gut mit Ihnen meine, ...

                              Ich, der ich schon so viel für dich getan ...

                              Ich, der ich sein Freund war, weiß, was wir ...

                              Mir, der ich Sie immer wie ein Vater behandelte, werfen Sie das vor?

                              Wir, die wir seine Freunde waren, können nicht verstehen, dass ...

                              Er hat uns, die wir ihn vor dem Unglück gewarnt haben, ausgelacht,

                              Du, der du dich so wenig anstrengst, solltest besser ...

                              Ihr, die ihr alle dabei gewesen seid, sagt mir, ob es wahr ist.

                              Vater unser, der du bist im Himmel ...

                       Vgl. → zwei Bedeutungen!

                              Sie, der Sie ihn so oft gewarnt haben, ...

                              Sie, die Sie ihn so oft gewarnt haben, ...

(Achtung: stilistisch veraltet, heute Konstruktion mit "und": "Ich meine es gut mit Ihnen und ...")

            4.– immer der Nominativ im Prädikat:

                       z.B. Sie darf nie sie selbst sein.

                              Wenn ich du wäre, ...

                              Er braucht nur die Einsamkeit und viel Ruhe, um er selbst zu werden.

                       siehe auch: "Akkusativ" und "Dativ"

            5.– SICH → kommt im Deutschen viel mehr vor als im Niederländischen          sich

 

II. das besitzanzeigende Fürwort (Possessivpronomen):

            1.– großgeschrieben: wenn es sich nicht auf ein vorangehendes Hauptwort (Substantiv) bezieht

                       z.B. Jedem das Seine

                       Vgl.      Ich habe das Meinige getan.

                       aber:     Dieses Buch ist das meine/meinige.

            2.– um einem Missverständnis vorzubeugen: oft das hinweisende Fürwort der (im Genitiv)

                       z.B. Ich kenne auch sehr gut seinen Freund und dessen Frau.

                              In vielen spanischen oder griechischen Hotels bemühen sich die Köche, den Belgiern,

                              bzw. den Niederländern die Speisen auf deren Art zuzubereiten.

            3.– Merken Sie sich: Ihr Herr Vater

                                           Ihre Frau Mutter

                                           Ihr / Ihre Fräulein Schwester

 

III. das hinweisende Fürwort (Demonstrativpronomen):

            1.– a) dieser / dieses → selbständig → in der geläufigen Rede oft: dies

                      z.B. Dies ist mein Bruder und dies sind meine Kinder.

                            Dies konnte er nicht wissen.

                  b) dieser / dieses → wo im Niederländischen meistens die, dat steht

                      z.B. Wer ist dieser Herr? / Was kostet dieses Gemälde?

                  c) keine Genitivform von dies-; nur erlaubt in:

                                   z.B. am 5. dieses (Monats)

                                          Überbringer dieses (Pakets, Schreibens ...)

            2.– der / die / das → bezeichnet Person oder Sache, ohne Rück­sicht auf Nähe oder Entfernung

                                            (+ degene, datgene )

                                       → etwas stärker betont ausgesprochen als der Artikel

                                   z.B. Das ist ein braver Kerl, den achtet jeder.

                                          Von dem kannst du noch viel lernen.

            3.– a)   derselbe / desselben / demselben / denselben                                        gleich

                        dieselbe / derselben / derselben / dieselbe

                        dasselbe / desselben / demselben / dasselbe

                        dieselben / derselben / denselben / dieselben

                                   mit oder ohne Hauptwort

                      id. derjenige, ...

                  b) ein und derselbe / denselben / demselben / ...

                                 dieselbe / derselben / ...

                                 dasselbe / demselben / ...

            4.– a) solch → solch ein Mann / ein solcher Mann ...

                 b) solches → besser: so etwas

                                      z.B. So etwas tut man nicht!

 

IV. das fragende Fürwort (Interrogativpronomen):

            1.– welches + sein

                       z.B. Welches ist Ihre Absicht?

                              Welches sind die Länder, die zur EG gehören?

            2.– worannie mit Dativ → immer: welch !

                       z.B. Welchen Umständen ist diese Lage zuzuschreiben?

                              Welchem Zufall verdankt sie ihren Erfolg?

            3.– werwie allemaal?                                                                               alles (2)

                       z.B. Wer war alles auf der Beerdigung?

 

V. das bezügliche Fürwort (Relativpronomen):                                                             D Anfangsbuchstabe

            1.– wer = derjenige, der

                       z.B. Wem es hier nicht gefällt, der kann gehen!

            2.– nach ETWAS → das

            3.– Beachten !! → z.B. Wenn ihr meint, dass ich es sein werde, der die schmutzige Arbeit

                                                 erledigt, seid ihr auf dem Holzweg!

 

VI. das unbestimmte Fürwort (Indefinitpronomen):

            1.– N. jemand              (jmd.)               niemand

                  G. jemands (jmds.)             niemand(s)

                  D. jemand(em)       (jmdm.)            niemand(em)

                  A. jemand(en)        (jmdn.)             niemand(en)

            2.– nl. je = man

                       z.B. Man kann nie wissen!

            3.– etwas = iets  → Der Arzt hat ihm etwas verschrieben.

                              een beetje           Etwas Geld. / Etwas mehr Geduld!

            4.– wer : iemand / welch: (er) enkele

                       z.B. Wer kennt schon wen? / Das beweist, dass wir nicht nur wieder wer sind,

                              sondern eigentlich immer wer waren!

                              Dort wachsen Primeln, ich habe welche gesehen.

                              Ich habe meine Tennisbälle vergessen; hast du vielleicht welche mit?

                                               –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––­

der Furz (-"e) = eine abgehende Blähung: wind, veest, scheet                                    Knall, fahren

            furzen – furzt – furzte – gefurzt = einen kräftigen Wind fahren/streichen lassen

der Fusel = schlechter, billiger Schnaps

füsilieren → ist füsiliert worden

der Fuß (-"e) → auch von Tieren und Möbeln                                                              Bein, Kopf, Strumpf

            → gut zu ___ sein: goed ter been

                 Gewehr bei ___ stehen: parat

                 stehenden ___es: op staande voet

                 sich die Füße abrennen: zijn benen uit het lijf lopen

                 kalte Füße kriegen/bekommen = es nicht mehr wagen

                 mit Füßen treten: onder de voet treden

                 in seine/ihre ___stapfen treten: wörtlich und bildlich: in zijn/haar voetsporen

                 das Füßescharren → z.B. vor Missvergnügen: geschuifel­

            der ___ball / der ___ballplatz / der ___ballrasen

                                die ___ballmannschaft → Tor / Abwehr / Angriff / Mittelfeld

fußen – fußt  – fußte – hat gefußt auf + Dat.

            → z.B.  ___ auf einem Vertrag, dem Grundgesetz, Befragungen, ...: steunen op, gebaseerd zijn op

die Fussel (–): pluisje

futsch = weg, verschwunden

das Futter = Nahrung der Tiere: voer → der ___beutel (Pferd)

            → der ___neid → futterneidisch sein: broodnijd

            → Doppelung eines Stoffes → mit einem ___ versehen: voering

füttern – füttert – fütterte – gefüttert

            → fett

            die Fütterung → z.B. von Tieren im Zoo