R
das R, aber das r in
Maar
das R: das Zäpfchen-R =
das Zäpfchen-r: huig-r
das Zungenspitzen-R = das Zungenspitzen-r:
tong-r
der Rabe (-n/-n): raaf
→ die ___nmutter ↔ der ___nvater: hartherzige
Eltern
rabiat = böse, wütend
die Rache: wraak
→ der ___akt
der ___durst
die ___gelüste
(Pl): wraakzucht
(sich) rächen – rächt (sich) – rächte (sich) – hat (sich)
gerächt: (zich)
wreken
→ sich an jmdm. für/wegen etwas ___: zich op iemand
voor/over iets wreken
der Rachen (–): keelholte
→ der ___putzer = z.B. Schnaps / starkes Getränk /
starke Zigarrette!
das Rad (-"er)
→ (Fahr___) → mit Stützrädern → für kleine Kinder!
→ Ein ___ ist bei ihm locker: er ist nicht ganz
gescheit
ins ___ greifen:
bremsen
der ___ball: cyclobal →
das ___ballspiel
der ___fahrer → bildlich: jmd., der oben buckelt (=
sich mit, bei jmdm. anbiedert und besonders willfährig
sein will) und unten tritt!
die ___kappe = der ___zierdeckel: wieldop
der ___ler → er fährt ___: fietser
→ das ___ler / ___lermaß = Bier +
Zitronenlimonade (Bayern) Alsterwasser
die ___rennbahn: wielerbaan sechs
der ___rennfahrer = der "Pedalist" (-en/-en)
der ___sport: wielersport
→
das gelbe / grüne Trikot
→ das
Trikot mit den roten Punkten überstreifen: aan-/overtrekken
ein allradgetriebener Geländewagen, ...
ein dreirädriges Motorrad → ein ___
vorn, zwei hinten
unter die Räder kommen: zugrunde gehen
→ meist bildlich!
radeln → Rad
fahren rädeln:
(laten)
ronddraaien
___wandern der
Rädelsführer = Anführer einer Verschwörung,
die ___wanderung eines
Aufruhrs, eines Unfugs
radebrechen – radebrecht
– radebrechte – geradebrecht
→ z.B. eine Sprache ___
Der Gastarbeiter radebrecht: "Ich nix
wissen!"
(aus)radieren →
der Radiergummi (-s)
RAF = Rote-Armee-Fraktion
(Terroristen in der BRD, 70er/80er Jahre) / RAF = Royal Air Force
raffen – rafft – raffte
– gerafft: nehmen, wo man kann
gierig fassen → der Raffke (-s)
kapieren / begreifen
→ die Raffgier
→ raffgierig = raffig sein
Raffzähne haben: lange, vorstehende
Zähne
der Zeitraffer: versnelde film Zeitlupe
geraffter Stil: gecondenseerde stijl
in geraffter Form: in beknopte vorm
die Raffinesse: raffinement
ragen – ragt – ragte –
geragt
→ z.B. Der/Das Silo ragt 50 m in den Himmel.
der Rahmen (–)
→ aus dem ___ fallen: niet in 't kader passen
Komm, bleibe im
___!: Benimm dich!
im ___ des
Vertrags: volgens
het contract
die ___bedingungen: großzügige, in groben Umrissen, ohne ins
Detail zu gehen
das Rampenlicht: voetlicht Lampenfieber
→ im ___ stehen
eine ___szene: scene vóór het
gordijn
ramponieren: stark
beschädigen
→ z.B. Meine Nerven sind ramponiert
ein
ramponiertes Ansehen haben
der Ramsch: die
Ausschussware, Minderwertiges
→ ramschen: Ramschware billig aufkaufen
→ verramschen: zu Schleuderpreisen
verkaufen in Bausch und Bogen: en bloc
der Ramscher
→ das Ramschgeschäft = der ___laden
der Rand (-"er)
→ außer ___ und Band geraten: sehr ausgelassen,
zügellos sein
Das versteht
sich am ___e von selbst
am ___e vermerkt
/ verzeichnet / bemerkt: nebenbei: terloops vermeld
Dunkle Ränder um die Augen haben: donkere kringen
randvoll: boordevol
randalieren: lärmenden
Unfug machen
→ der Randalierer = der Randalist: herrieschopper
Randale machen /
suchen / ...: Krawall, Chaos, Aufruhr, ...
ra'pide: schnell,
reißend
der 'Rappel: die Verrücktheit,
plötzlicher Zorn: (aanval van) waanzin
→ Er hat den ___: ist verrückt
wenn er den ___
kriegt: als hij
het in 't hoofd haalt
'rappelvoll
→ eine ___e Halle: tjokvol
→ ___ fahren: schnell, aber partout nicht zügig
___es, geräuschvolles
Anfahren = der Kavalier(s)start: snel optrekken
der
Rasen (–): grasperk,
grasveld / pelouse
→ den ___ schneiden
der ___sprenger / der ___sprüher
die ___-betreten-verboten-Gesellschaft = eine kinderfeindliche
Gesellschaft
der Kunst___ → (z.B. auf Tennisplätzen)
rasieren – rasiert –
rasierte – rasiert
→ der Rasierapparat = der Rasierer → mit z.B.
Schwingkopf
die ___klinge: scheermes(je)
→ rasierklingenscharf
der ___pinsel
die ___seife
der ___sitz
→ in der ersten Reihe im Kino!
der ___stein: aluinsteen
das ___wasser: after shave
das ___zeug: scheergerei
die Raspel (-n): rasp
→ raspeln: raspen
→ Süßholz ___: lieve woordjes zeggen
→ der Süßholzraspler: mooiprater bij
dames!
die Rassel (-n): ratel
die ___bande: Gruppe von übermütigen Kindern
→ rasseln: ratelen
die
Rast Ruhe
→ ohne ___ und Ruh
die ___stätte → Autobahn!
→ Sicherung an Hebeln, um sie feststellen zu können
einrasten ↔ ausrasten: blokkeren ↔
deblokkeren
z.B. Das Zündschlüsselschloss (im Wagen) kann
ein___
den Verschluss des Sicherheitsgurtes ein___ lassen
Das
Schloss war kaum ausgerastet, als der Hund die Tür anstieß.
die Raste: Vorrichtung zum Abstellen
→ z.B. die Fuß___en am Motorrad
der Rat
→ die ___schläge der
Rat → die Räte:
die ___schlüsse titel/gemeenteraad
den ___ einholen: advies inwinnen der/die
Studien___ / -rätin
___ suchen = sich beraten der ___sherr
jmdn. um
___ angehen/fragen der
___ssaal
Ich weiß mir keinen ___ das
___haus (von Essen: 105 m Höhe, das höchste Deutschlands)
Guter ___ kommt über Nacht:
de nacht brengt raad Wahrzeichen
jmdn. zu ___e (= zurate) ziehen: iemand raadplegen
die
Rate (-n): die Teilzahlung (-en): afbetaling abstottern
→ in ___n zahlen / abtragen
Washington DC hat die größte Mord___ der USA: Prozentsatz
raten –
rät – riet – geraten / du rätst: aanraden
→ das Rätsel
→ das Kreuzwort___ →
senkrecht/waagerecht
die Rationierungskarte: rantsoenkaart
das Rattan: rotan
die Ratte (-n)
→ die ___nlinie = die Fluchtwege der Naziverbrecher
nach dem Zweiten Weltkrieg
→ die Rauheit →
die Rohheit
z.B. Er geht sehr ___ mit =
grausam, ohne Rücksicht
seinem Sohn
um. ___
zuschlagen (weil man ein ___er
Bei ihm steckt
ein süßer Mensch
ist)
Kern in ___er
Schale. mit
___er Gewalt
ein ___es
Benehmen ___er
Schinken / ___es Ei / Obst: ungekocht
ein ___er Ton ___
es Fleisch (Tatar)
die ___e
Wirklichkeit der
Rohbau = unverputzter Bau
___e Hände /
einen ___en der
___ertrag: Bruttoertrag
Hals haben
→ die Stimme die
___kost → der ___köstler
klingt ___ (=
heiser) die
___stoffe: grondstoffen
auf ___er
See
___es Klima, Wetter
das Raubein:
"borstiger" Mensch → Eishockey: Sport für ___beine: onbehouwen
der
Rauhaardackel: Hunderasse mit ganz kurzen Beinen und langem Körper
der Raub: roof/buit/prooi
→ das ___tier
der ___fisch
aber: der Greifvogel (Adler,
Geier, Milan, Habicht, ...)
rauben
→ jmdm. den Verstand ___: iemand zijn verstand doen verliezen
der Räuber → die ___bande
___ und Gendarm
spielen!
Rauchwaren = Tabakwaren ↔ Räucherwaren (Pl.): Fleisch/Fisch
der Raucherartikel räuchern
/ ausräuchern → z.B.
Edle Pelze sind "Rauchware"! Schädlinge
wie u.a.Wespennest
(rauch = ruig, behaard)! jmdn.
beweihräuchern = schmeichlerisches Lob spenden
die Räude (Sg.):
Hautkrankheit durch Milben verursacht: schurft Krätze
der Raum
(-"e) Bereich
→ ___ schaffen = räumen: (ont- / op- / weg-)ruimen
der ___gleiter: space-shuttle
der ___meter = Raummaß für 1 mł gestapeltes Holz
das ___schiff
→ die ___schifffahrt
die Räumlichkeiten = alle möglichen Räume = Zimmer
→ z.B. Die Polizei durchsucht die ___
die Räumungsarbeiten (Pl.): opruimingswerken
der
Räumungsverkauf: totale uitverkoop
die Geräumigkeit: ruimte, grootte
→ geräumig → ein ___es Zimmer
vgl. nach geraumer Zeit
raunen: dumpf, leise
sprechen, flüstern
die Raupe (-n): rups
→ die Pisten___ → Wintersport →
Skispur(en)
die Planier___:
der Bulldozer, der Räumpflug
'raus!
= heraus / 'rein = herein / 'rauf = herauf / 'runter = herunter
→ eruit!
vgl. → her ↔ hin
→ "raus aus dem Trott / rein in den Sommer / rauf
mit dem Puls / runter mit dem Speck!"
der Rausschmiss: het aan de deur zetten
der Rausch: roes
→ einen ___ haben: aangeschoten zijn
das ___gift: drug
→ der ___giftsüchtige = ein
___giftsüchtiger: drugverslaafde
rauskriegen =
herausbekommen: erachter/te
weten komen
→ z.B. Er hat
rausgekriegt, dass ...
die Razzia → die
Razzien
der Rebbach = der
Reibach = der Rebbes: der (geschäftliche) Gewinn Jiddisch
der Rebbes = der Rebbach
= der Reibach: der (geschäftliche) Gewinn Jiddisch
der Re'bell (-en)
das Rechaud [frz.] =
Teller-, Teewärmer
der Rechen = die Harke
→ rechen: harken
rechnen – rechnet –
rechnete – gerechnet / sich ___: sich rentieren
→ ___ mit: rekenen op
die Rechnung (-en) begleichen
→ alles zusammen oder getrennt!
getrennte ___en
einer Sache ___ tragen: met iets rekening houden
→ = etwas berücksichtigen
der Taschenrechner
die
vier RECHNUNGSARTEN:
1.– das ZUSAMMENZÄHLEN = das Summieren vermehrt eine
Zahl/einen Posten
die
Zusammenzählung = die Addition = Summation
+ (plus) =
(gleich) das Ergebnis = die Summe
2.– das ABZIEHEN = das Subtrahieren vermindert eine
Zahl
– (minus =
weniger) / die Differenz = der Rest
3.– das MULTIPLIZIEREN → eine Zahl wird mit einer
anderen
vervielfacht = multipliziert
die
Multiplikation = die Vervielfachung
x (mal) das Ergebnis = das Produkt
4.– das DIVIDIEREN → eine Zahl wird durch einen Teiler
geteilt
die Division =
die Teilung
: (geteilt
durch)
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
recht das
Recht (-e) zurecht, Zeit, Anwalt
→ Tue ___ und scheue →
Ich habe ein ___ dazu
niemand: doe wel en kijk ...
mit ___ behauptet er: terecht
Er tut ___
daran, sich zu Un__ ...: ten
onrechte ...
zu beschweren: doet er goed die ___sprechung:-spraak/
aan, klacht in te dienen jurisprudentie
Es ist ___ und
billig: rechthaberisch:
eigenwijs
ist in
Ordnung so!
Wenn ich ___
gesehen habe ...
Verstehe ich ___ rechtens = rechtmäßig =
Mir ist nicht ___ = zu ___: terecht
fühle mich nicht wohl → z.B. Die Mieterhöhung ist
Ist es Ihnen
___?: Ist es ___ / wird für nicht
gut so? ___ gehalten
Wenn mir ___
ist: wenn ich ___ bestraft und
(mich) nicht
irre verurteilt werden
Ich weiß nicht
so ganz ___: der/die ___sbrecher(in):
ben niet zo
heel zeker overtreder
die ___e ↔
die linke Seite eines Stoffes
der ___e Vater: de ware
nach dem Rechten sehen: kijken of alles O.K. is
(RECHT)SCHREIBUNG: spelling Eigenschaftswort, Mitlaut,
Silbentrennung, Straßennamen, Zeichensetzung
→ Und wenn Sie trotzdem zweifeln / unsicher sind: im
DUDEN nachschlagen!
→ Die neue RECHTSCHREIBUNG ist am 1. August 1998 in
Kraft getreten und soll zunächst einmal neben der bisherigen
gelten; erst vom
1. August 2005 an soll sie die alte Rechtschreibung ganz ersetzen.
rechtschreiben → nur im Infinitiv gebrauchen /
→ ohne Rechtschreibfehler schreiben können → und wer dürfte
behaupten, so etwas zu können?
Können Sie ___?
Viele können sogar nicht recht schreiben, weil sie zu unbeholfen sind!
Beachten Sie:
1.– Fremdendung:
a. -ine
z.B. die Maschine, die Gardine, die
Kantine, die Lawine ...
b. -ieren
z.B. buchstabieren, quittieren,
rasieren, strapazieren ...
2.– seid seit
___ willkommen! ___
vorigem Herbst
Ihr ___ beurlaubt = entlassen erst ___ kurzem
___ ihr da ___
er hier ist
3.– die Stadt (-"e) Statt
= Stelle
→ die ___reinigung → Werkstatt =
Werkstätte
der
___teil statt:
i.p.v.
städtisch →
___ Ihrer: in uw
plaats
... ... an Eides ___ (erklären)
4.– -dt
er sandte, gesandt, der Gesandte die
Gesandtschaft, wandte, gewandt (auch: wendete, gewendet),
die Gewandtheit, verwandt sein, eine Verwandte,
die Verwandtschaft, er lädt auf, beredt sein, ...
aber: der Versand (-e), das Gewand
(-"er), er wand (von: winden – wand – gewunden), beredsam sein,
Beredsamkeit ...
5.– end- → betont (von: Ende) ent- → nicht betont: Vorsilbe
z.B. 'endgültig ent'lassen
'endlos der
Ent'schluss
'endlich unent'geltlich
= ohne
un'endlich Ent'geld
... ent'stehen
6.– Stamm und Endung deutlich trennen:
-lich -ig
z.B.
freund/lich, fröh/lich, ö/lig,
neblig = nebe/lig ,
rein/lich, spär/lich, ad/lig,
hüge/lig, stache/lig,
könig/lich, kränk/lich .. . unzäh/lig ...
-lich
→ bei regelmäßiger -ig
→ bei einmaliger Dauer
Wiederholung
z.B. die
monatliche Rate z.B.
eine zehntägige Reise
3 x
täglich steht auf dem ein zweijähriges Kind
Beipackzettel ein dreijähriger Miets-
eine zweistündliche
Ablösung vertrag
der Wache eine zweistündige Arbeit
das
passiert jährlich hinter sich haben
wenigstens dreimal
7.– ää und öö gibt's nicht!
z.B. das Haar
→ das Härchen
das Paar
→ das Pärchen paar
der Saal
→ die Säle (P1.)
das Boot
→ das Bötchen
8.– drei Nordseehäfen mit V:
Bremerhaven, Cuxhaven, Willemshaven, alle anderen
mit f: Ludwigshafen ...
9.– PH und TH in
Fremdwörtern:
z.B. der Philosoph, das Phlegma, das Phosphat ...
die
Hypothek, das Theater, die Synthese ...
aber: das 'Telefon, das Telefonat,
telefo'nieren, Telefonzelle ...
der Telegraf, telegrafieren
das Foto, der Fotograf, forografieren
die Sinfonie
Manchmal besehen beide Möglichkeiten
nebeneinander → Duden!!
z.B. die Phantasie / Fantasie, der Phantast /
Fantast
der
Delphin / Delfin, das Saxophon / Saxofon
Obwohl die nicht eingedeutschten, als auch die
eingedeutschten Schreibweisen korrekt sind,
sollte man innerhalb eines Textes eine
einheitliche Schreibung bevorzugen!
10.– Zusammen- und
Getrenntschreibung:
kennen lernen → z.B. Wann hast du ihn
kennen gelernt?
ein Wort zwei
Wörter
a. ein Starkton zwei
Starktöne
z.B. der Schwerverletzte Er ist schwer verletzt
die Wiedergutmachung etwas
wieder gutmachen
... gut
gelaunt sein ...
b. übertragener Sinn wörtlicher Sinn
z.B. Ich werde es Ihnen gutschreiben Ich kann gut schreiben
Die beiden Autos sind Die
Radler sind zusammen
zusammengefahren (= auf- (=
nebeneinander) gefahren
einander)
einen Brief freimachen: frei machen: befreien
frankeren
den Motor, die Maschine das
Fass leer laufen lassen
leerlaufen lassen
freisprechen / Freispruch frei
sprechen: unbehindert
etwas bekanntmachen mit
jmdm. bekannt machen
... ...
11.– Wenn man -ge- oder -zu- einschiebt Rechtschreibung 10.
z.B. Ich habe es Ihnen gutgeschrieben. Ich habe es gut (nicht falsch)
geschrieben.
Ich
habe versucht Ihnen100 Euro Ich
strenge mich an, gut zu schreiben.
gutzuschreiben.
... ...
12.– ZU
a. betont → ein Wort nicht
betont → zwei Wörter
Ich lasse mir das Buch 'zusenden. Er
hat mir das Buch sofort zu 'senden.
Man wird ihr den Brief 'zustellen. Der
Soldat hat sich beim Regiment zu 'stellen.
b. -zu- eingeschoben → ein Wort
z.B. Ist es nicht besser bei dieser Kälte, den
Haupthahn abzustellen?
Darf ich Sie bitten, mir die Zeitschrift zuzusenden?
c. -zu- zwischen zwei getrennte Wörter
einschieben →
...
nun sind es drei!
z.B. Ich habe ihm geraten, sich die Zeitung
senden zu lassen.
...
13. - Zusammentreffen
von drei gleichen Buchstaben, sowohl Selbstlauten (= Vokalen) als auch
Mitlauten
(= Konsonanten) DREI (Ergänzung, Silbentrennung)
––––––––––––––––––––
Beispiele
entweder oder
als Kompositum (= zusammengesetzt) mit Bindestrich
(deutlichkeitshalber)
Anschlussstrecke Anschluss-Strecke
Balletttänzerin Ballett-Tänzerin
Dasssatz dass-Satz
Einschussstelle Einschuss-Stelle
Flussschifffahrt Fluss-Schifffahrt
genusssüchtig Genuss-süchtig
Hafffischer Haff-Fischer
Imbissstand Imbiss-Stand
Jassspieler Jass-Spieler
der Jass: Kartenspiel
Kontrolllampe Kontroll-Lampe
Lössschicht Löss-Schicht
Metalllegierung Metall-Legierung
Nussschale Nuss-Schale
Passstraße Pass-Straße
Reißverschlusssystem Reißverschluss-System
Rollladen Roll-Laden
Schritttempo Schritt-Tempo
Sperrriegel Sperr-Riegel
Teeersatz Tee-Ersatz
Verschlusssache Verschluss-Sache
Wolllappen Woll-Lappen
Zellstofffabrik Zellstoff-Fabrik
Zooorchester Zoo-Orchester
...
Merken Sie sich aber:
BINDESTRICH ≠ TRENNUNGSSTRICH
Ein Kompositum am Ende einer Schreibzeile trennen
→ nach dem Trennungsstrich (bzw. Bindestrich):
den Wortrest kleinschreiben!
vgl. Schwimmmeister
→ Schwimm-Meister
↓
Bindestrich
aber: Schwimm-
meister ↓
Trennungsstrich
stickstofffrei
→ Stickstoff-frei
aber:
stickstoff-
frei
usw.
Weitere Kompositabeispiele
Auspuffflamme / Balllokal / Basssänger /
Bestellliste / Betttuch / Brennnessel / Flusssand / Fußballländerspiel /
Geschirrreiniger / Gewinnnummer / Klemmmappe /
Kongressstadt / Krepppapier /Kunststofffolie / Luftschiffflotte /
Nassschnee / Nulllösung / Schmuckblatttelegram /
Schrotttransport / Seeerfahrung → vgl. seeerfahren /
Stalllaterne /
Stillleben
/ Stresssituation / Wettturnen / ...
der Rechtschreibfehler: spelfout
die ___reform
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
der Recke(-n/-n): der Held,
starker Kämpfer (meist in Sagen!)
→ Fußball___
der ___nschmied: beeldhouwer van heldenfiguren!
das Recycling [engl.]:
Wiederverwendung von Abfallstoffen
die Rede (-n)
→ jmdn. zur ___ stellen: ter verantwoording roepen
Entschuldigung
für die Störung! – Nicht der ___ wert!
keine ___ von
...: geen spraak
van ...
die ___blüte = Stilblüte: stilistisch ungeschickte
Formulierung
der ___satz: volzin / periode
die ___wendung = die ___nsart: zegswijze / uitdrukking
→ z.B. Das ist nur so eine ___nsart: is maar bij wijze
van spreken
Jmdn. mit ein paar freundlichen ___en abspeisen: met mooie woorden
reden –
redet – redete – geredet: spreken (over)
→ von sich ___ machen
Sie wissen
(nicht) wovon Sie ___!
Reden und Halten ist zweierlei: zeggen en doen is twee
das Gutwetter : die Schönrednerei
(nicht) viel Redens von einer Sache machen: (niet) veel ophef
van iets maken
Er redet alle um und dumm! = er redet alle in
Grund und Boden!
redegewandt sein: welbespraakt
redselig sein: geschwätzig, wortreich ↔ wortkarg,
einsilbig
der Redner (–): spreker / redenaar Büttenrede
die Reeperbahn: bekanntes Vergnügungsviertel in Hamburg
das Referat (-e): voordracht / (boek)bespreking
der Referendar (-e)
→ Anwärter auf eine höhere Beamtenlaufbahn
(z.B. Richter, Studienrat, ...)
→ muss zuerst eine Staatsprüfung bestehen, die ihn befugt =
zuständig = berechtigt = kompetent =
autorisiert macht.
der Reformationstag: 31.
Oktober → Luther → in Wittenberg ...
→ zum Gedenken der 95 Thesen Luthers Luther
der Refrain (-s) [frz.]
rege: levendig, opgewekt,
druk
→ z.B. Die Nachfrage nach ... ist ___
eine ___ Anteilnahme
ein ___r Verkehr: druk
das Wild ___ machen: opjagen
körperlich und geistig ___ sein
→ in der ___ fast immer: doorgaans
die monatliche
___: die Menstruation
sich an die ___n
des Hauses halten
regelgerecht: ↔ regelwidrig:
volgens
de regels in strijd met de
regels
der
Regen (–): der Niederschlag
→ saurer ___: enthält schweflige Säure
das ___fass: ton / der ___fang: regenbak
der ___bogen
→ die ___bogenpresse = die Boulevardzeitungen:
enthalten Klatschgeschichten, Skandale, ...
(meistens beliebte Frauenillustrierten,
die Bildzeitung u.v.a.)
→ ___blätter
das
___trikot → des Radweltmeisters
regenschwere Wolken: regenzwangere
regnerisches Wetter: regenachtig
regnen – es regnet – es regnete – es hat
geregnet
→ Es regnet in Strömen = Es regnet
Bindfäden: sehr stark
– – Bauklötze: ganz dicke Tropfen
(sich) regen = (sich)
bewegen
→ Reg' dich endlich! = Tue etwas, rühre dich!
reglos = regungslos: ohne sich zu rühren
die Regung (-en) / die An___: prikkel, aansporing
z.B. Ich hörte draußen einen Schuss und meine erste ___ war,
ans Fenster zu gehen.
Regensburg → die ___er Domspatzen: berühmter Kinderchor
die Regierung (-en) umbilden
→ Die ___ ist zurückgetreten: afgetreden
das Reh (-e) Wild
→ der ___bock / die ___geiß / das ___kitz: reekalf
der
Reibach = der Rebbach = der Rebbes: der (geschäftliche) Gewinn Jiddisch
reiben – reibt – rieb –
gerieben: wrijven
→ z.B. sich vor Freude die Hände ___
(→ rubbeln:) "krabben" (op b.v. loterijbriefje)
→ die Reibe: rasp
→ der Reibkäse: geraspte kaas
der
Reibelaut: durch eine Enge hervorgebracht
→ z.B. s, f, ch
die Reibung (-en): wörtlich und bildlich
→ reibungslos → z.B. funktionieren
Reibereien: Streitigkeiten
reich das
Reich
→ ___lich: ruim das
Dritte ___!
z.B. ein ___es (=
das tausendjährige ___!)
Auskommen haben: =
ironisch für die Zeit der NS-Herrschaft
ruim kunnen leven das
König___
das
Kaiser___
der Reichtum (-"er)
→ (sich) bereichern: verrijken
reichen – reicht – reichte – gereicht: toekomen, (aan)reiken
→ Es reicht: 't is voldoende → es genügt ausreichen
Er reicht damit
zwei Wochen: mee
toekomen
die Kette, die Schnur,
der Faden, ... reicht nicht: is niet lang genoeg
so weit nicht
reichen können: er
niet bij kunnen
ein Gericht mit
frischem Weißbrot reichen: opdienen
die Reichweite: reikwijdte
reif: rijp der
Reif (-e): hoepel/metalen
band (b.v. om kist)
→ ___ für / zu etwas
___e Damen mögen
oft →
der ___rock
un___e
Früchtchen! der Stirn___ = das Diadem
der
___ = gefrorener Tau: rijm
→ die Reife: rijpheid
→ die ___prüfung = das Abitur
das
___zeugnis: maturiteitsgetuigschrift
der
Reifen (–): (buiten)land
= der Pneu (-s) haften
→ + der (Luft)schlauch
→ schlauchloser ___: tubeless
der Auto___ / Motorrad__ / Fahrrad___
Sie sitzen da wie vier platte ___!
der ___druck
die ___panne = einen platten / undichten ___
haben
→ einen Platten haben!
der ___wechsel
→ neue ___ montieren oder abgenutzte ___
zum Wiedergebrauch runderneuern
→ runderneuerte ___
bereifen: mit (neuen) ___ versehen
→ z.B. Man hörte das einsame Klappern von
Pferdehufen, nicht aber die Räder der Droschken, denn diese
waren mit Gummi bereift.
die
Reihe (-n): rij
/ beurt / reeks
→ alles/immer schön der ___ nach: eines nach dem
andern, wie es sich gehört
aus der ___
tanzen: sich nicht einordnen (wollen): zich in iets niet (willen) schikken
eine ___ von
z.B. Unfällen, ...
die Lottozahlen
nach ___nfolge
ein ___nhaus
→ eine Häuser___ = eine Häuserzeile
in Reih und
Glied antreten / angetreten: in regelmäßiger Ordnung
→ sich einreihen
die ___ Dallas,
Derrick, Tatort, ...: tv-serie
reihum: om
de beurt
___
gehen: rondgaan
/ van de een naar de ander
der
Reim (-e): rijm
/ vers Dichter
→ im ___ stehen: rijmen
keinen ___ auf
etwas finden: überhaupt nicht kapieren
– ___ darauf machen können: niet wijs kunnen
worden uit ...
reimen – reimt – reimte
– gereimt
rein Kladde
→ ___unmöglich: gewoonweg
Ist die Luft
___?: geen
onraad?
___ zufällig =
der ___e Zufall
mit jmdm. ins
Reine kommen / mit jmdm. im Reinen sein: eens ...
ins Reine
schreiben: in 't
net
→ verunreinigen → die Verunreinigung: verontreiniging
der Reinfall: fiasco der
Rheinfall: Rijnwaterval
→ z.B. Die Schau / Show / Darbietung / Veranstaltung,
...
wurde ein ___ /
... ein "Rheinfall bei Schaffhausen!"
reinfallen: erinlopen
reinplatzen: binnenvallen
→ z.B. Entschuldige, dass ich hier so reinplatze!
sich reinsetzen = sich
reinknien: sich in eine Sache vertiefen
die Reise (-n)
→ sich auf die ___ machen → ins Ausland: die
Aus___
auf ___n sein
(Pl.)
die An___ ↔ die
Rück___
der ___bus = der Omnibus: touringcar
der ___prospekt = der ___katalog
reißen – reißt – riss –
gerissen: gewaltsam ziehen zerreißen, Zusammenhang
→ Unkraut ___ = ausrupfen
Aasfresser ___
tote oder gelegentlich sogar kranke Tiere: verscheuren
Gewichte ___:
rasch heben (Sport)
Witze ___ =
erzählen: moppen
tappen
Meine Geduld ist
am Reißen / ist gerissen: geraakt op / is op
Reißaus nehmen: de plaat poetsen drücken (sich), türmen
der Reißer: bestseller, wat inslaat, goede zet, ...
→ z.B. ein Kriminal___ / ein Wildwest___
...
Ein Roman von Simmel, Konsalik, ...
ist manchmal ein ___
→ das Reißbrett: tekenplank
die ___pinne =
die Zwecke: punaise
= der ___nagel (-" )
die ___feder: trekpen
der ___verschluss: ritssluiting
→ das ___system
= im Straßenverkehr vor einem Hindernis auf zwei Spuren sich einfädeln, eingliedern
der ___wolf =
Gerät zum Papierzerschneiden, zum Aktenvernichten Wolf
der Ab___kalender: scheur
ein reißfester Plastikbeutel: scheurt niet zo gemakkelijk
reiten
– reitet – ritt – geritten: paard rijden
der Reiz (-e): prikkel
→ = der An___ = die Verlockung
z.B. Es hat
seinen ___ verloren: de aardigheid is er af
der ___ der
Neuheit: de
verlokking van het nieuwe
die ___e einer
schönen Frau → sie lässt alle ___e spielen
der Brech___: braakneiging
die ___blase / der ___darm → wenn diese Organe
besonders empfindlich sind
reizen – reizt – reizte – gereizt: prikkelen / irriteren
→ die Reizung (-en): irritatie / überreizt sein: hyper ...
der Re'kord (-e)
[rekort]
→ z.B. Dieser ___ steht noch heute
den ___ brechen / schlagen / verbessern
die ___hascherei: recordjagerij
die Religion (-en): → die Glaubensüberzeugung
→ Schulfach
die Re'liquie (-n)
[re'liekvi‘]
das Remedium (-dien) =
die Remedur = das Arzneimittel
das Remmidemmi: viel
Lärm / lärmendes Treiben
→ z.B. Die beiden waren so lieb zueinander, ohne ___,
ohne Disko, einfach so!
rempeln – rempelt –
rempelte – gerempelt : absichtlich stoßen
→ die Rempelei: twistzoekerij (door stoßen, stompen)
das Ren (Pl. Rene): rendier
die Reneklode (-n) =
Reineclaude: Edelpflaume
rennen – rennt – rannte
– gerannt sechs, Rad
→ jmdn. über den Haufen ___: zu Fall bringen
jmdm. das
Haus/die Wohnung ... ein___: jmdn. aufdringlich wiederholt aufsuchen
aus dem Rennen sein: keine Chance mehr
haben
schlecht im ___ liegen: er slecht voorstaan
ein totes ___ = ist unentschieden
das Hürden___: hordeloop
die (Auto/Motorrad)rennstrecke (-n)
→ z.B. Nürburgring, Hockenheimring,
...
→ der Renner = ein Erfolg
die Rente (-n) Pension
→ in ___ sein
eine ___
beziehen: verrentet sein
→ die Verrentung
→ der/die
Rentner(in)
sich rentieren: Gewinn (= Rente, Zins)
liefern
→ die Rendite: opbrengst, rendement
Repressalien (Pl.) =
Vergeltungsmaßnahme(n)
die Republikaner = die Reps → Neonazis Nazi, NSDAP
→ ein Rep-Sympathisant
die Resonanz: weerklank, reactie
→ ___ bekommen, finden, haben
der Respekt [sp]: die
Achtung, die Ehrerbietung
→ ___ einflößen: respect afdwingen
→ vor nichts/niemandem ___ haben
respektive =
beziehungsweise (bzw.) = oder
der Rest (-e) →
die Restanten (Pl.) = Rückstände
→ sich den ___ holen
→ z.B. Der Kranke verschlimmert endgültig
seinen bereits schlechten Zustand.
restlich → was noch übrig bleibt
z.B. Gib ihm deine ___en zwanzig Mark: die du
noch hast
restlos → ohne dass etwas übrig bleibt / ganz und gar
/völlig
z.B. Ich habe die Schnauze ___ voll: habe
endgültig genug davon
Der
Kraftwagen wurde ___ zertrümmert.
die Restaurierung (-en):
die Wiederherstellung, die Erneuerung
retour → veraltet
für: zurück
→ das Retourbillett → besser: die Rückfahrkarte
die ___kutsche: die Zurückgabe einer Beleidigung, eines
Vorwurfs: rank
antwoord, doorgaans met woorden van aanvaller!
z.B. Du Depp! Selber einer!
retournieren: zurückschicken
→ z.B. Waren; den Ball (im Tennisspiel) ...
retten
– rettet – rettete – gerettet
→ die Rettung (–)
→ der ___sring
der
___sschlauch → Feuerwehr
der
___sschlitten → Bergwacht
der
___sschuss → Todesschuss in einer Notsituation auf einen Täter abgeben,
zur Rettung einer bedrohten Person
die
Reue = der Verstand, der zu spät kommt! Gewissensbisse
→ reuen – reut – reute – gereut
→ z.B. Mein Geld reut mich: ik heb spijt van
mijn geld
etwas bereuen
die Reuse (-n): fuik
reüssieren = gelingen,
Erfolg haben
die Revanche (-n)
→ sich revanchieren für: ein Gegengeschenk machen
→ z.B. Ich möchte mich ___: Jetzt lade ich
Sie mal ein!
die Revolte (-n): die
Auflehnung, der Aufruhr
die Revolution (-en)
→ der/die Revolutionär(in)
das Revolverblatt
(-"er): Zeitung mit stark überzogenen, reißerischen, marktschreierischen
Schlagzeilen;
noch schlimmer als ein Käseblatt
das Rezept (-e) = die
Vorschrift → Arznei___, Koch___
die Rezeptur (-en) → über eine ___ verfügen:
Anwendungsmöglichkeiten kennen
RGW = Rat für
gegenseitige Wirtschaftshilfe zwischen den Ländern des Ostblocks (bis 1991)
der Rhabarber →
der ___kompott
'Rhodos / 'rhodisch /
der 'Rhodier [i‘]
richten – richtet – richtete – gerichtet
→ Die Hausfrau richtet den Tisch: dekt
Der Croupier
richtet den Tisch (beim Roulettspiel)
das Gästezimmer
/ ein Bett / ... ___: für einen Gast in Ordnung machen ↔ räumen
das Richtfest → z.B. beim Hausbau → mit bunt
geschmücktem Baum auf dem First (nok)
beim Neubau einen ___kranz anbringen
der ___schmaus = der Hebeschmaus, ein Essen!
der Richter (–) / die
___in (-nen) Ermittlung, Haft,
Schlichter
richtig: juist
→ ___ liegen / Du liegst ___: het juist voorhebben
Die Uhr geht ___
Er/Sie ist nicht
ganz ___: geistig nicht gesund
Die Zeche / die
Rechnung ... ist ___: stimmt
etwas ___ falsch
machen = absolut, in der Tat: inderdaad verkeerd
Bist du hungrig?
– Nicht so ___: eigenlijk
niet
vgl. eine Aussage, eine Behauptung ___ stellen =
berichtigen: rechtzetten
→ die Richtigstellung
die Stühle ___
stellen = an den ___en Platz stellen
ein ___er Däne, Engländer, ...: typische
die ___e Mitte: 't juiste midden
der ___e Mann am ___en Platz
Er hat das Richtige getan.
Es wäre das Richtigste, nichts zu sagen.
die Richtung (-en)
→ in der ___ von ... gehen / fahren / ...
vgl. → die Einrichtung: inrichting
→ der
Einbahnverkehr: eenrichtingsverkeer
riechen – riecht – roch – gerochen: ruiken / rieken (vaak negatief) Geruch, duften
→ aus dem Munde ___: riekende adem
der Riecher = die Nase / das Gespür
→ einen richtigen/speziellen ___ dafür/für
etwas haben
→ der ___ Schokolade: reep Tafel, Stange, Block
der ___ Seife
die Tür verriegeln
der
Riemen (–): riem
/ roeispaan Ruder
→ Lederstreifen, oft mit Schnalle und Löchern zum
Schließen Gürtel
→ sich in die ___ legen: kräftig rudern
→ großer Penis
→ z.B. Der hat einen üppigen ___! Otto
der
Riese (-n/-n): reus Geld, tausend
→ = 1000 DM → 50 ___n = 50000 DM
Es freut mich riesig.
___en Spaß haben: reuzenpret
rieseln – rieselt – rieselte – gerieselt nieseln
→ das machen ganz sanft fallende Stoffe ( wie z.B.
Sandkörner, Schneeflocken, ...)
Rille (-n): groef
die Rimesse (-n): in
Zahlung gegebener Wechsel: remise/ engl. remittance
das
Rind (-er): rund Vieh, Zucht
→ ___vieh: Schimpfwörter
das ___fleisch: rundvlees / das ___erhackfleisch
die Rinde = die Borke Brot
der Ringel (–): ringetje, krul, lok
...
→ die ___blume: goudsbloem
das ___gedicht /
der ___reim: keerrijm,
rondeel
die ___locke: pijpenkrul
die ___natter: ringslang
der ___reigen /
der ___tanz: rondedans
ringeln: (zich) krullen
→ Das Schwein ringelt den Schwanz!
ringen – ringt – rang –
gerungen: wringen,
worstelen Hand
→ nach Atem ___: snakken
der Ringkampf: worstelwedstrijd
→ der ___kämpfer = der ___er
ringsherum / ringsum
die Rinne (-n): (vaar)geul pinkeln
→ die Regen___: dakgoot
→ das Regenabflussrohr: regenpijp
→ im Rinnstein liegen = in der Gosse: in de goot
→ ein ___ eingehen (Perfekt mit ‚sein’): op zich nemen
→ ___bereitschaft
risikofreudig sein: leichtfertig die Gefahr(en) suchen
→ z.B. ein ___er Fahrer
riskieren = wagen,
aufs Spiel setzen
→ z.B. Er hat es riskiert.
die Rispe (-n): trosje
→ z.B. eine ___ Johannisbeeren
der Riss (-e): scheur reißen, Film
→ der Muskel___: spierscheur
rissige Hände, Lippen, ...
eine rissige Stimme: piepende ...
der Rist (-e) = der
Fußrücken: wreef
der Ritz (-e) = die
Ritze (-n): spleet,
scheur, kras
ritzen: schneiden, verwunden
→ z.B. sich mit einem Messer
einritzen: krassen
→ z.B. eingeritzte Initialen
robben – robbt – robbte
– gerobbt: in Bauchlage auf den Ellenbogen kriechen (wie die Robben)!
der 'Rŏbŏter
(–)
der Roche (-en/-en) =
der Rochen (–) → der Fisch: rog
der Rogen: (vis)kuit
der Roggen: rogge
→ das ___brot =
Schwarzbrot
der Rock (-"e): rok
→ der schwarze ___ = der Geh___: geklede jas
der bunte___ =
die Uniform
___ wie Hose: lood om oud ijzer
Ein ___ zieht mehr als tausend Pferde und sicher, wenn die
Frau "sehr gute Augen" hat!
Das Kind wächst zu einem ___zipfelbubi heran: moederskindje
roh /
die Rohheit rau
der ___bau (-bauten)
die ___kost
→ der/die ___köstler(in)
im Rohen fertig
das Rohr (-e): riet die
Röhre (-n): buis/pijp
...
1. Schilf / Bambus →
die Fernseh___: beeldbuis
Pflanzenschaft die Neon___ = Leuchtstoff___
→ das ___dach die Luft__ / Speise___ Schober
der ___stuhl luchtpijp slokdarm
der ___zucker eine knackige ___ tragen: Hose
2. langer Hohlzylinder in die ___ gucken: leer ausgehen
→ ein ___ haben ! = Erektion ernaar fluiten
die ___leitung: pijpleiding
das ___netz: buizennet
die Rolle (-n): rol
→ von der ___ sein: nicht ganz bei Sinnen,
fassungslos, aus dem seelischen Gleichgewicht / überhaupt keine Chance haben
eine ___ Garn (das) / eine ___ Zwirn (der): klos
die Teig___: deegrol Nudeln
rollen
– rollt – rollte – gerollt: rollen/rijden überrollen
→ die Augen ___
die Wäsche ___ = mangeln
ins Rollen
kommen: aan 't rollen
gebracht
das Rollband → z.B. für Passagiere in Flughäfen fördern
das ___feld = die ___bahn = Start- und Landungsbahn
der ___schuh → das ___laufen: (het) rolschaatsen
der Roller (–): autoped Motor, Teppich
→ das ___fahren: autopedrijden
der
Kabinen___: autootje
op drie wielen
das ___brett = das Skateboard: skateboard
eine rollende Unterhaltung: vlottend gesprek
der Rollladen (") = das Rollo (-s) = die Jalousie (-n) [frz.]
→ der ___gurt: rolluikriem
der Rom
(Pl. die Roma) = Zigeuner
→ das Romani = Zigeunersprache Sippe
der Roman [aa] (-e): roman,
fictieverhaal
die Ro'manik: romaans (+ 12de
eeuw)
→ der romanische Stil
die romanischen
Sprachen (entstammen dem Lateinischen)
die Ro'mantik:
→ ro'mantisch
der Ro'mantiker
der Römer (–): Einwohner
von Rom Wein, Präservativ
Weinglas: roemer
→ die alten ___: de oude Romeinen
die Rose (-n)
→ der ___nbusch
= der ___nstock = der ___nstrauch: rozenstruik
die ___nhochzeit Hochzeit
___nkohl: spruiten
der ___nkrieg:
erbitterter Streit bei einer Scheidung; hinterher dreckige Wäsche waschen!
der ___nmontag: maandag voor carnaval, glanspunt van Rijnlands carnavalfeest
→ der ___szug: stoet op carnavalsmaandag
die Rosine (-n): rozijn
→ kleine ___ = die Korinthe (-n): krent
→ Er hat große ___n im Kopf / im Sack: ist sehr überheblich:
aanmatigend
die "___nbomber" (Juni 1948 → September
1949)
Amerikanische Transportmaschinen versorgten die
Luftbrücke während der Blockade
von Westberlin.
das Ross (-e) = das
Pferd
→ ___ und Reiter nennen: als je a zegt, ...
der ___apfel
("): paardenvijg Pferd
die
___haarmatratze
die ___kastanie:
wilde kastanje
die ___kur: paardenmiddel
das Rössel (Schach) = der Springer: paard
der Rösselsprung
der Rŏst: roest / rooster
→ durch den ___ fallen: wenn die vorgesehenen
Sicherungsmaßnahmen nicht ausgereicht haben
der Weide___: "cattle grid"
→ Das Eisen hat ___ angesetzt
der ___fraß: roestinwerking
→ vor ___ geschützt sein: tegen ... beschut
die ___haut: roestlaag
die ___laube: sehr altes Auto!
das ___papier: Schmirgel___: schuurpapier
rostig: mit ___ bedeckt
___anfällig: was schnell rostet
___sich(e)rer Stahl: roestvrij
rŏsten – rostet – rostete – gerostet
→ Wer rastet, der rostet!: rust roest!
rösten – röstet – röstete – geröstet
→ Brot ___: toasten
Kaffee ___: branden
→ der Röstkaffee: gebrande koffie
der Röster: toaster
rot –
röter/roter – am rötesten/rotesten
→ Heute ___, morgen tot! → (politisch geprägt)
Lieber ___ als
tot! → idem!
→ ___geweinte Augen
___glühendes
Eisen
der ___e Faden
die ___e Karte
die ___grüne
Koalition
das Rot = die rote Farbe
→ Die Ampel zeigt/steht auf ___
Bei
___ darf man die Straße nicht überqueren, auch nicht über den Zebrastreifen
→ die ___en: z.B. Kommunisten, Sozialisten
...
das
___käppchen = die Märchengestalt
= ostdeutsche Sektmarke
das
___kehlchen: roodborstje
→ die Rote Armee / das Rote Kreuz / das Rote Meer/ der
rote Planet = Mars / ...
die
Rote-Armee-Fraktion: terroristische Vereinigung
die
Rote-Kreuz-Schwester = die Rotkreuzschwester
die Röte → die Morgen___: het morgenrood
Röteln (Pl.): rodehond
erröten – errötet – errötete – errötet: blozen
→ vgl. jmdn. schamrot machen: doen blozen
der Rotarier: Mitglied
des Rotary Clubs
das Rotwelsch = Jenisch
= eine Gaunersprache mit vielen Sonderbedeutungen und Entlehnungen aus dem
Hebräischen und
der Zigeunersprache
der Rotz = der
Nasenschleim
→ Kinder ziehen mancnmal den ___ hoch: opsnuiven!
der ___bube = die ___nase ! ↔ die ___göre
rotzen = eine fließende Nase haben: snotteren
rotzfrech sein
das Roulett = die
Roulette
→ russisches ___
der Rowdy (-s) [raudi]:
Rohling, gewalttätiger Lümmel
die Rübe (-n): raap Kopf
→ ___ ab! = Kopf ab! = die Enthauptung
ruchbar: ruchtbaar
→ etwas ___ werden lassen: ruchtbaarheid geven
die Rückblende (-n) → Film: flash-back
der Rückblick: terugblik Rücksicht, Stau
→ einen ___ werfen
der Rückspiegel: achteruitkijkspiegel
der Rücken (–): rug hinter
→ jmdm. in den ___ fallen: genau das Gegenteil machen von
dem, was man mit jmdm. vereinbart hat
rücken – rückt – rückte – gerückt: (ver)plaatsen, opschuivon Pelz, Bild
→ etwas in ein neues Licht / ins rechte Licht ___
gerade ___, was
verdreht ist (bildlich)
Wollen Sie etwas
nach rechts ___? / vor___: vooruitschuiven
den Tisch an die Wand ___
___ Sie hinüber!
rückgängig: teniet
→ z.B. einen Kauf, Vertrag, ... ___ machen
der Rückhalt → die
Stütze: stets bereite Hilfe: ruggensteun ↔ die Zurückhaltung: terughoudendheid, reserve
die Rückhand ↔ die
Vorhand: backhand/forehand
(tennis)
→ Vorteil Rückschläger → Vorteil Aufschläger
(Tennis!)
rückläufig: dalend,
teruglopend, achteruitgaand
→ eine ___e Bewegung: beweging in omhekeerde richting
die Rückleuchten: achterlichten
→ der ___strahler = das Schlusslicht: reflector
der Rückschlag
(-"e): terug-/tegenslag
→ das ___ventil: terugslagklep
die Rücksicht: consideratie berücksichtigen, Vorsicht, Rückblick
→ ___ nehmen auf + Akk.: rekening houden met
→
z.B. auf die Gefühle des andern ___ nehmen
die ___nahme
→ rücksichtsvoll sein: mit viel Fingerspitzengefühl
...
___slos: niets
ontziend
der Rückstand: achterstand /
bezinksel
→ im ___ sein: achterstallig, in gebreke zijn
→ Rückstände (Pl.): achterstallig(e) loon, schuld(en)
→ ___ eintreiben: achterstallen
invorderen
rückständig → z.B. ___e Lieferung(en),
Zahlung(en), ...
___e Kinder: achterlijke
___e Gebiete, Länder: onderontwikkelde
...
die Rückvergütung: terugbetaling
→ z.B. Die Quittung schickte er mit der Bitte um ___
an die Lufthansa.
rückwärts → z.B.
___ sitzen: mit dem Rücken nach vorn (im Zug ...)
___gewandt:
idem
der Rückwärtsgang: achteruitschakeling
rückwirkend → z.B.
eine ___e Zahlung
die Rückwirkung: terugwerkende kracht
→ z.B. mit ___ vom 1. Mai an
der Rückzieher
→ einen ___ machen: zijn woorden terugnemen
das
Rudel (–) Herde
→ Wölfe, Wildschweine ...: troep
das ___bumsen! = der Gruppensex → man
"sexelt" in der Gruppe!
das
Ruder (–): roer,
roeispaan, zwempoot Riemen, Boot
→ sich in die ___ legen: iets duchtig aanpakken
das ___boot
der ___füßer = der Schwimmvogel
rudern: roeien
→ den Arzt ___
im Ruf stehen: de naam hebben van
→ in gutem / in üblem ___ stehen Verruf
einen
tadellosen ___ haben
der
___mord = schwere Verleumdung: etwas Tödliches für den guten ___
der
___name
→ z.B. Sie heißt Barbara, man
ruft die aber Babs.
die ___nummer:
die Telefonnummer
die
___säule: praatpaal
→ z.B. für Taxis / Autobahn ...
der Rüffel (–): uitbrander /
standje
Rügen: die größte
deutsche Insel (in der Ostsee)
→ der/die Rügener/in → rügensch
rügen → jmdn. /
etwas ___: afkeuren,
berispen
jmdm. eine Rüge erteilen: iemand berisping geven
die
Ruhe: rust,
stilte Rast, Friede(n)
→ ___,bitte!: stilte, a.u.b.!
angenehme ___: slaap lekker!
immer mit der
___: kalmpjes
aan
Wirst du bitte
___ geben? Ich versuche mich zu konzentrieren!
jmdn. aus der
___ bringen → Er/Sie ist nicht aus seiner/ ihrer ___ zu bringen: hij/zij verliest
nooit z/h kalmte
Nun hat die
liebe Seele ___: nu heb je je zin
sich zur ___
setzen: rustig
gaan leven
in den ___stand treten: sich in den ___ begeben
→ der/die ___ständler(in) → i.R. = im
___stand: op
rust
ruhegehalt(s)fähig: pensioengerechtigd
ruhen – ruht – ruhte –
geruht Blut
→ z.B. Auf diesem Haus ruht eine Hypothek.
ruhig: rustig
→ jmdn. ___ stellen → z.B. einen
Patienten, durch Medikamente: kalmeren
→ iemand
geruststellen
der Ruhm: roem kleckern
→ ein ___esblatt: jmd., der in der Geschichte viel ___
erworben hat (z.B. Napoleon)
ruhmredig: grootsprakerig, blufferig
rühmen – rühmt – rühmte – gerühmt: prijzen, roemen
→ Wer das von sich zu ___ hätte!: kon ik maar zoiets van mezelf zeggen!
die Ruhr = Nebenfluss
des Rheins ↔ die Ruhr: buikloop
aber: die Rur = Nebenfluss der Maas: Roer
das RUHRGEBIET = der KOHLENPOTT = der Ruhrpott
rühren / sich ___: verroeren / zich reppen berühren, Fleck
→ Die meisten Nebenwirkungen dieser Pille ___ daher,
dass die Hormone den Magen-Darm-Trakt
passieren müssen.
Das rührt mich
nicht: dat laat
me koud
Woher rührt
das?: waar komt
dat vandaan?
Rührt euch!: op de plaats rast!
(mil.)
wie vom Blitz /
Donner gerührt: als
... getroffen
das Rührei
das ___stück / die ___szene: sentimentele draak
das Kräutlein Rührmichnichtan
→ jmdn. anrühren
→ Rühr mich nicht an: blijf van me af!
der Ruin = die
Vernichtung ↔ die Ruine (-n) =
der
Zusammenbruch verfallenes
Bauwerk
→
Ruinen sind der jüngste Zustand von etwas Früherem
rülpsen: hörbar
aufstoßen: oprispen,
boeren
→ der Rülps(er) = der Bauer
→
die Kleinkinder machen ein Bäuerchen
Ein Rülpser ist ein Magenwind, der nicht den Weg zum
Arschloch find'!
Rumänien → der
Rumäne (-n/-n) / die Rumänin / rumänisch
der
Rummel = die Kirmes(se) = der Jahrmarkt = der Rummelplatz
→ auf den ___platz gehen → zu den Schaubuden Schausteller
der Rumpelboden = die
___kammer: rommelzolder/rommelkamer
rumpeln: alles durcheinander werfen
→ entrümpeln: Ordnung schaffen
→ z.B. den Dachboden/Speicher ___
→ Ein Bauernwagen rumpelt über die Straße: dokkert
rümpfen:
fronsen runzeln
→ z.B. die Nase, die Stirn ___
→
___um die Uhr = 24 Stunden / immerwährend / nie aufhören
___heraus
gesagt: ronduit
gezegd
... und wenn er ___e Geburtstage hatte, wie
seinen 65. im vorletzten Jahr, dann reisten Bischöfe zum Gratulieren an.
das Rund: kring, ronde
→ z.B. "Türken raus" dröhnt es
aus dem ganzen ___ des Stadions.
→ Das war eine schöne ___: ein gelungenes
Fest, Essen eine gelungene Party, eine ganz wundervolle Sache
Eine
___ geben / schmeißen / stochern = einen ausgeben
→ eine Lokal___ ...!
Ich
hätte gern noch einige ___n geschlafen!
über
die ___n kommen: es wird mühsam gehen, aber man wird es trotzdem schaffen
die Rundfahrt → das alljährliche Etappenrennen für
Berufsradsportler ausgetragen,
z.B. in Frankreich die Tour de France; in
Italien: Giro d'Italia ... Funkübertragung
der ___funk = der Funk = drahtlose
Sendung: radio
→ die ___funkübertragung: radiouitzending Kabelfernsehen, Drahtfunk
überrundet sein → wörtlich /
bildlich: ronde
achter
→
die Stirn ___ = in Falten legen
runz(e)lig: rimpelig
der Rüpel = der Flegel,
Grobian: een onbeschoft iemand
→ rüpelhaft: brutaal, onbehouwen
→ sich ___
benehmen
___es
Autofahren
rupfen: pluimen
→ Geflügel ___
Rusch: bies, rus
→ durch ___ und Busch: door hei en veld
der Rüssel: slurf
→ Der Elefant ist ein ___tier
rüsten – rüstet –
rüstete – gerüstet: klaar/gereedmaken
→ die Rüstzeit: die Vorbereitungszeit für einen
Arbeitsgang (dauert manchmal länger als die Arbeit selbst!)
gut gerüstet sein → auch bildlich
→ die Rüstung: bewapening
→ die Auf___ ↔ die Ab___: ontwapening
rutschen – rutscht – rutschte – gerutscht: glijden ausbrechen, schleudern
→ Das Essen will nicht ___: zakken
ins Rutschen geraten → z.B. ein Lkw: beginnen te slippen
ins ___ kommen: aan lagerwal raken
→ "'n guten/schönen Rutsch ins neue Jahr!''
die Rutschbahn: glijbaan
→ aus___
→ eine Hand kann schnell ___!!
der Ausrutscher
rutschig ↔ rutschfest: antislip
rütteln: hotsen,
schokken, rammelen
→ z.B. der Wagen rüttelt
→ jmdn. aus dem Schlaf ___: iemand wakker schudden
Daran darf man
nicht ___: daar
valt niet aan te tornen
___ an + Dat.
ein (voll)gerüttelt und geschüttelt Maß: boordevol gemeten
maat/hoeveelheid